«Злые обезьяны» kitobiga sharhlar

Ты же прямо там, в белой комнате! Стоишь и слушаешь рассказ этой женщины. Хочешь проверить, о чем она недоговаривает или врет. Вывести на чистую воду эту сумошедшую. Ох, как же классно написано! На редкость живые диалоги.

Неожиданная книга. В какой-то момент кажется, что повествование бред сумасшедшего, в какой-то момент, что книга, в принципе, бред, но в итоге все становится ясным и понятным и… неожиданным!

Не разделяю пятизвёздочных отзывов, которые сподвигли меня купить эту книгу. Никакого глубокого смысла в ней и в помине нет. Это один сплошной набор твистов ради твистов. Весь сюжет книги можно описать как: наш герой плохой, нет наш герой хороший, нет наш герой снова плохой, нет наш герой снова хороший, и так по кругу, пока не закончится лимит сисволов, прописанный в договоре…

Очень необычно и очень захватывает. Может эта книга и не шедевр детективной литературы, но она точно запомнится. Это что-то вроде притчи о добре и зле, и сложном, не всегда явном выборе между ними. И я явно её захочу когда-нибудь перечитать.

Manowar76

Почему решил прочитать: конспирология, тайные общества! В итоге: параноидальный роман-перевёртыш о борьбе добра со злом, с ненадёжным рассказчиком и кучей неожиданных сюжетных поворотов. Читается на одном дыхании и действительно напоминает Дика, хотя Пинчона — больше. На голову выше унылой политкорректной "Страны Лавкрафта" того же Раффа. Один из лучших и самых остроумных романов о заговорах и тайных обществах, что я читал. А читал я их немало. Редко бывает, когда чтение вызывает чистый, беспримесный восторг, но "Злые обезьяны" заставили меня просто попискивать от удовольствия и нетерпения узнать, что же там дальше! 9(ОТЛИЧНО) r90-x-green.png Мэтт Рафф - Канализация, Газ & Электричество На очереди, но пугает объём и некоторое разочарование от "Страны Лавкрафта" . Вообще, прекрасный, но не всегда оправдывающий себя принцип: читать всю библиографию автора, чей хотя бы один из романов вызвал восторг и доставил удовольствие. Иногда срабатывает, как в случае с Флинном, которого полюбил после "Танцора Января", иногда не очень, как в случае с Барри и Раффом. Чаще срабатывает, хотя, конечно, пожалуй нет ни одного автора выдающего на гора только шедевры.

картинка Manowar76 Западная обложка. Даа... сравнить "Обезьян" с "Над пропастью во ржи" — это надо уметь проводить неочевидные параллели. Ну ничего общего! Общее только то, что в обоих романах присутствует рассказчик.

M_Aglaya

Любопытно. )) Проглядев слоганы на обложке и немножко отзывов, я сразу решила воспринимать эту книжку как что-то абстрактно-философское... )) а не как триллер, на который вроде бы намекается в аннотации. Ну, это как раз удачно вышло, потому что - да какой же тут триллер, если его ожидать, то только будет лишнее расстройство.

Сюжет: женщина, о которой нам известно только имя - Джейн Шарлотта, арестована за убийство. Но при задержании она понесла какой-то дикий бред про тайные общества, из-за чего к ней направили психиатра (вроде так). Вся книга строится в форме беседы Джейн с психиатром, Джейн отвечает на его вопросы, по его просьбе излагает историю своей жизни... По ее словам выходит, что ее действительно приняли в некое тайное общество, которое борется со злом, это весьма обширная и разветвленная организация, с потрясающими возможностями и ресурсами, прямо таки фантастическими технологиями... И оно абсолютно никому не известно, потому что не работает с официальными государственными структурами, не подчиняется им, действует по своему усмотрению. Джейн привлекли в качестве, можно сказать, агента самых низовых структур, она - боевик, занимается ликвидацией носителей зла, например, серийных маньяков-убийц. В ходе этой работы Джейн узнает, что существует и другое тайное общество - которое наоборот привлекает злодеев, чтобы они уничтожали свет и добро, и в первую очередь, само собой, сотрудников ее тайного общества. Тут уже начинается некоторое головокружение, которое дальше только усиливается, потому что оказывается, что высокопоставленные сотрудники одного тайного общества взаимодействуют с такими же сотрудниками другого тайного общества, и те, и другие стараются перетянуть противника на свою сторону, далее идут подставы, шпионские игры, двойные и тройные агенты - полный дурдом. В финале вообще оказывается, что тут все было совсем не так, как казалось - классика жанра. И Джейн - непонятно кто, в смысле плохая-хорошая, это все меняется молниеносно, и убийство, за которое ее задержали, вроде как и не было, и вообще непонятно, задержали ее, или это ловушка, и психиатр оказывается не то и не так... На этом все и заканчивается, ничего определенного и конкретного не осталось, читателю ничего не разъясняют. (Раз так, то, я думаю, можно спокойно вертеть представленный автором набор, как захочется )) )

Прежде всего - мне действительно понравилось, как это все написано. Так все ярко, выразительно... Живой язык, красочные детали и реалии - замечательно. )) Очень приятно было читать, ГГ - не сказать, чтобы приятная личность, но сильный, интересный персонаж, за ней интересно наблюдать.

Дальше я пускаюсь в фантазии - что имел в виду автор, я даже не могу предположить, так что рассматриваю версии. )))

Дальше...

В ходе чтения у меня постоянно было ощущение, что автор на что-то намекает - то есть, привлекает какие-то уже существующие образы, мемы, я не знаю. Что-то он этим хочет выразить? )) Так, например, момент с агентом Энни и ее погибшим ребенком - очень сильно походит на соответствующий момент из "Десяти негритят" Агаты Кристи. Или момент с "Жуткими клоунами" - тоже одно из подразделений тайного общества. Тут, конечно, сразу вспоминается Стивен Кинг с "Оно". Кстати говоря, в этом месте у меня возникли подозрения насчет перевода. То есть, не могу судить, читается легко и приятно, но я почти наверняка уверена, что они взялись переводить какие-то имена при переводе. Непонятно почему. И если коп Дружески напрягал, но еще можно было надеяться, что мало ли, может, у них там в Америке попадаются такие фамилии, кто их знает, польские, чешские, что-то такое... То когда появляется агент Мудр - тут уже уверенность крепнет. Я не в силах представить себе в англоязычном мире фамилию Мудр. ))) Предполагаю, что это перевод, а фамилия звучит Уайз... На кой черт ее стали переводить буквально - невозможно представить, никакой особенной мудростью персонаж не отличается... Зато он является оперативником подразделения "Жуткие клоуны", провожу ассоциативный ряд - агент-клоун - Уайз - адский клоун Пенниуайз из "Оно". )))

Что там еще... Момент с "плохой Джейн-хорошей Джейн", ну, когда появилась агент-Джейн из злодейского тайного общества и стала подставлять ГГ-Джейн, но никто ее не видел, а все видели саму Джейн... у меня от них голова заболела, так они быстро мелькали. Да еще какие-то препараты, которые принимала "плохая Джейн", чтобы получить сверхспособности. По-моему, это все явно намекает на доктора Джекила и мистера Хайда.

Ну и, конечно, самый основной и жирный намек - это муравьиная ферма, которая возникает ближе к финалу и сразу начинает разрастаться во все стороны, как зеркальный лабиринт - один организует муравьиную ферму, чтобы загонять туда людей и проводить с ними игры, другие организуют муравьиную ферму вокруг него, чтобы смотреть, как он загоняет людей и проводит игры, а тем временем проводить игры с ним и т.д. (кстати, картины Эшера )) ) - и все уже так навязчиво с этой муравьиной фермой, что только про нее и толкуют. Тут уж точно, никаких сомнений - намек на "Осиную фабрику" Бэнкса. Где, кроме того, еще и героиня, у которой сложные отношения с братом. ))

Вот, это то, что мне бросилось в глаза, и из того, что мне известно, возможно, тут еще есть какие-то намеки на что-то там, что я не знаю, не будучи знатоком массовой западной культуры. (Да-да, тут еще упоминаются Нэнси Дрю и братья Харди, но их можно в этот ряд и не записывать, раз уж автор их сам назвал прямо и конкретно, я полагаю... ))) )

В общем, с учетом этих явных (или кажущихся) намеков, обдумав впечатления... Моя версия: все как раз заключается в муравьиной ферме (она же осиная фабрика )) ). Нет двух тайных обществ - есть одно, которое пожирает само себя, то есть, различные группировки борются между собой, и вообще все направлено на уничтожение конкретных личностей, попавших в него. Это и есть муравьиная ферма, в которую некие силы заключают определенных индивидуумов, извлеченных из общества и следят за ними, как те будут действовать. Для них создана иллюзорная реальность, фактически - они истребляют друг друга... И при этом ни у кого нет никаких шансов на победу, в смысле - освободиться и вырваться из ловушки, этот вариант не предусмотрен (как и в Осиной фабрике Бэнкса). Они тут все обречены и несут наказание, потому что они и есть Зло, с которым якобы борются. Хотя получается логично-иронично - они же уничтожают друг друга, значит, борются со злом... Кстати, нет ли тут еще намека - девиз пресловутого тайного общества "Мы создаем этот мир" (он по латыни, это в переводе), не намекает ли это на известные строки кого там - Бодлера? "Каждый сам себе собственный дьявол и каждый строит себе свой ад"? (заглядывает в гугл - говорят, что это Беранже, ну ладно... )

Отдельно говоря - автор тут остро изображает (хотя, собственно, я не знаю же автора и не могу судить, изображает он, или у него это непреднамеренно получилось, американцы-то в целом сильно помешаны на комиксах, супергероях и тайных обществах): у них же как получается - агент-боевик просто получает от начальства (которое он даже не знает, оно засекречено, знает непосредственного контактера, но четко понимает, что это только ближайшее к нему звено) информацию, что вот такой-то тип является нехорошим человеком и редиской и его нужно пойти и убить. Никто же из них даже не задается вопросом, действительно ли это так, или произошла ошибка, как можно быть уверенным и все такое. Они просто идут и убивают. Да, конечно, им передают вместе с приказом как бы досье, в котором все изложено, но ведь показывается, что этому тайному обществу под силу даже менять окружающую действительность, что уж говорить о подделке досье, смешно просто. Да они тут могут приговорить к смерти даже за одни только намерения. Выглядит так: организация следит за всем, что делает объект, какие фильмы смотрит, какие книги читает, и если он предпочитает, например, книги, где говорится о маленьких мальчиках, то они из этого заключают, что он маньяк-педофил и его надо ликвидировать. Ну, тут есть более умеренные сотрудники, есть более радикальные, это как повезет. Чудно, чудно...

Или момент с проверкой ГГ, как до нее докопался сотрудник из внутреннего расследования (не помню уж, как там у автора обозвали этот отделение тайного общества). Он же просто давил на ГГ и твердил, что она "плохая", потому что у нее такие-то и такие-то помыслы и намерения, ГГ твердила, что у нее таких помыслов и намерений нет, на что проверяющий объяснял, что ему лучше известно, потому что ГГ занимается самообманом и скрывает это все от самой себя. Но ведь это нивелирует само понятие свободы воли?

Короче говоря, есть тут о чем задуматься...

О! Я же еще хотела сказать про обложку... )) Обложка, конечно, живописная... Но мне кажется, что все-таки не очень честно по отношению к читателю, поскольку - один большой спойлер. ))) Там изображена женщина, вокруг которой клубится тьма, за ее спиной толпятся демоны, из глаз тоже исходит тьма, и все такое. В общем, недвусмысленно дает понять суть героини... хотя, мне кажется, автор все-таки стремился, чтобы у читателя до самого финала складывалось неоднозначное впечатление. )) Специально посмотрела в гугле, какие там у книги обложки в западных изданиях - отстраненные. )) Там только схематические изображения обезьян. ))) (О, вот еще - "злые обезьяны" - психиатр в начале говорит, что "приматы", ГГ его обрывает, что не надо всякого научного занудства, обезьяны и есть обезьяны, что-то в этом роде - намек на Дарвина и его теорию эволюции, которая в Америке значительной части населения поперек горла?))) )

И вообще, обложка лично у меня вызывает еще ассоциацию, хотя сейчас, наверно, мало кто помнит. Когда-то еще в перестроечные времена был такой телефильм, где следователь пытался прижать матерую мошенницу, а она изворачивалась, такой как бы нравственно-моральный поединок... И вот эту девицу играла Александра Захарова, которая, на мой взгляд, и изображена на обложке практически в своем натуральном виде (из фильма, то есть). ))) Она мне вот просто сразу пришла на ум при первом взгляде на обложку, и дальше это впечатление только усиливалось. Правда, автор за этот намек ответственности не несет. )))

Krosh1961

Неожиданно хороша книга. Если брать ее ничего не ожидая, вообще удовольствие почти на все 100. Первая часть книги - не придраться. Динамично, интересно и увлекающе за собой. Приятно, когда небольшой объем много чего в себе содержит. Концентрированный сюжет и насыщенный событиями, без всего лишнего. В случае "Злых обезьян" даже может показаться, что слишком все сжато. До такой степени, что, кажется, сейчас эта пружина, прям, выстрелит. Это к плюсам. Еще здесь часто в истории, которую рассказывает главная героиня, появляются еще истории, которые тоже кто-то рассказывает. Но при этом, повествование одно из самых незапутанных, которые можно представить. Несмотря на разные промежутки времени. Так же можно насладиться всей прелестью ненадежного рассказчика, конспирологических теорий и переворачивания сюжета с ног на голову. С минусами все просто, подкачала вторая часть. Совсем малость, но вышло смазано. А может и не малость, тут на восприятие.

Green_Bear

Белая комната — белые стены, белый потолок, белый пол. Фотография политика. Стулья и белый стол. Два человека — оранжевый тюремный комбинезон и белый врачебный халат. Так подчеркнуто кинематографично начинается роман «Злые обезьяны» Мэтта Раффа. Джейн Шарлотта, заключенная тюрьмы Кларк Каунти в Лас-Вегасе, содержится в крыле для психов, обвиняется в убийстве и утверждает, что работала на секретную Организацию в подразделении «Злые Обезьяны». Доктор Ричард Вейл работает над ее случаем и пытается выяснить, кто такая эта пациентка — сумасшедшая социопатка, коварная злоумышленница или... действительно охотница за опасными психами?

Белая комната — как чистилище или исповедальня. Единожды пойдя на откровенность, упомянув при копах о «Злых Обезьянах», Джейн продолжает и подробно рассказывает доктору историю, историю своей жизни, проб и ошибок, исканий и метаний. Героиню трудно назвать идеальной. Она частенько закидывалась наркотиками, спала с шестнадцатилетними беспризорниками, прожигала жизнь, не задумываясь о своем предназначении. Лишь в тридцать осознав, что так продолжаться не может, и вспомнив девиз Организации: «omnes mundum facimus» — мы все создаем мир, она решила найти дело всей своей жизни. Невольно задаешься вопросом, способен ли такой человек стать охотником на злодеев? А может быть именно такой и способен, не нашедший иного призвания, не раз видевший противоположную грань?

Белая комната — как пространство сна. Исповедь героини кажется предельно искренней и эмоциональной, но буквально с первых же глав встает вопрос о достоверности ее истории. Рафф шикарно обыгрывает прием с ненадежным рассказчиком, перемешивая отдельные совпадения и расхождения с архивными документами так, чтобы неизменно оставлять долю неопределенности. Ведь даже записям и файлам нельзя верить на все сто процентов, если Организация и впрямь существует, а ее отдел «Снабжение», контр-разведка, подчищает следы и изменяет протоколы. Вообще методы и возможности Организации часто заставляют задаться вопросом — не слишком ли смахивает она на секретное агенство из комиксов или конспирологического чтива? Переписка с помощью сканвордов, путешествия на удачно потерянных машинах, финансирование по лотерейным билетам. Однако цинизм, самоирония и аргументы сотрудников позволяют постоянно балансировать на грани между «верю» и «не верю».

Белая комната — как символ чистоты. Как операционная, где душу вскроют, отпрепарируют, а затем «взвесят, измерят, оценят» — к слову, Рафф охотно использует отсылки к Библии и свободно цитирует ее. Можете ли вы сказать, где проходит грань между воплощенным злом и безответственностью, эгоизмом или пока что сдерживаемыми дурными наклонностями? В какой момент безобидный любитель каталогов детской одежды превратится в изощренного маньяка-педофила? Организация не ставит перед собой цель наказать или посадить всех нарушителей закона, нет. Их цель — эффективная борьба со злом исходя из разумного ожидания положительного результата, поэтому главную роль играет отдел «Затраты-Выгоды», а не простые исполнители вроде «Злых Обезьян». Впрочем, есть и условно независимые подразделения, например, «Жуткие Клоуны» — те еще колоритные ребята с очень неоднозначными манерами и методами.

Белая комната — будто арена для финального поединка, в котором будут сорваны маски и объявлена истина. Если начинается роман как исповедь-монолог, то чем дальше, тем больше возникает вопросов, подозрений и интриг. Настоящая судьба Фила, брата Джейн. Реальность Организации. И конечно, борьба Организации со «Стаей», тем самым воплощенным злом, о которым говорилось выше. «Стая» — анти-организация с эмблемой в виде морды мандрила, этакой пародией на название отдела «Злые Обезьяны». «Стая» — как вездесущий и могущественный враг, способный нанести удар в любой момент и в любом месте. Потакатели порокам и покровители маньяков. Пожалуй, к недостаткам романа можно причислить лишь относительно небольшой объем. Рафф рисует весьма пестрый и колоритный мир с подчас абсурдными правилами, но активное использование отсылок на другие книги, фильмы, а также реальные события все-таки помогают поверить в происходящее. Поверить с поправкой на то, что верить здесь нельзя никому. Поверить и ждать финала, в котором автор отлично сконцентрировал все ответы, несколько раз перевернул происходящее с ног на голову и поставил жирную точку из пистолета ЕП — «Естественные Причины». Причины — смерти, разумеется.

Итог: динамичный психологический триллер, обыгрывающий вопросы о зле, методах и ответственности.

iulia133
Раз то, что я планировал, было очевидным злом, то люди, которые устроили ловушку, должны быть хорошими. То есть добро тоже бывает коварным. Для меня это стало откровением.

А судьи кто? Кто именно решает, что находится перед нашими глазами в любом конкретном случае – добро с кулаками, а может, сентиментальность, свойственная всем жестоким людям, внезапно проявившим жалость по отношению к птенцу, выпавшему из гнезда? «Злые обезьяны» стали для меня совершеннейшим сюрпризом. Начиная с обложки, которая, как мне казалось, больше подходит графическому роману, а потому я вообще не могу объяснить, почему задержала на этой книге взгляд и взялась её читать. Но ни секунды об этом не пожалела. Сюжет романа, словно бешено закрученная спираль, виражи за виражами. Только подумаешь, что во всём разобрался, как тебя швыряет вверх ногами. И всё опять по-другому.

Джейн Шарлотта (смотри обложку) задержана за убийство и находится в психиатрическом отделении тюрьмы. «Злые обезьяны» - её история. Это либо история добрых и злых сверхсекретных организаций и двойных агентов, либо история женщины, которая настолько измучена чувством вины, что изобретает собственную реальность, поддерживаемую всевозможными запрещёнными веществами, позволяющую быть в ней супергероем. При этом (В случае, если мы верим Джейн) совершенно непонятно, кто управляет «Злыми обезьянами», кто решает, кто подписывает приговоры и по какому праву. Судьи кто? Добавим к этому, что надёжность Джейн Шарлотты как рассказчика почти (Почти, но не всегда!) постоянно ставится под сомнение опрашивающим её психиатром, который предъявляет ей доказательства, опровергающие часть её показаний (Часть, но не все!).

Так что такое правда? Что такое хорошо и что такое плохо? Чем добро отличается от зла и отличается ли вообще? Кто муравей на этой ферме? Прямых ответов в романе нет, и это совершенно сносит крышу.

Вообразите, будто однажды вам позвонил Господь, но сообщения не оставил, а просто дал понять, что Он существует. Представьте, как бы вы себя чувствовали, повесив трубку.
Igor_K

В абсолютно белой комнате за столом сидит женщина в наручниках. Знакомьтесь, Джейн Шарлотта. Ее фамилию мы так и не узнаем. Она обвиняется в убийстве некоего мистера Диксона. Его имя мы так и не узнаем. Когда Джейн Шарлотту арестовывали, она заявила, что работает в Организации (абсолютно секретной), которая борется со злом. И теперь ей предстоит пройти собеседование с психологом, чья задача состоит, как и полагается, в том, чтобы оценить ее вменяемость. А вот и психолог. Он входит в комнату, садится перед арестованной, представляется: «Ричард Вейл». Задает обычные в таком случае вопросы. Но диалог уже скоро превратится в монолог. Хорошо продуманный, очень литературный, построенный по всем правилам триллера монолог. Джейн Шарлотта, кажется, одержима идеей рассказать свою историю, иначе она не стала бы кричать полицейским про «Злых Обезьян». Собственно, весь роман Мэтта Раффа представляет собой, скажем так, запись рассказа Джейн Шарлотты. Сразу становится ясно, что она – ненадежный рассказчик. Прекрасно! Ведь по ходу чтения можно еще и размышлять о том, где же она врет, где что-то умалчивает, а где правдива так, как может быть правдив только истинно верующий, которому во время исповеди вкололи сыворотку правды. Все это с самого начала крайне кинематографично, словно читаешь новеллизацию неснятого фильма. Только стоит сказать, что эта новеллизация чертовски хороша, возможно, она даже лучше воображаемого фильма. Это ощущение проистекает из того, что все это мы уже так часто видели. Сама идея построить повествование в виде допроса – давно набивший оскомину штамп. Какие только фильма не начинались вот так. Из последних вспоминаются «Игра в имитацию» и «Аннигиляция». И чем дальше, тем больше будет этих штампов. В какой-то момент становится ясно, что это осознанный авторский прием. Вот важный звоночек: надо держать ухо востро, явно это «жу-жу-жу» неспроста. И да, неспроста. Жила-была своенравная девчонка. Она все время ругалась с матерью, баловалась наркотой, учиться не желала, в общем, вела себе препаршиво. В какой-то момент ситуация дошла до такой степени, что девчонку отправили жить к дяде с тетей, иначе все могло закончиться хуже не придумаешь. Оказавшись в маленьком городке, девчонка заскучала. В итоге она увлеклась книжками про Нэнси Дрю и даже стала получать некоторое удовольствие от посещения школы (в конце концов, у нее не было больше никаких развлечений). А тут нашлось еще и приключение. Девчонка стала подозревать, что школьный уборщик является маньяком, который уже убил нескольких маленьких мальчиков в округе. Непроизвольно наша героиня принимается за расследование, словно копируя поведение героини своих любимых книжек. Но этого мало: оказывается, что рядом действует Организация (абсолютно секретная), которая явно избрала своенравную девчонку, чтобы та помогла в уничтожении маньяка. Дальше будет еще много всякого. Но пересказывать все остальное – это лишить читателя львиной доли удовольствия от книги. Уже в завязке первого эпизода повествования виден основной парадокс: если Джейн Шарлотта все это выдумала (сознательно или не сознательно, не суть как важно), то она, конечно же, базировалась на том, какие книги читала и фильмы смотрела (вот оно оправдание для всего этого бесконечного количества штампов и отсылок к конкретным книгам и фильмам), но, если все сказанное психологу правда, то тогда ее история настолько похожа на выдумку, что ей не веришь. Первая трактовка может объяснить все те удивительные события, которые происходят с главной героиней. Вторая трактовка подразумевает, что мы должны всю эту небылицу принять на веру, объяснений многого так и не будет, они не нужны, ведь если ты веришь в происходящее, то в объяснениях не нуждаешься. «Верую, ибо абсурдно», – сказал Квинт Тертуллиан. И был, конечно, прав. Мэтт Рафф для обоснования этого тезиса вставляет в текст более пространную конструкцию, которую называет "проблемой Нода", но ее суть сводится к словам Тертуллиана. До самого финала мы не получаем хотя бы маленькой наводки на то, какая трактовка верная. Хотя, возможно, автор этих строк просто пропустил ее, ведь в тексте куча деталей, выглядящих многозначительно, но по сути отвлекающих внимание. Повышенное внимание к мелочам провоцирует не только сам текст, но еще и рекламные отзывы на обложке. Поэтому порой в тексте можно увидеть то, чего в нем нет. Хотя тут, скорее, причина не в читателе, а в издателе. Местами Джейн Шарлотта говорит о себе в мужском роде. Кажется, что это должно что-то значить. На самом деле ничего не значит, банальные опечатки, вот и весь ответ. Что, конечно, несколько разочаровывает. Второй важной темой романа после темы доверия становится вопрос определения истинного зла. Дело в том, что Организация, на которую Джейн Шарлотта по ее словам работает, занимается тем, что уничтожает людей, которых признает предельно злыми и вредными для общества. Но в каждом человеке есть доля зла. Нет абсолютно добрых людей. Поэтому эксперты Организации вынуждены всегда решать, стоит ли данный человек того, чтобы его убили. То есть понятно, что когда речь идет о каком-нибудь тихом извращенце, который лишь фантазирует о запретном, но никогда не претворит свои фантазии в реальность, его вряд ли решат убрать. А вот когда приходится решать, кого же убить, гангстера, который искалечил кучу людей, или тихого маньяка, который незаметно прикончил нескольких человек, но никогда не будет пойман полицией потому, что умело прятал следы, то ответ будет менее очевидным. Тут, конечно, Мэтт Рафф подпускает как раз-таки очевидный момент. Выстраивание стратегии деятельности любой организации всегда ограничено ресурсными рамками. И в этом ключе вопрос в другом: кого перспективней устранить – того, кого могут никогда не поймать, или того, кто рано или поздно окажется либо за решеткой, либо в могиле благодаря действиям собственных подельников? Конечно, вся эта казуистика отвлекает наше внимание от главного вопроса: можно ли считать добрыми людьми тех, кто возомнил себя имеющими право решать жить кому-то или нет? Парадоксальным образом ответ на этот вопрос столь же неочевиден, как и ответ на предыдущий вопрос; не будем забывать, что маньяк убил, скажем, десять человек, а гангстер искалечил сто десять. И вот тут дело уже за читателем. Это ему стоит ответить для себя на эти вопросы. Мэтт Рафф ни разу даже не пытается внятно их проговорить, не то, чтобы дать на них ответы. Итак, мы имеем сложные гносеологические и этические вопросы в обертке лихого, почти пародийного боевика. Кажется, это беспроигрышный вариант. Плюс – ненадежный рассказчик и связанные с этим головоломки. Кажется, это тоже беспроигрышный вариант. Но, к сожалению, автору изменило чувство вкуса. Он так хотел поразить читателя, что в финале, мягко скажем, перемудрил. И опять же мы получили не какую-то там оригинальную развязку, а очередной набор штампов. Что указывает, безусловно, на то, что Мэтт Рафф последовательно используют ту же стратегию, с которой начал свой роман. Хотя вот тут-то не хватает как раз некоторого слома, смены правил, возможно, тогда бы финал по-настоящему поразил бы. С другой стороны есть книжки, в которых финалы пусть и неожиданные, но для опытного читателя предсказуемые. За примерами ходить далеко не надо: «Бойцовский клуб» Чака Паланика. Но опять же, эта книга берет не заковыристым сюжетом, а некоторым надрывом, сильным чувством, положенным в его основу. И вот тут-то виден главный изъян «Злых обезьян» Мэтта Раффа – этой книге очень не хватает безудержного порыва, настоящей ярости, божественного безумия, которое всегда сопровождает выдающиеся произведения искусства. Но это не означает, что «Злые обезьяны» не заслуживают внимания. Стоит повторить, это отличная сюжетная штука, которая еще и заковыристые вопросы поднимает.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
48 438,58 soʻm
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
28 iyun 2018
Tarjima qilingan sana:
2018
Oxirgi yangilanish:
2007
Hajm:
230 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-17-102343-0
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip