Kitobni o'qish: «(Не)желанная невеста дракона»
Глава 1
Пальцы скользнули по бархатистой поверхности пергамента. Поклонники не поскупились! Еще одно предложение руки и сердца. Или, точнее, попытка заполучить меня – самую выгодную партию в королевстве.
Кандидатов было много, не сосчитать. Они осаждали письмами, визитами и томными взглядами на балах, куда меня упорно таскал господин опекун-наместник. Ведь негоже поместью Хартвуд быть без хозяина… Законы неумолимы, и мне не устают об этом напоминать. Женщина не может управлять родовым гнездом. Необходим муж и точка.
О, без преувеличения, я невесты мечты! Сероглазая брюнетка с лицом, которое пафосно называли «работой древних богов», тонким станом и грацией дикой кошки. Не мои слова, если что. К тому же, они мне отнюдь не льстили. Наоборот, заставляли чувствовать себя куском мяса на аукционе. Прибавим к этому знатное происхождение, богатое приданое и магический дар, способный передаваться по наследству. Я – желанная добыча для любого аристократа, жаждущего усилить свой род или преумножить состояние. Именно так они на меня и смотрели. Как на ценное приобретение, не более того. Ни искры подлинного интереса ко мне ни у кого не промелькнуло ни разу.
Да откуда бы им знать меня настоящую? Я научилась носить маску неприступности, чтобы отваживать «охотников». Сторонилась всех, отбивалась колкими шутками и ледяным взором. Естественно, прослыла напыщенной гордячкой. Лучше уж так, чем отдать себя и свою магию в руки кого-то из них! Сама мысль об этом вызывала тошноту.
Я швырнула письмо в растущую кучу отказов. Оно мягко шлепнулось поверх других, таких же ненужных. Воздух в кабинете отца был густым от пыли, а теперь еще и от моего отчаяния. Сквозь высокое стрельчатое окно пробивались солнечные лучи, подсвечивая миллионы пылинок, кружащихся в бессмысленном танце.
Мне вообще не хотелось замуж. Ни за кого!
Три года. Три долгих года прошло с той ночи, когда огонь и сталь смешались с криками. Стены замка поднялись из руин – выше и неприступнее прежних, но шрамы остались. Почерневшие камни в новых кладках, пустые глазницы окон там, где прежде были светлые галереи. Я помнила вой, стоны, треск ворот, падающих под ударами неведомой силы… И оглушительную тишину после. Хартвуд – наш дом, колыбель поколений – был обезглавлен. Родители… Матушка с ее теплыми руками и строгий, но бесконечно любящий отец. Пепел и кровь – вот что от них осталось.
Мы с Марленой выжили чудом. Моей младшей сестренкой. У нее нет магии, но есть дар куда более редкий – чистота души. Она не красавица в привычном смысле, но для меня никого на свете нет милее. Ей всего семнадцать, сердце – открытая книга, исписанная одним именем: Элрик, Элрик, Элрик… Из обедневшего дома Дровейнов без земель и громкого титула, зато он любит Марлену – той самой нежной любовью, о какой пишут в балладах. Намерен взять ее в жены и вдохнуть в Хартвуд жизнь. Да, замок отстроен заново, но души и тепла в нем давно нет. Им заведуют наместники, следят за поместьем, за доходами и двумя осиротевшими наследницами. Элрик достойный человек и, пожалуй, единственный, кого я готова допустить к сестре.
Их совместное будущее и заставляло меня сейчас рыться в конвертах. Существует глупое архаичное правило: младшая сестра не может выйти замуж вперед старшей. Неважно, что между нами всего год разницы. Пока я не обзаведусь мужем, для Марлены закрыт путь к алтарю.
Я вцепилась в ручки кресла, стараясь унять дрожь в руках. Элрик не сможет ждать вечно… Нельзя, чтобы из-за моего упрямства, из-за моих страхов, Марлена потеряла свой шанс на счастье.
Горло сжало безысходностью. С тех пор, как сестра, сияя, рассказала о предложении Элрика, во мне зрело решение. И наконец дозрело. Горькое, но правильное.
Поэтому я и засела в кабинете отца наедине с предложениями о браке, которые прибывали с завидной регулярностью, как налоги. Моя «коллекция»! Я потянулась к последней пачке писем. Которые пришли за последние месяцы и были отложены «на потом». С мысленной отметкой «никогда и ни за что». А теперь… Что ж, как говорится, никогда не говори никогда.
Я принялась изучать пергаменты. Лорд Вистер. Дважды вдовец, уверенный, что я буду счастлива стать мачехой его ораве взрослых негодяев. Нет. Сэр Годрик. Молод, горяч, красив… и непроходимо туп. Ищет кошелек для оплаты своих азартных похождений. Нет. Герцог Эльбрук. Умен, хитер, амбициозен. Масляный взгляд, руки липкие. Магии у него жалкая искра, жаждет моего дара для укрепления своего рода. Нет. Нет. Нет.
Я перебирала письма, морщась от напыщенных фраз, скрытого (а то и явного) расчета и фальши. Каждое «нет» отдавалось щемящей болью под ребрами, отвращение росло. Я не могла, просто не могла вручить себя ни одному из них!
Письма летели прочь одно за другим, каждый кандидат был хуже предыдущего. Сердце колотилось бешено, в висках стучала кровь. И что делать? Обречь себя на вечное прозябание рядом с тем, кто видит во мне лишь инструмент?
Со злости я смахнула со стола всю стопку конвертов. Они спикировали на пол, как оборванные осенние листья. Один из упавших пергаментов мелькнул в полете печатью. Стилизованный дракон, обвивающий пламенеющий меч. Герб дома Веларион.
Ксалор. Его язвительные комментарии в мой адрес заставляя меня стискивать зубы, а пронзительный взгляд – гореть щеки. Мы ненавидели друг друга. Вернее, он ненавидел меня, считая высокомерной пустышкой, а я… Ну, я отвечала ему молчаливым презрением.
Письмо он прислал месяца три назад, и я прекрасно знала зачем. Мне сболтнул на балу подвыпивший лорд Кельвин, один из моих назойливых поклонников: «Представляете, наследник Веларионов поспорил с кем-то из своих огнедышащих приятелей, что сделает вам предложение»…
Я тогда едва не подавилась вином. А день спустя, письмо с драконьей печатью действительно пришло… На следующем балу я нашла Ксалора в зале, где он наблюдал за танцующими, скучающе прислонившись к мраморной колонне. Высокий, атлетически сложенный, с небрежно растрепанными волосами цвета платины и ехидными золотисто-янтарными глазами.
– Леди Корделия, – произнес он, нарочно растягивая мое имя. – Какая неожиданность. Разве ваши танцы не расписаны по минутам?
– Лорд Ксалор. – В моем голосе звенел лед, уж я-то постаралась. – Ваше письмо… Что за нелепая шутка?
Уголок его рта дрогнул в подобии улыбки.
– Шутка? Помилуйте. Раз каждый второй аристократ уже попросил вашей драгоценной руки, – он сделал театральный жест в мою сторону, – почему бы и мне не присоединиться? Не отставать от моды, так сказать.
Все в нем насмешливо кричало о дерзком пари и желании уколоть. Я тогда выпрямилась во весь свой уступающий ему рост и с достоинством удалилась, спиной чувствуя его жгучий взгляд. Письмо было брошено в ящик стола и затерялось среди других.
И вот оно, лежит у моих ног. Как змея, свернувшаяся клубком.
Я медленно подняла его. Драконья печать будто бы жгла пальцы. Было противно держать в руках этот конверт, зная, что это издевка. Ставка в глупом споре, развлечение для спесивого наследника драконьей крови… Текст был кратким, сухим, безупречно вежливым и абсолютно лишенным каких-либо чувств. Стандартный и обезличенный до зубовного скрежета.
Во мне вспыхнул гнев. Как Ксалор посмел?! Перед глазами встало его надменное лицо, в ушах зазвенело язвительное: «Не отставать от моды!»
И вдруг в голову ударила мысль. Циничная и блестящая в своей извращенной логике.
Сердце замерло и забилось снова, в лихорадочном ритме. Ему не нужна жена. Он искал повод для злорадства. Представитель древнейшего рода и легендарной крови – богатый, влиятельный, ослепительно красивый. Такой женится только на ком-то равном себе, для продолжения рода. Не на мне, простой смертной.
Если я соглашусь, формально и публично, то Ксалор не захочет этого брака. А в нашем королевства, жених, отказавшийся от невесты без объяснимой причины (а «я поспорил и передумал» – не веская причина), встретится с осуждением общества. Он будет в ярости. Дракон же рассчитывал на мой гневный отказ, желая поиздеваться.
А если он разорвет помолвку по своей инициативе… О, боги! Я стану отвергнутой невестой, жертвой чужого каприза. Марлена сможет выйти за Элрика, поскольку я буду считаться старшей сестрой, чье замужество не состоялось по вине жениха. Правила будут соблюдены, и я избавлюсь от необходимости выбирать мужа из этой жалкой толпы охотников за приданым. Обрету свободу! А Ксалор получит по заслугам.
Кроме того… Мне дико хотелось увидеть его лицо. Пусть этот надменный негодяй взорвется от ярости. Сам нарвался!
Я встала, держа в руке конверт. По ощущениям, будто сжимала горло самого Ксалора. Да, это был выход. Рискованный? Безумно. Унизительный? Отчасти. Но это моя маленькая месть миру и ему лично.
Опекуна-наместника Илмера Рендала я нашла в его кабинете. Он был по обыкновению погружен в учетные книги.
– Господин Рендал.
Мой голос прозвучал ровно, что удивительно. Почти бесстрастно. Он поднял седую голову, устало протер переносицу.
– Леди Корделия, чем могу служить?
Я протянула ему письмо с драконьей печатью. Рендал вздрогнул, округлив глаза.
– Это… письмо Ксалора Велариона?
– Да, и принимаю его предложение. Отправьте ему официальное согласие сегодня же.
Он замер, будто его поразило громом. Невозмутимое обычно лицо исказилось абсолютнейшим непониманием. Брови взлетели к седым волосам, рот приоткрылся.
– Вы… – Рендал с трудом сглотнул. – Вы уверены?
– Совершенно уверена, – повторила я, глядя ему прямо в глаза. – Отправляйте ответ немедленно.
Он продолжал смотреть на меня, и его взгляде читалось одно: «Она сошла с ума».
Возможно, и сошла. Но иногда безумие – единственный разумный выход. Особенно когда на кону счастье Марлены и имеется шанс поквитаться с Ксалором Веларионом.
– Исполняйте, господин Рендал, – сказала я с тихой решимостью. – Вы же хотели, чтобы я определилась с кандидатом в супруги. Ваше желание сбылось.
Развернувшись, я пошла прочь, оставив его переживать потрясение в одиночестве. По спине бежали мурашки, но сквозь сумасбродство и панику пробивалось что-то темное, опасное… и сладкое. Предвкушение.
Ну что, Ксалор? Готова ли твоя драконья кровь вскипеть? Мода, говоришь? Получай!
Глава 2
Два дня – целых два дня! – прошло в тягучем ожидании. Я то неприкаянно бродила по замку, то вглядывалась через окно в дорогу, ведущую к воротам Хартвуда. Нервы были натянуты до предела, любой доносящийся со двора стук копыт заставлял сердце замирать, а потом сжиматься от разочарования. Это были гонцы из столицы, торговцы, кто угодно, только не люди Ксалора.
Бедная, ничего не подозревающая Марлена, видела мое состояние. Как-то раз, выловив меня в коридоре, она даже положила прохладную ладонь мне на лоб.
– Корди, ты больна? Послать за лекарем?
– Нет, сестренка. – Я отстранилась с самым безмятежным выражением лица. – Просто волнуюсь. Извини, пока не могу тебе сказать из-за чего. Подожди немного, хорошо?
Она обиженно насупилась, но настаивать не стала. И замечательно. Пусть пока побудет в неведении…
И вот этот миг настал. Был полдень. Солнце заливало ярким теплым светом гостиную, а я читала отчеты Илмера Рендала о делах в поместье. Ему это никогда не нравилось, он считал это бесполезной для меня информацией, но не предоставлять их не имел права. Марлена вышивала у окна, напевая какую-то незатейливую мелодию. Внезапно со стороны ворот донесся гул. Тяжелый и многоголосый, нарастающий как ропот прибоя.
Я встрепенулась, игла в руках Марлены остановилась на полпути. Не сговариваясь, мы быстро привели себя в порядок и вышли в коридор. Нам навстречу уже бежал слуга, панически задыхаясь.
– Леди Корделия! Леди Марлена! К нам прибыл… сам лорд Веларион. Со свитой!
Он приехал… Значит, мое письмо попало точно в цель. Ярость дракона не знает промедления.
– Приготовьтесь оказать соответствующий прием, – велела я. – Марлена, дыши глубже. Это брачная делегация. Ко мне.
– Что?.. – прошептала она, бледнея.
– Ксалор предложил, – пожала я плечами, – я согласилась. Не падай в обморок, идем.
На парадном крыльце смущенно топтался Рендал. Открывшаяся моему взору картина заставила притворное спокойствие дать трещину.
Не делегация. Целый кортеж! Человек пятнадцать, не меньше. Все в камзолах цвета пламени – цвета дома Веларион. Прибывшие сидели на холеных конях, беспокойно переступающих копытами по мощеному булыжнику. Лица гордых драконьих посланников были чопорны, губы плотно сжаты. Они глядели на замок Хартвуд с крайним непониманием. А уж на меня, стоящую на ступенях… «Что он наделал?» – читалось в каждом взгляде. Предложил руку смертной? Даже если и выгодной партии… Немыслимо!
В центре этого великолепия был он, мой дорогой жених.
Ксалор Веларион спешился. Движения отточенные, но в них чувствовалась напряженность. Казалось, воздух вокруг вибрировал. Он не смотрел на свою свиту, только на меня. Статный, властный, в камзоле из черного бархата, расшитого золотом у горла и на манжетах. Платиновые волосы, растрепанные быстрой ездой, падали на высокий лоб. Красив, очень красив. И очень зол.
– Леди Хартвуд. – Его голос прозвучал громко и четко в затихшем дворе. Предельно вежливо. Как лезвие, прикрытое шелком. – Я получил ваше… любезное согласие. Счел необходимым лично подтвердить его и обсудить дальнейшие шаги.
Марлена схватила меня за руку ледяными пальцами.
– Лорд Веларион… – Я высвободила ладонь и сделала безупречный реверанс. – Ваш визит неожиданно скор. Прошу, входите.
Официальная часть в зале длилась вечность. Представления, церемониальные фразы, вино, которое никто не пил. Свита Ксалора сидела, как на иголках, бросая на меня оценивающие и все еще недоуменные взгляды. Марлена ерзала в кресле, Рендал потел и заикался. Сам Ксалор был холоден и непроницаем. Ну глыба льда! Он отвечал Рендалу односложно, искоса посматривая на меня.
Посреди пространных фраз моего опекуна о предстоящей свадьбе Ксалор поднял руку. Весь зал замер.
– Благодарю за прием. Но прежде, чем обсуждать детали… – Он поднялся из-за стола, и по моей спине пробежал озноб. – Мне необходимо переговорить с моей невестой. Наедине. Если леди Корделия не возражает.
В зале повисла гробовая тишина. Рендал открыл рот, но не издал ни звука, Марлена вцепилась в подлокотник кресла. В глазах драконьей свиты запылало нечто вроде надежды: может, он образумился и сейчас все исправит?
Прекрасно! Развязка моего безумного спектакля близка. Горло сжал липкий и холодный страх, но я вскинула подбородок. Игра начата, отступать поздно.
– Конечно, лорд Ксалор, – ответила я на удивление звонко. – Кабинет моего отца к вашим услугам.
Мы шли по длинному коридору – он на полшага позади. Исходящий от него жар ощущался ледяным холодом. Дверь в кабинет отца захлопнулась позади нас с каким-то зловещим стуком, запахи не вытравливаемой пыли и старых книг ударили в ноздри. Я повернулась к нему, стараясь дышать ровно.
Ксалор не стал тратить время понапрасну. Шагнул ко мне так близко, что я уловила тонкий, чуть дымный аромат – не костра, а чего-то иного, дикого и неконтролируемого. Его золотистые глаза пылали, впиваясь в меня с такой злостью, что мне захотелось отступить. Но я устояла.
– Зачем? – выдохнул он одно слово, звучащее обвинением. – Зачем вы это сделали, Корделия?
Я заставила губы растянуться в самой глупой и слащавой улыбке, на какую была способна. Закатила глаза к потолку, сложив руки на груди.
– Как вы можете спрашивать? – защебетала я восторженным тоном. – Три долгих месяца я обдумывала ваше письмо. И вдруг – озарение! Как же я была слепа… Как могла не видеть ваших чувств? – Я посмотрела ему в глаза с наигранным обожанием. – Я осознала, что хочу быть вашей женой!
На его безупречном лице ни один мускул не дрогнул, но глаза сузились до золотых щелочек. В них не было ни капли веры. Конечно, Ксалор видел меня насквозь! Все драконы – поголовно менталисты. Но не собиралась же я, право слово, разыгрывать влюбленность убедительно.
– Перестаньте ломать комедию. – Его голос стал тише, но в десять раз опаснее. – У вас нет ко мне таких чувств. Отзовите свое согласие.
Я притворно надула губы, изображая обиду.
– Вы раните меня своим недоверием! Если вам так не терпится разорвать помолвку… – я развела руками с преувеличенным недоумением, – отзовите свое предложение. Оно же ваше, в конце концов.
На его скулах выступили желваки. Ксалор наклонился еще ближе, моего лба коснулось несдержанное дыхание.
– Вам известно, чем это для меня чревато, – прошипел он. – На это и рассчитываете, ведь так?
– Вы что… меня не любите? – Я сделала большие, невинные глаза. – Ну не страшно. Моя покойная матушка говаривала, что любовь порой приходит позже. Непосредственно в браке! Мы же будем стараться, правда?
Ксалор выпрямился, и в его взгляде промелькнуло что-то новое – не только ярость, но и… изумление моим нахальством?
– Что вам нужно? – спросил он резко, отчеканивая каждое слово. – Денег? У вас их полно. Власти? Статуса? Вы и так одна из первых невест королевства. Что я могу предложить за ваш отказ?
– Вы уже предложили мне самое ценное. Ваши руку и сердце! И я их беру.
Я протянулась к нему, будто желая коснуться, Ксалор отстранился.
– Зачем? – вернула я его же вопрос. – Зачем вы прислали мне то письмо?
Естественно, признания не последовало. Не скажет же он, этот ретивый дракон, что поспорил. Или пошутил. Такое не оценит ни общество, ни его семья!
– Брак не состоится, – заявил он с ледяной уверенностью. – Я найду причину. Будет проще, если вы одумаетесь и откажетесь. Сегодня. Вы что, вправду решили, что я готов на вас жениться?
Маска слащавой дурочки мгновенно сползла с моего лица, словно ее и не было. Я встретила его пылающий взгляд своим – колючим, полным вызова. Вся моя ненависть выплеснулась наружу, и мне даже не хотелось ее сдерживать. Пусть чувствует!
– Что ж, – сказала я с усмешкой. – Ищите свою причину. Удачи в поисках.
Ксалор хмыкнул. Казалось, не ожидал такого от меня. В его глазах отразилось нечто, похожее на уважение. Но оно исчезло, похороненное под лавиной гнева.
– Играешь с огнем, смертная, – произнес он так, что кровь застыла у меня в жилах. – Помни об этом.
Из кабинета вышел, не оглядываясь. Дверь захлопнулась с такой силой, что чуть не слетела с петель. С полки свалилась старая фарфоровая статуэтка и разбилась вдребезги.
Я шумно выдохнула. Адреналин отступал, оставляя послевкусие поражения и… осознания. Он не сдастся. Этот дракон ищет лазейку. А ведь она есть! Если найдет, то цена моей расплаты будет высока.
Обратно в приемный зал я не пошла. Сидела за отцовским столом до тех пор, пока снова не услышала шум с улицы. Я подошла к окну. Внизу, во дворе, свита дракона садилась на коней. Ксалор вскочил в седло, дернул поводья и галопом помчался к воротам. Его люди, все еще растерянные, понеслись следом. За ними поднялось облако пыли, скрыв их от моих глаз.
Уехали. Первая битва выиграна – помолвка состоялась, Ксалор поставлен в тупик. Но война только начинается. Он не собирается играть по моим правилам…
Я сжала кулаки, глядя на рассеивающуюся пыль. Где-то глубоко внутри, вопреки азарту, копошился червячок сомнения: а не зря ли я все это затеяла? Я тряхнула головой, отгоняя упаднические мысли. Нерешимость – роскошь, которую я не могу себе позволить.
Глава 3
Топот копыт драконьей свиты утих, воцарилась давящая на нервы тишина. Я прилипла к подоконнику в отцовском кабинете, неотрывно глядя на вымерший двор. Пожалуй, разбитый у ног фарфор – отличный символ того, во что я ввязалась. В груди пыталась поселиться тревога, но я гнала ее, глубоко дыша. Свежий воздух из приоткрытого окна и холодил, и бодрил. Жаль, что цена всего этого – сквозняк. Игра начата, дорогой жених. И я не проиграю.
Дверь кабинета отворилась, на пороге появилась Марлена. Глаза влажные, лицо белее свежевыпавшего снега, губы подрагивают.
– Корди… – выдохнула она, чуть не плача. – Что это было?.. Ты… и Ксалор Веларион?! Я же была вместе с вами на балах! Он тебя презирает! Ты его ненавидишь! И… и… – Голос ее сорвался. – Это из-за меня, да? Из-за этого дурацкого правила? Ты жертвуешь собой, чтобы я могла выйти за Элрика?
Сестра бросилась ко мне, схватив за руки. В ее глазах читался настоящий ужас – не за себя, а за меня.
– Не позволю, – заявила она. – Подожду, пока ты не найдешь кого-то другого… Не этого.
Я высвободила руки. Время слабостей прошло, нужно играть роль до конца.
– Успокойся, – растянула я губы в самой беззаботной улыбке. – Какая жертва, о чем ты? Посуди сама: я выхожу замуж за наследника дома Веларион. За дракона, Марлена! Это же верх мечтаний любой аристократки. Представь: титул драконьей леди, влияние, сказочное богатство, о котором можно лишь мечтать. И сила… О, их сила! Разве это не выгоднее любого графа или герцога?
– Но… – Марлена бессмысленно моргала, словно я говорила на древнем наречии. – Вы же терпеть друг друга не могли! Он отпускал колкости, ты смотрела на него, как на что-то налипшее на подошву. А драконы… – сестра понизила голос, оглядываясь, будто боясь, что кто-то услышит, – страшные снобы. Женятся только на своих или, в избранных случаях, на королевских особах или могущественных магах. А твой дар им…
Она запнулась, явно не желая меня обидеть.
– Мой дар драконам без надобности, – закончила я за нее спокойно. – Их дети всегда наследуют способность к трансформации и долголетие. Но, – я грациозно повернулась, давая сестре оценить мой стан, – по-твоему, я не тяну на «избранный случай»? Драконы могут себе позволить нарушать традиции.
Про себя же я позлорадствовала. Представляю сцену в замке Веларионов после получения моего согласия! Ксалора наверняка отчитали как следует. Предлагать руку смертной из-за глупого спора… Если они вообще о нем знают. Ох, как его драконье достоинство должно было пострадать! Эта мысль грела душу.
– Но его неприязнь… – не сдавалась Марлена.
Зато в ее тоне уже слышались колебания.
– Ты слишком неопытна, чтобы понимать такие тонкости. Разве он не сам сделал мне предложение? – Я сделала паузу с видом знатока людских и драконьих сердец. – Порой самая ярая «ненависть» напускная. Спрятанное влечение. Как у мальчишек во дворе, которые дергают за косички девочку, которая им нравится. Ничто человеческое драконам не чуждо, поверь. А уж таким молодым да горячим…
Пусть его «горячность» и больше похожа на извержение вулкана.
– Думаю, за его колкостями и высокомерием скрывалось восхищение. Глубоко запрятанное. – Я почти поверила в эту чушь, так уверенно ее подавала. – Все будет замечательно, не переживай.
В Марлене определенно боролись сомнения и желание поверить в лучшее. Она хотела, чтобы я была счастлива, или хотя бы не несчастна из-за нее.
– Ты действительно считаешь, что это удачный брак? Честно?
– Конечно, – заверила я ее, обнимая за плечи. – И посмотри на расклад. Во-первых, Элрик может просить твоих руки и сердца. Никто не посмеет вам помешать – формально старшая сестра обручена. Во-вторых, драконам не нужно мое приданое и управление Хартвудом, у них своих гор золота хватает. Поместье, все земли и доходы отойдут тебе и твоему мужу. Идеально!
Последний аргумент, казалось, ее убедил.
– О, Корди! Если ты и он… если это правда… – Она отстранилась, сияя надеждой. – Пусть это и не любовь с первого взгляда, но ты будешь драконьей леди. Это же так почетно! Плюсы и для тебя, и для меня.
Моя ложь сработала: сняла груз вины с плеч Марлены. На ее щеки вернулся румянец, она затараторила о том, как объявит Элрику хорошую весть, как они поженятся и будут обустраивать Хартвуд… Я улыбалась и кивала, а внутри ныло от горечи. Но она счастлива, хотя бы она.
Облегчение оказалось недолгим. Вечером я пыталась читать магический фолиант в гостиной, рассеянно скользя глазами по буквам, а туда вторгся Илмер Рендал и был мрачнее грозовой тучи.
– Леди Корделия, – отчеканил тревожно и устало. – Мы должны поговорить.
Отложив книгу, я жестом пригласила его сесть в кресло. Он не внял. Стоял так, словно у него перестали гнуться колени.
– Говорите, господин Рендал.
– Эта… помолвка, – он выплюнул это слово, будто ядовитое. – Вам следует отозвать согласие.
– С чего бы? – Я подняла бровь. – Вы же разговаривали с лордом Ксалором. Все решено.
– Решено?! – В его глазах отразилось отчаяние. – Леди, вы видели лица его свиты! Они смотрели на вас и на Хартвуд, как на осквернителей чистой драконьей крови. А сам лорд Ксалор… – Рендал сглотнул. – Не хочет этого брака. Ни он, ни его род.
– Ксалор сделал мне предложение, – парировала я. – Письмо подлинное, вы его читали.
– Понятия не имею, зачем он его отправил, – вырвалось у Рендала. – Веларионы не простят нам этого. Итог может быть ужасен. Для вас. Для Хартвуда. Для леди Марлены!
Ага, взывает к моему разуму и ответственности. Во мне снова вспыхнул строптивый огонек. Было страшно, да. Но пойти на поводу означало остаться ни с чем. Проиграть Ксалору, законам и будущее Марлены.
– Мое решение окончательно, – припечатала я, закрывая тему. – Я становлюсь невестой Ксалора Велариона. Точка.
Рендал уставился на меня с тем же немым порицанием, что и драконья свита днем.
– Тогда… – Его плечи бессильно опустились. – Я вынужден начать подготовку. Согласно обычаю, помолвка должна быть публично объявлена на королевском балу. Ближайший на следующей неделе, в столице. В присутствии их величеств.
Сердце екнуло. Публичное объявление на королевском балу… Сцена готова. Ловушка захлопывается.
– Отлично, – произнесла я, храбрясь. – Подберу самое роскошное платье. И Марлене тоже. Пусть все видят, что Хартвуд возрождается.
Рендал молча поклонился и вышел, оставив меня одну в огромной, внезапно похолодевшей гостиной. Я подошла к камину, где тлели догорающие поленья. Несколько дней. Если точнее, всего четыре. До бала, который все усложнит и для Ксалора, и для меня, поскольку отменить свадьбу станет гораздо сложнее.
Он не допустит публичного объявления. Задумал что-то и будет действовать. Драконы не из тех, кто ждут удара. Они наносят его первыми!
Я закусила губу, глядя на язычки пламени. Ладно, пусть ищет «причину». Вряд ли найдет. Это я заставлю его разорвать помолвку. Заплатить за свою дерзость и учиненное надо мной издевательство.
Удар последовал уже утром: от Веларионов прибыли господа маги для проверки моей совместимости с драконьей энергией и способности продолжить их род. Изящное унижение!
Магов было двое. Один – пожилой, второй – помоложе. Оба с гербом, вышитый на мантиях: клятым драконом, обвивающим пламенеющий меч. Услышав, зачем их прислали, я не сдержалась:
– Скажите, не беспечно ли сперва присылать письма с предложением брака, а лишь потом озаботиться вопросом, возможен ли он физиологически?
Уверена, мои слова будут доведены до сведения Ксалора! Младший маг ухмыльнулся, старший остался непоколебим.
– Такой порядок допустим, леди, – степенно ответил он. – Процедура проверки проводится после выражения взаимного намерения, но до публичного объявления помолвки.
Передо мной, на стол в гостиной, положили темный кристалл размером с куриное яйцо. В нем, словно тлеющие угли, пульсировал золотисто-багровый свет. От него исходило тепло. Древнее. Чужое.
Отпечаток драконьей сущности. Мне предстояло коснуться его и позволить своей магии отозваться. Если наша энергия совместима, кристалл проявит это. Если нет… Считай, Ксалору повезло.
– Пожалуйста, начинайте, – попросил младший маг.
Демонстративно не торопясь, я протянула руку. Провела пальцами по гладкой поверхности.
И мир взорвался.
Точнее, взорвался свет внутри камня: ослепительным золотом, пронизанным жилками алого огня. Заполнил гостиную. Тепло сменилось жаром, пульсирующим в такт биению моего сердца. В ушах зазвенело, волоски на коже встали дыбом. Резонанс… Что-то во мне откликалось на зов этого древнего пламени.
Кристалл вернулся к былой тусклости, но теперь в ней тлел ровный золотой свет с багровыми всполохами.
– Совместимость есть, – произнес старший маг с некоторым почтением. – Ваша магия, леди Корделия, сильна и гармонирует с драконьей энергией. Этого более чем достаточно для продолжения рода.
Я отдернула руку, изобразив робкую улыбку:
– Хорошо. Ведь мне пока неизвестно, какой именно у меня дар.
– Такова природа женщин, леди. У вас он проявляется лишь после… заключения брака. Или от глубокого, трансформирующего душу потрясения, которого я вам не желаю.
Улыбка с моего лица сползла. По их мнению, случившееся здесь три года назад не тянет на потрясение?.. Крики, огонь, кровь. Боль. Дикая, неконтролируемая. То, что я прятала глубже всех тайн, за семью печатями страха и стыда. Никому не понравится мой дар. Боги, только бы он не вырвался наружу когда-нибудь снова.
Маги склонились в поклоне, забрали камень и удалились. Когда их шаги затихли в коридоре, я позволила себе выдохнуть. Все хорошо. Кристалл показал только силу и совместимость, а не суть моего дара. Ксалор получит отчет о проверке. О, как же он будет беситься! Надеялся найти причину для разрыва помолвки? Не вышло.
