Kitobni o'qish: «(Не)желанная невеста дракона»

Shrift:

Глава 1

Пальцы скользнули по бархатистой поверхности пергамента. Еще одно предложение руки и сердца. Или, точнее, попытка заполучить меня – самую выгодную партию в королевстве.

Поклонников было много, не сосчитать. Они осаждали письмами, визитами, томными взглядами на балах, которые с завидной регулярностью приходилось посещать по настоянию господина опекуна-наместника. Ведь негоже поместью Хартвуд быть без хозяина… Мне не устают напоминать: законы неумолимы. Женщина не может управлять родовым гнездом. Значит, необходим муж.

О, без преувеличения, я невесты мечты! Жгучая брюнетка с лицом, которое называли «работой древних богов», тонким станом и грацией дикой кошки. Не мои слова, и не то, чтобы они мне льстили. Наоборот, заставляли чувствовать себя куском мяса на аукционе. Прибавим к этому знатное происхождение, богатое приданое и магический дар, способный передаваться по наследству. Я была желанной добычей для любого аристократа, жаждущего усилить свой род или умножить состояние. Именно так они на меня и смотрели. В их глазах читалось: «Какое ценное приобретение!» Ни искры подлинного интереса ко мне.

Да откуда бы им знать меня настоящую? Я научилась носить маску неприступности, как доспехи, чтобы пережить эту постыдную охоту. Сторонилась ото всех, отбивалась колкими шутками, ледяным взором. Прослыла напыщенной гордячкой. Лучше уж так… Сама мысль о том, чтобы отдать свою жизнь, свою магию в руки кого-то из них, вызывала тошноту.

Я швырнула письмо в растущую кучу отказов. Оно мягко шлепнулось поверх других, таких же ненужных. Воздух в кабинете отца был густым от пыли, а теперь еще и от моего отчаяния. Солнечный луч, пробившийся сквозь высокое стрельчатое окно, подсвечивал миллионы пылинок, кружащихся в бессмысленном танце.

Мне вообще не хотелось замуж. Ни за кого, никогда!

Три года. Три долгих года прошло с той ночи, когда огонь и сталь смешались с криками. Стены замка поднялись из руин – выше и неприступнее прежних, но шрамы остались – почерневшие камни в новых кладках, пустые глазницы окон там, где когда-то были светлые галереи. Я помнила вой, стоны, треск ворот, падающих под ударами неведомой силы… и оглушительную тишину после. Хартвуд – наш дом, колыбель поколений – был обезглавлен. Родители… матушка с ее теплыми руками и строгий, но бесконечно любящий отец. Все обратилось в пепел и кровь. Мы с Марленой выжили чудом.

Марлена. Младшая сестра. У нее нет магии, но есть дар куда более редкий – чистота души. Она не красавица в привычном смысле, но для меня никого на свете нет милее. Ей всего семнадцать, сердце – открытая книга, исписанная одним именем: Элрик. Из обедневшего дома Дровейнов. Без земель и громкого титула, но с любовью к моей сестре – искренней, нежной, той самой, о какой мечтают в балладах. Он хотел взять Марлену в жены и вдохнуть жизнь в Хартвуд. Пусть замок и отстроен заново, но души и тепла в нем давно нет. Им заведуют наместники, следят за поместьем, за доходами, за двумя осиротевшими наследницами. Элрик достойный человек и, пожалуй, единственный, кого я готова была допустить к сестре.

Именно они оба, вернее, их невозможное пока что счастье, заставляло меня сейчас рыться в конвертах. Существует правило! Глупое, архаичное, неумолимое: младшая сестра не может выйти замуж прежде старшей, хотя разница между нами всего год. Пока я не обзаведусь мужем, путь Марлены к алтарю закрыт.

Я вцепилась в ручки кресла, стараясь унять дрожь в руках. Элрик не сможет ждать вечно… Нельзя, чтобы из-за моего упрямства, из-за моих страхов, Марлена потеряла свой шанс на счастье.

Безысходность сжала горло. Решение, зревшее в глубине души с тех пор, как сестра, сияя, рассказала о предложении Элрика, наконец было принято. Горькое, как полынь, но правильное.

Поэтому я и засела в кабинете отца. Наедине с предложениями о браке, которые прибывали с завидной регулярностью, как налоги. Моя «коллекция»! Я потянулась к последней пачке писем – тех, что пришли за последние месяцы и были отложены «на потом». На «никогда». Но сейчас «никогда» наступило.

Я принялась изучать пергаменты. Лорд Вистер. Дважды вдовец, уверенный, что я буду счастлива стать мачехой его ораве взрослых негодяев. Нет. Далее. Сэр Годрик. Молод, горяч, красив… и глуп, как пробка. Ищет кошелек для оплаты своих азартных похождений. Нет. Герцог Эльбрук. Умен, хитер, амбициозен. Взгляд масляный, руки липкие. Его магия – жалкая искра. Жаждет моего дара для укрепления своей линии. Нет. Нет. Нет.

Я перебирала письма, будто колючие ветки, морщась от напыщенных фраз, от скрытого расчета, от фальши. Каждое «нет» отдавалось щемящей болью где-то под ребрами. Я не могла. Просто не могла вручить себя ни одному из них!

Письма летели прочь одно за другим. Каждый кандидат был хуже предыдущего. Сердце бешено колотилось, в висках стучало. Что делать? Обречь себя на вечное прозябание рядом с тем, кто видит во мне лишь инструмент?

Резким движением я смахнула всю стопку конвертов со стола. Они рассыпались по темному дубовому полу, как осенние листья. Один из упавших пергаментов был ярче и явно качественнее других, а печать… Стилизованный дракон, обвивающий пламенеющий меч. Герб дома Веларион.

Ксалор. Тот, чьи острые, как кинжалы, комментарии в мой адрес заставляли меня стискивать зубы до боли, а пронзительный взгляд – гореть щеки. Мы ненавидели друг друга. Вернее, он ненавидел меня, считая высокомерной пустышкой, а я… я отвечала ему молчаливым презрением.

Кровь ударила в лицо. Потом отхлынула, оставив саднящую пустоту. Его письмо. То самое, которое он прислал месяца три назад. Я знала историю этого письма. Мне нашептал на балу опьяневший лорд Кельвин, один из моих назойливых поклонников: «Представляете, наследник Веларионов поспорил с кем-то из своих огнедышащих приятелей, что сделает вам предложение»…

Я тогда едва не подавилась вином. А когда, день спустя, письмо с драконьей печатью действительно прибыло… На следующем балу я нашла Ксалора в зале, где он, скучающе прислонившись к мраморной колонне, наблюдал за танцующими. Высокий, атлетически сложенный, с небрежно растрепанными волосами цвета платины. Его золотисто-янтарные глаза, такие же непостижимые, как у его драконьих предков, встретили меня ехидным блеском.

– Леди Корделия, – произнес он, нарочно растягивая мое имя. – Какая неожиданность. Разве ваши танцы не расписаны по минутам?

– Лорд Ксалор, – в моем голосе звенел лед. – Ваше письмо… Что за нелепая шутка?

Уголок его рта дрогнул в подобии улыбки.

– Шутка? Помилуйте. Раз каждый второй аристократ уже попросил вашей драгоценной руки, – он сделал театральный жест в мою сторону, – почему бы и мне не присоединиться? Не отставать от моды, так сказать.

Все в нем кричало о насмешке, о дерзком пари, о желании уколоть. Я тогда выпрямилась во весь свой уступающий ему рост и с достоинством удалилась, спиной чувствуя его жгучий взгляд. Письмо было брошено в ящик стола, затерявшись среди других.

И вот оно. Лежит у моих ног. Как змея, свернувшаяся клубком.

Я медленно подняла его. Драконья печать будто жгла пальцы. Держать в руках этот конверт, зная, что он – всего лишь издевка, ставка в глупом споре, развлечение для спесивого наследника драконьей крови… Я открыла его. Текст был кратким, сухим, безупречно вежливым и абсолютно лишенным каких-либо чувств. Стандартный и обезличенный до зубовного скрежета.

Во мне вспыхнул гнев. Как Ксалор посмел?! Его надменное лицо встало перед глазами, его язвительные фразы зазвенели в ушах. «Не отставать от моды!»

И вдруг… как удар молнии. Мысль. Циничная, блестящая в своей извращенной логике.

Сердце замерло и забилось с новой, лихорадочной силой. Ему не нужна жена. Ему нужен был только повод для злорадства. Он представитель древнейшего рода и легендарной крови. Богатый, влиятельный, ослепительно красивый. Он женился бы когда-нибудь на ком-то равным себе, для политической выгоды, для продолжения рода. Не на мне, простой смертной.

Если я соглашусь… Формально. Публично. Ксалор не захочет этого брака. А по законам нашего королевства, жених, отказавшийся от невесты без веских причин (а «я поспорил и передумал» – не веская причина), встретится с осуждением общества. Он будет в ярости. Он же рассчитывал на мой гневный отказ, чтобы поиздеваться.

А если он разорвет помолвку по своей инициативе… О, боги! Я стану отвергнутой невестой. Жертвой чужого каприза. Позор падет на его голову, не на мою. И, главное, Марлена! Она сможет выйти за Элрика. Как «отвергнутая», я буду считаться старшей сестрой, чье замужество не состоялось по вине жениха. Правила будут соблюдены. Я избавлюсь от необходимости выбирать мужа из этой жалкой толпы охотников за приданым, обрету свободу. А Ксалор получит по заслугам.

Кроме того… Мне дико хотелось увидеть его лицо. Как его драконье спокойствие взорвется от ярости. Сам нарвался!

Я встала, держа в руке конверт, будто сжимая горло самого Ксалора. Да. Это был выход. Рискованный? Безумно. Унизительный? Возможно. Но это моя маленькая месть миру и ему лично.

Пройдя по длинному коридору, завешанному гобеленами с изображением подвигов моих предков, я нашла опекуна-наместника Илмера Рендала в его кабинете. Он был там, как всегда, погруженный в учетные книги.

– Господин Рендал, – мой голос прозвучал удивительно ровно, почти бесстрастно.

Он поднял седую голову, устало протер переносицу.

– Леди Корделия, чем могу служить?

Я протянула ему письмо. Драконья печать была видна как на ладони. Рендал вздрогнул, его глаза расширились.

– Это… письмо Ксалора Велариона?

– Да, и принимаю его предложение. Отправьте ему официальное согласие. Сегодня же.

Он замер, словно его ударили обухом по голове. Невозмутимое, как высеченное из камня, лицо исказилось полным, абсолютнейшим непониманием. Брови взлетели к седым волосам, рот приоткрылся, глаза округлились.

– Вы… – Рендал с трудом сглотнул. – Вы уверены?

– Совершенно уверена, – повторила я, глядя ему прямо в глаза. – Отправляйте ответ. Немедленно.

Он продолжал смотреть на меня, словно увидел призрак. В его взгляде читалось одно: «Она сошла с ума».

Возможно. Но безумие – это иногда единственный разумный выход. Особенно когда на кону счастье Марлены и есть шанс поквитаться с Ксалором Веларионом.

– Исполняйте, господин Рендал, – сказала я тихо, но решительно. – Вы же хотели, чтобы я определилась с кандидатом в супруги. Ваше желание сбылось.

Развернувшись, я пошла прочь, оставив его переживать потрясение в одиночестве. По спине бежали мурашки. Но сквозь сумасбродство и панику пробивалось что-то еще. Темное, опасное… и сладкое. Предвкушение.

Ну что, Ксалор? Готова ли твоя драконья кровь вскипеть? Мода, говоришь? Получай!

Глава 2

Два дня. Целых два дня прошло в тягучем ожидании. Я то неприкаянно бродила по замку, то замирала у окна, вглядываясь в дорогу, ведущую к воротам Хартвуда. Мои нервы были натянуты, как тетива. Каждый доносящийся со двора стук копыт заставлял сердце бешено колотиться, а потом сжиматься от разочарования – это были гонцы из столицы, торговцы, кто угодно, только не люди Ксалора.

Марлена, моя бедная, ничего не подозревающая Марлена, видела мое состояние. Как-то раз, выловив меня в коридоре, она положила прохладную ладонь мне на лоб.

– Корди, ты больна? Может, послать за лекарем?

– Нет, сестренка. – Я отстранилась, стараясь принять безмятежное выражение лица. – Просто волнуюсь. Извини, сейчас не могу тебе рассказать. Подожди немного, хорошо?

Она обиженно насупилась, но настаивать не стала. И замечательно. Пусть пока побудет в неведении…

И вот этот миг настал. Был полдень. Солнце, яркое и теплое, заливало светом гостиную, где я читала отчеты Илмера Рендала о делах в поместье. Ему это никогда не нравилось, он считал это бесполезной для меня информацией, но не предоставлять их не имел права. Марлена вышивала у окна, напевая какую-то незатейливую мелодию. Внезапно донесся гул, нарастающий, как ропот прибоя. Со стороны ворот. Тяжелый. Многоголосый.

Я встрепенулась, игла в руках Марлены остановилась на полпути. Не сговариваясь, мы быстро привели себя в порядок и вышли в коридор. Нам навстречу уже бежал слуга, задыхаясь, с глазами, полными паники.

– Леди Корделия! Леди Марлена! К нам прибыл… сам лорд Веларион. Со свитой!

Он приехал… Лично. Значит, мое письмо попало точно в цель. Ярость дракона не знает промедления.

– Так приготовьтесь оказать соответствующий прием, – велела я. – Марлена, дыши глубже. Это брачная делегация. Ко мне.

– Что?.. – прошептала она, бледнея.

– Ксалор предложил, – пожала я плечами, – я согласилась. Не падай в обморок, идем.

Мы вышли на парадное крыльцо, на котором смущенно топтался Рендал. Картина, открывшаяся моему взору, заставила притворное спокойствие дать трещину.

Не делегация. Целый кортеж. Человек пятнадцать, не меньше. Все в камзолах цвета пламени – цвета дома Веларион. Прибывшие сидели на холеных конях, которые беспокойно переступали копытами по мощеному булыжнику. Но лица… Лица этих гордых драконьих посланников были чопорны, губы плотно сжаты. Они смотрели на замок Хартвуд, на меня, стоящую на ступенях, с крайним непониманием. «Что он наделал?» – читалось в каждом взгляде. Предложил руку… смертной? Даже если и выгодной партии… Немыслимо!

В центре этого великолепия был он, мой дорогой жених.

Ксалор Веларион спешился. Движения были отточенными, но в них чувствовалась напряженность. Казалось, воздух вокруг завибрировал. Он не смотрел на свою свиту, только на меня. Статный, властный, в камзоле из черного бархата, расшитого золотом у горла и на манжетах. Платиновые волосы, растрепанные быстрой ездой, падали на высокий лоб. Красив. Очень красив. И очень зол.

– Леди Хартвуд, – его голос прозвучал громко, четко, несясь над затихшим двором. Предельно вежливо. Как лезвие, прикрытое шелком. – Я получил ваше… любезное согласие. Счел необходимым лично подтвердить его и обсудить дальнейшие шаги.

Марлена схватила меня за руку. Ее пальцы были ледяными.

– Лорд Веларион… – Я высвободила ладонь и сделала небольшой, безупречный реверанс. – Ваш визит неожиданно скор. Вы оказали нам честь. Прошу, входите.

Официальная часть в зале длилась вечность. Представления, церемониальные фразы, вино, которое никто не пил. Свита Ксалора сидела, как на иголках, бросая на меня косые, оценивающие и все еще недоуменные взгляды. Марлена, бледная как смерть, ерзала в кресле. Рендал потел и заикался. Сам Ксалор был холоден и непроницаем, как глыба льда. Он отвечал Рендалу односложно, посматривая на меня искоса. Словно сканировал по сантиметру.

И вот, посреди пространных фраз моего опекуна о предстоящей свадьбе, Ксалор поднял руку. Легкое движение – и весь зал замер.

– Благодарю за прием. Но прежде, чем обсуждать детали… – Он повернул ко мне лицо, и у меня по спине пробежала дрожь. – Мне необходимо переговорить с моей невестой. Наедине. Если леди Корделия не возражает.

В зале повисла гробовая тишина. Рендал открыл рот, но не издал ни звука. Марлена вцепилась в подлокотник кресла. В глазах драконьей свиты запылало что-то вроде надежды: может, он образумился? И сейчас все исправит?

Прекрасно! Развязка моего безумного спектакля близка. Страх, холодный и липкий, сжал горло. Но я вскинула подбородок. Игра начата, отступать поздно.

– Конечно, лорд Ксалор, – ответила я на удивление звонко. – Кабинет моего отца к вашим услугам.

Мы шли по длинному коридору – он на полшага позади. Я чувствовала его присутствие. Жар, исходящий от него, ощущался ледяным холодом. Дверь в кабинет отца захлопнулась позади нас с тихим, но зловещим щелчком. Запахи не вытравливаемой пыли и старых книг ударили в ноздри. Я повернулась к нему, стараясь дышать ровно.

Ксалор не стал тратить время понапрасну. Он шагнул ко мне так близко, что я уловила тонкий, чуть дымный аромат – не костра, а чего-то иного, дикого и неконтролируемого. Его золотистые глаза пылали, впиваясь в меня с такой силой, что мне захотелось отступить. Но я устояла.

– Зачем? – выдохнул он. Одно слово, звучащее обвинением. – Зачем вы это сделали, Корделия?

Я заставила губы растянуться в самой глупой и слащавой улыбке, на какую была способна. Закатила глаза к потолку, сложив руки на груди.

– Как вы можете спрашивать? – защебетала я восторженным тоном. – Три месяца… три долгих месяца я обдумывала ваше письмо. И вдруг – озарение! Как же я была слепа… Как могла не видеть ваших чувств? – Я посмотрела ему в глаза с наигранным обожанием. – Я осознала, что хочу быть вашей женой!

Ни один мускул не дрогнул на его безупречном лице. Только глаза сузились до золотых щелочек. В них не было ни капли веры. Конечно! Ксалор видел меня насквозь. Все драконы – поголовно менталисты. Но не собиралась же я, право слово, разыгрывать влюбленность убедительно.

– Перестаньте ломать комедию. – Его голос стал тише, но в десять раз опаснее. – У вас нет ко мне таких чувств. Отзовите свое согласие.

Я притворно надула губы, изображая обиду.

– Вы раните меня своим недоверием! Если вам так не терпится разорвать помолвку… – я развела руками с преувеличенным недоумением, – отзовите свое предложение. Оно же ваше, в конце концов.

На его скулах выступили желваки. Ксалор наклонился еще ближе, моего лба коснулось несдержанное дыхание.

– Вам известно, чем это для меня чревато, – прошипел он. – На это и рассчитываете, ведь так?

– Вы что… меня не любите? – Я сделала большие, невинные глаза. – Ну не страшно. Моя покойная матушка говаривала, что любовь порой приходит позже. Непосредственно в браке! Мы же будем стараться, правда?

Ксалор выпрямился, и в его взгляде промелькнуло что-то новое – не только ярость, но и… изумление моим нахальством?

– Что вам нужно? – спросил он резко, отчеканивая каждое слово. – Денег? У вас их полно. Власти? Статуса? Вы и так одна из первых невест королевства. Что я могу предложить за ваш отказ?

– Вы уже предложили мне самое ценное. Ваши руку и сердце! И я их беру.

Я протянулась к нему, будто желая коснуться, Ксалор отстранился.

– Зачем? – вернула я его же вопрос. – Зачем вы прислали мне то письмо?

Естественно, признания не последовало. Не скажет же он, этот ретивый дракон, что поспорил. Или пошутил. Такое не оценит ни общество, ни его семья!

– Брак не состоится, – заявил он с ледяной уверенностью. – Я найду причину. Будет проще, если вы одумаетесь и откажетесь. Сегодня. Вы что, вправду решили, что я всерьез готов на вас жениться?

Маска слащавой дурочки сползла с моего лица мгновенно. Словно ее и не было. Я встретила его пылающий взгляд своим – колючим, полным вызова. Вся моя ненависть выплеснулась наружу! И мне даже не хотелось ее сдерживать, пусть чувствует.

– Что ж, – сказала я с усмешкой. – Ищите свою причину. Удачи в поисках.

Ксалор хмыкнул. Казалось, не ожидал такого от меня. В его глазах мелькнуло что-то новое. Уважение? Но оно исчезло, похороненное под лавиной гнева.

– Играешь с огнем, смертная, – произнес он так, что кровь застыла у меня в жилах. – Помни об этом.

Он развернулся и вышел из кабинета, не оглядываясь. Дверь захлопнулась с такой силой, что чуть не слетела с петель. С полки свалилась старая фарфоровая статуэтка, разбившись вдребезги.

Я шумно выдохнула. Адреналин отступал, оставляя послевкусие поражения и… осознания. Он не сдастся. Этот дракон ищет лазейку. А ведь она есть! Если найдет, то цена моей расплаты будет высока.

Обратно в приемный зал я не пошла. Сидела за отцовским столом до тех пор, пока снова не услышала с улицы шум. Я подошла к окну. Внизу, во дворе, свита дракона садилась на коней. Ксалор вскочил в седло одним легким движением. Он дернул поводья и галопом помчался к воротам. Его люди, все еще растерянные, понеслись следом. Облако пыли поднялось за ними столбом, скрыв их от моих глаз.

Они уехали. Первая битва была выиграна – помолвка состоялась, Ксалор поставлен в тупик. Но война только начиналась. Он не собирался играть по моим правилам.

Я сжала кулаки, глядя на рассеивающуюся пыль. Где-то глубоко внутри, вопреки азарту, копошился червячок сомнения: а не зря ли я все это затеяла? Я тряхнула головой, отгоняя упаднические мысли. Нерешимость – роскошь, которую я не могу себе позволить.

Глава 3

Тишина, воцарившаяся после грохота копыт драконьей свиты, была громче любого крика. Я стояла у подоконника в кабинете отца, глядя на пустоту двора. Разбитый фарфор у ног напоминал о ярости Ксалора – точный, хрупкий символ того, во что я ввязалась. Тревога, противная и навязчивая, пыталась укрепиться в груди, но я прогнала ее, глубоко вдохнув свежий воздух из окна. Игра начата. И я не проиграю.

Дверь кабинета отворилась, на пороге появилась Марлена. Ее глаза были влажными, лицо белее свежевыпавшего снега, а губы подрагивали.

– Корди! – выдохнула она, чуть не плача. – Что это было?.. Ты… и Ксалор Веларион?! Я же была вместе с вами на балах! Он тебя презирает! Ты его ненавидишь! И… и… – Голос ее сорвался. – Это из-за меня, да? Из-за этого дурацкого правила? Ты жертвуешь собой, чтобы я могла выйти за Элрика?

Сестра бросилась ко мне, схватив за руки. В ее глазах читался настоящий ужас – не за себя, а за меня.

– Не позволю! – заявила она. – Я подожду, пока ты не найдешь кого-то другого… не этого.

Я мягко, но твердо высвободила руки. Время слабостей прошло. Нужно было играть роль до конца – хотя бы для Марлены.

– Успокойся, – сказала я, заставляя губы растянуться в самой беззаботной улыбке. – Какая жертва? О чем ты? Посуди сама: я выхожу замуж за наследника дома Веларион! За дракона, Марлена! Это же верх мечтаний любой аристократки! – Я широко раскинула руки, изображая восторг. – Представь: титул драконьей леди, влияние, сказочное богатство, о котором можно лишь мечтать! И сила… О, их сила! Разве это не выгоднее любого графа или герцога?

Марлена смотрела на меня, словно я говорила на древнем наречии. Ее шок медленно сменялся недоверием.

– Но вы же терпеть друг друга не могли! – воскликнула она. – Он отпускал тебе колкости, ты смотрела на него, как на что-то налипшее на подошву! А драконы… – сестра понизила голос, оглядываясь, будто боясь, что их услышат, – страшные снобы. Женятся только на своих, на драконьей крови, или в избранных случаях – на королевских особах или могущественных магах! А твой дар им…

Она запнулась, не желая обидеть.

– Мой дар драконам без надобности, – закончила я за нее спокойно. – Особенно непроявленный. Драконья кровь доминирующая: их дети всегда наследуют способность к трансформации и долголетие. Но, – я грациозно повернулась, давая сестре оценить мой стан, – разве я не тяну на «избранный случай»? Драконы могут себе позволить нарушать традиции.

Про себя же я позлорадствовала, представляя сцену в замке Веларионов после получения моего согласия. Ксалора наверняка отчитали как следует. Предлагать руку смертной из-за глупого спора! Если они вообще о нем знают. Ох, как его драконье достоинство должно было пострадать! Эта мысль согревала душу.

– Но его неприязнь… – не сдавалась Марлена, хотя в ее тоне уже слышались колебания.

– Сестренка, ты слишком неопытна, чтобы понимать такие тонкости. Разве он не сам сделал мне предложение? – Я сделала значительную паузу, глядя на нее с видом знатока людских и драконьих сердец. – Порой самая ярая «ненависть» – напускная. Спрятанное влечение. Как у мальчишек во дворе – дергают за косички ту, кто им нравится. Ничто человеческое драконам не чуждо, поверь. Особенно таким молодым и горячим.

Хотя его «горячность» больше похожа на извержение вулкана…

– Думаю, за его колкостями и высокомерием скрывалось… восхищение. Скрытое. Глубоко запрятанное. – Я почти сама поверила в эту чушь, так артистично я ее подала. – Все у нас с ним будет хорошо, не переживай.

Марлена задумалась. Я видела, как в ее добрых глазах боролись сомнение и желание поверить в лучшее для меня. Она хотела, чтобы я была счастлива, или хотя бы не несчастна из-за нее.

– Ты действительно считаешь, что это удачный брак? – спросила сестра, утирая слезы. – Честно?

– Конечно, – заверила я ее, обнимая за плечи. – И посмотри на расклад. Во-первых, Элрик может просить твоих руки и сердца. Никто не посмеет вам помешать – формально старшая сестра обручена. Во-вторых, драконам не нужно мое приданое и управление Хартвудом. У них своих гор золота хватает. Значит, все поместье, все земли, все доходы отойдут тебе и твоему мужу. Разве не идеально?

Последний аргумент, казалось, добил ее сомнения. Глаза Марлены засияли.

– О, Корди! Если ты действительно так считаешь… и если он… если в этом есть хоть капля правды… – Она отстранилась, смотря мне в глаза с надеждой. – Тогда я рада за тебя! Пусть это и не любовь с первого взгляда… но ты будешь драконьей леди! Это же так почетно! И для тебя плюсы, и для меня! Правда, идеально!

Марлена рассмеялась, румянец вернулся на ее щеки. Моя ложь сработала, груз вины свалился с ее плеч. Она затараторила о том, как объявит Элрику хорошую весть, как они поженятся и будут обустраивать Хартвуд… Я улыбалась, кивала, а внутри ныло от горечи. Но она счастлива. Хотя бы она.

Облегчение оказалось недолгим. Вечером того же дня в гостиную, где я пыталась читать магический фолиант, бессмысленно скользя глазами по буквам, вторгся Илмер Рендал. Его лицо было мрачнее грозовой тучи, а руки нервно перебирали складки камзола.

– Леди Корделия, – начал он без предисловий, устало и тревожно. – Мы должны поговорить.

Я отложила книгу, жестом приглашая его сесть. Он проигнорировал кресло, предпочитая стоять, как на судилище.

– Говорите, господин Рендал.

– Это… помолвка, – он процедил слово, будто оно было ядовитым, – с Веларионом. Вы должны отозвать свое согласие.

– С чего бы? – Я подняла бровь. – Вы же разговаривали с лордом Ксалором. Все решено.

– Решено?! – В его глазах отразилось отчаяние. – Леди, вы видели их лица! Лица его свиты! Это было не просто изумление. Это было почти презрение. Они смотрели на вас, на Хартвуд, как на нечто, оскверняющее чистую драконью кровь. А сам лорд Ксалор… – Рендал сглотнул. – Он не хочет этого брака. Ни он, ни его род.

– Ксалор сделал мне предложение, – парировала я. – Письмо подлинное, вы его читали.

– Понятия не имею, зачем он его отправил! – вырвалось у Рендала. – Веларионы не простят нам этого. Итог может быть ужасен. Для вас. Для Хартвуда. Для леди Марлены!

Он взывал к моему разуму, к ответственности. Во мне снова вспыхнул знакомый строптивый огонек. Страшно было, да. Но пойти на поводу – означало остаться ни с чем. Проиграть Ксалору, проиграть законам, проиграть будущее Марлены.

– Мое решение окончательно, – припечатала я, закрывая тему. – Я становлюсь невестой Ксалора Велариона. Точка.

Рендал застыл, смотря на меня с тем же немым порицанием, что и драконья свита днем.

– Тогда… – он сдался, его плечи бессильно опустились. – Тогда я вынужден начать подготовку. Согласно обычаю, помолвка должна быть публично объявлена на королевском балу. Ближайший на следующей неделе. В столице. В присутствии Их Величеств.

Королевский бал. Через несколько дней. Публичное объявление. Сердце екнуло. Сцена готова. Ловушка захлопывается.

– Отлично, – произнесла я, храбрясь. – Я подберу самое роскошное платье. И Марлене тоже. Пусть все видят, что Хартвуд возрождается.

Рендал молча поклонился и вышел, оставив меня одну в огромной, внезапно похолодевшей гостиной.

Я подошла к камину, где тлели догорающие поленья. Несколько дней. Если точнее, всего четыре. До бала, который все усложнит. Для Ксалора. И для меня. Отменить свадьбу станет гораздо сложнее.

Уверена, он не допустит публичного объявления. Задумал что-то и будет действовать. Драконы не из тех, кто ждут удара. Они наносят его первыми!

Я закусила губу, глядя на язычки пламени. Ладно, пусть ищет «причину». Вряд ли найдет. Это я заставлю его разорвать помолвку. Заплатить за свою дерзость и учиненное надо мной издевательство.

Удар последовал уже утром. От Веларионов прибыли господа маги. Для проверки моей совместимости с драконьей энергией и способности продолжить их род. Изящное унижение!

Магов было двое. Один – пожилой, второй – помоложе. Оба с гербом, вышитый на мантиях: тем самым драконом, обвивающим пламенеющий меч. Услышав, зачем их прислали, я не сдержалась:

– Скажите, не беспечно ли сперва присылать письма с предложением брака, а лишь потом озаботиться вопросом, возможен ли он физиологически?

Уверена, мои слова будут доведены до сведения Ксалора! Младший маг ухмыльнулся, старший остался непоколебим.

– Такой порядок допустим, леди, – ответил он. – Процедура проверки проводится после выражения взаимного намерения, но до публичного объявления помолвки.

Передо мной, на стол в гостиной, положили кристалл размером с куриное яйцо. Не бриллиант, не изумруд. Камень был темным, но в его глубине, словно тлеющие угли, пульсировал золотисто-багровый свет. От него исходило тепло. Древнее. Чужое.

Отпечаток драконьей сущности. Мне предстояло коснуться его и позволить своей магии отозваться. Если наша энергия совместима, кристалл проявит это. Если нет… Считай, Ксалору повезло.

– Пожалуйста, начинайте, – попросил младший маг.

Я медленно, демонстративно не торопясь, протянула руку. Провела пальцами по гладкой, темной поверхности.

И мир взорвался.

Точнее, взорвался свет внутри камня. Ослепительным золотом, пронизанным жилками алого огня. Он заполнил гостиную, тепло сменилось жаром – не обжигающим, но мощным, пульсирующим в такт биению моего сердца. В ушах зазвенело, волоски на коже встали дыбом. Резонанс… Что-то во мне откликалось на зов этого древнего пламени.

Свет угас, вернувшись к своему тусклому состоянию. Но теперь в кристалле тлел ровный золотой свет. Гармоничный с багровыми всполохами.

– Совместимость есть, – произнес старший маг с некоторым почтением. – Ваша магия, леди Корделия, сильна и гармонирует с драконьей энергией. Этого более чем достаточно для продолжения рода.

Я отдернула руку, изобразив робкую улыбку:

– Хорошо. Ведь мне пока неизвестно, какой именно у меня дар.

– Такова природа женщин, леди, – кивнул он, – обычно у вас он проявляется лишь после… заключения брака. Или от глубокого, трансформирующего душу потрясения, которого я вам не желаю.

Улыбка сползла с моего лица. По их мнению, случившееся здесь три года назад не тянет на потрясение?.. Крики. Огонь. Кровь. Боль. Дикая, неконтролируемая, ужасная. То, что я прятала глубже всех тайн, за семью печатями страха и стыда. Никому не понравится мой дар. Где-то на задворках сознания шевелился ужас от мысли о том, что он когда-нибудь снова вырвется наружу.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
05 avgust 2025
Yozilgan sana:
2025
Hajm:
210 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati: