Hajm 331 sahifa
2021 yil
Становясь Лейдой
Kitob haqida
Увлекательный дебютный роман канадской писательницы в фантастическом оформлении Inspiria и блестящем переводе Татьяны Покидаевой (переводчицы «Жженого сахара» и «Милосердных»), основанный на кельтском и скандинавском фольклоре, окунет вас в мир человеческих чувств, неизменно терзающих всех людей с самого начала времен.
Норвегия, 19-й век. Питер, моряк, спасает девушку после кораблекрушения и влюбляется. Маева не такая, как обычные люди, и Питер знает это, когда делает ей предложение. Он ослеплен любовью и надеется, что Маева впишется в его мир, где половина людей молится христианскому богу, а вторая половина – втайне поклоняются Одину и Скульду. Он предпочитает не замечать перемен, которые происходят с женой, ее желание вернуться домой. Ровно как и необычных особенностей дочери, которые с каждым днем проявляются все отчетливее. Но Маеву зовет море и тот, кто много лет мечтает с ней воссоединиться, а их дочь Лейда может однажды последовать за ней…
Как далеко может зайти человек, желая удержать рядом своих любимых, и на что готова пойти женщина, которая отчаянно хочет спасти свою дочь и вернуться домой?
«Многогранный, многослойный роман, в котором разные голоса и времена и измерения сплетаются в единую нить». – Historical Novel Society
Лучшее из того, что я читала про «морских обитательниц». Очень атмосферно, очень завораживает. Да, как-то немного не все линии продуманы, хотелось бы больше логики в сюжете. И концовка не даёт столько ответов, сколько хотелось бы. Но прочитать однозначно стоит. Очень необычное впечатление остаётся.
Тягостное впечатление оставляет роман после его прочтения. Питер спасает девушку после кораблекрушения. Вы серьезно? Как же раздражал меня этот Питер, аж до злости. Во-первых, пытался усидеть на двух стульях, а во-вторых, он решил, что роза прекрасно проживет без корней. Слепой глупец! Очень жаль Маев, бедная девушка, столько испытаний выпало на ее долю. У книги логическое завершение, грустно и радостно одновременно, но, лично мне, хотелось бы немного иной концовки.
Очень понравилось, атмосферно. Представляешь жизнь около моря, когда всё благополучие зависит от моря. Фольклорные переплетения интересны. Читается легко, остается приятное послевкусие.
Очень жаль потраченного времени. Рваная сюжетная линия не дает возможности понять смысл задуманного. А был ли этот смысл вообще? Что хотел автор выразить в своем произведении? Победу или поражение силы и лжи над красотой, природой и добротой. Что хотел донести до читателя? Скандинавский эпос? Вряд ли. Несколько упоминаний о скандинавском боге Одине и ссылки перевода нескольких слов с норвежского не дают права называться этой книге Скандинавским романом.....
Izohlar, 6 izohlar6