Kitobni o'qish: «Махошины сказки»

Shrift:

Полночный разговор


– Зачем же в лес ты ходила, девонька?

– Выть ходила.

– А что ж не дома?

– Да стены тонкие мне не милы.

За них не спрячешься,

Вой протяжный услышат люди,

Решат, что волки. Облава будет –

Добра не будет.

– Так ты не выла бы,

Для чего тебе выть, дурная?

– Невмочь не выть. Освещает крыши

Луна большая.

Седого лика глаза безумные

В душу рвутся.

Тоскою смертною слёзы лунные

С неба льются.

– Закрой окно, не гляди на лихо.

Завесь тряпицей.

Свечу зажги да иконам тихо

Примись молиться.

Проси тебя избавить, глупую,

От напасти.

Моли, иначе сгинешь, глупая,

В волчьей пасти!

Иль добрый люд за звериный нрав

На костёр отправит,

Закон людей и церквей устав

Уважать заставит!

– К чему? Что проку сидеть зашторенной

Да невольной?

Мне от людских уставов горестно,

Душно, больно!

За что сожгут? За любовь к луне?

За тоску по небу?

Что ночью тёмною любо мне

По траве побегать?

Какой тут грех? В чём виновна я,

Мне поведай, баба?

Молчишь? Ответь! Есть вина моя?

Что, скажи, им надо?

– Им надо волосы под платок

Да в тугую косу.

Босые ноги обула чтоб.

Позабыть вопросы.

Взгляд чтобы долу, а не в глаза,

Да не перечить,

И танцевать нагишом нельзя

Под ветлой у речки.

Нельзя зверьё себе брать в друзья,

Их сжимать в объятья,

И по ночам завывать нельзя

На могиле матери.

– Ты приглашаешь петь-хохотать

На её могиле?

Жизнью покорной им угождать

За то, что сгубили?

Тем, кто мать не пустил на погост,

Сделал заложной,

Верой и правдой служить всерьёз

Мне невозможно!

Лучше пусть волки меня сожрут

Тёмною ночью,

Чем благоверный добрый люд

Растерзает в клочья.

– Я ведь желаю тебе добра,

Что же ты злишься?

Чёрт меня дёрнул тебя подобрать

Или Всевышний?

Думала, кто-то на смертном одре

Смочит мне губы,

А оказалось, одной помереть

Бабе нелюбой!

Баба кормила, поила тебя

Людям на радость.

Как допустила, что, душу губя,

Ляжешь с ней рядом?

Непокаянная, как и она,

Мамина дочка.

Век доживу я никчёмна, больна

Здесь в одиночку.

– Баба, не плачь, ну прошу, не томи!

Ты мне родная!

Кроме твоей человечьей любви

Я и не знаю!

Может, мы вместе с тобою уйдём

В лес, до сторожки?

Травы лесные в венки заплетём,

Клён да морошку.

Там, на запруде, под старой ветлой

Пахнут кувшинки,

Снегом метёт по поляне лесной

Ветер пушинки.

А пепелище, где маму сожгли,

Сплошь в Иван-Чае,

Ива-трава медоносных шмелей

Нежно качает.

Будем с тобой, как они, кочевать,

В льне утопая.

Радостно будет тебе помирать!

Я обещаю!

– Глупая дурочка! Радостно мне

Рядом с тобою!

Спи. Я твоей ненаглядной луне

Окна открою.

Утро придёт, пропоют петухи,

Сгинет тревога.

Кем же ты послана мне за грехи,

Чёртом иль Богом?


февраль 2020

Угадай кто





Гудит вокруг безумная толпа.

В глазах их страх замешан с любопытством.

За каждым шагом следует молва,

Меня накроет, оступлюсь едва,

Газетчиков бесстыдное ехидство.


На представленья за три дня порой

Спешат места занять ко мне поближе.

Я видел много крови голубой.

Пока я на помосте – я герой,

А после ими буду я унижен.


Уйду к своим, подальше от людей,

Где примут, где семья в трудах поддержит.

С годами службу исполнять трудней,

Я очень жду, пускай растёт скорей,

Поможет старший сын – моя надежда,


Как я помог отцу. Из рода в род

Династия крепчает неизменно.

Свой со своим здесь под венец идёт,

И аккуратно предкам счёт ведёт

Наш писарь до десятого колена.


Гаранты добродетели, порядка,

Мы, слуги верные, свой исполняем долг

Без слов, без возражений, без накладки

Умеем убеждать предельно кратко

И учим выбирать из сотен зол.


2018

Баллада о Розафе

Война, война… Твой след вокруг повсюду.

Царапины на камне словно шрамы,

Для крепости как будто украшение.

Но в этой ране побольнее будут:

В подтёках белых стены неустанно –

Расплата за минувшие свершения.



Глава 1

Велик тот царь, который для страны

И для народа ищет лучшей доли.

В его стремленьях первые умы

С ним рядом будут помогать и спорить

И, пособляя тот осилить путь,

Готовые весь мир перевернуть,

Плечом к плечу его прикроют спину.

Таким был Царь Аргон. Его седины

Всем говорили – долгие года

Он заслужил, своё прибавив войско,

В беде и радости держа себя геройски.

Иллирия его победами горда,

В тепле и изобилье процветала.

Но для хорошего царя цветенья мало:

Грозили недруги с восточной стороны,

Чужая радость – повод для войны.

Спасая тыл от чужаков свирепых,

Царь неприступную задумал крепость

И место знал, где стены возвести:

Скала высокая в слияньи Киры с Дриной.

Дозор с неё набеги сократит

И крепость сделает непобедимой.

Аргон сзывает свой большой совет

И на гору ведёт с собою вслед.

«Смотрите! Видно чуть не до границ

Отсюда царство, словно на ладони.

И Кира с Дриной с юга нас засло́нят,

И Шкодер рядом, полный рыб и птиц.

Нет лучше места крепость поднимать,

Чем на скале из каменных развалов.

Что думаете? Время ль начинать?»

В ответ согласно дума закивала,

Приветствуя решение Царя.

«Тогда сегодня, день не тратя зрячать я предлагаю дело с пира!

Мой младший сын, Резар, во имя мира

Решил жениться! В жёны он позвал

Красавицу, прекрасную Розафу.

В боях свою он доблесть доказал,

В наследниках пора явить свой пафос!

Благое дело с радости начнём

Пускай же Боги нам помогут в нём!»


* * *

Решили так, и скоро пир горой

Гремел в долине, дело прославляя

И будущее пары молодой.

Им тосты и подарки посвящая,

Народ невесты чу́дной красоте

Дивился: лёгкий стан и глаз сиянье,

Как будто ночью звёздною блестеть

Спустилось в эти очи мироздание!

Взглянув в них, можно было утонуть,

Как ненароком в бездну заглянуть.

И прятали мужей от взгляда жёны,

Им искры эти издавна знакомы –

Прожгут, пожалуй, прочность их семей.

И го́лоса божественный елей

Поманит вновь огонь искать и свет,

Которого у жён давно уж нет.


Попировали, вкусно ели, сладко пили,

А утром первый камень заложили.

Глава 2

В тепле и неге дивное дитя –

Живёт теперь Разафа в царском доме.

Он скучен ей. Здесь платья шелестят,

И хвастаются камнем в окаёме,

А ей милее шелест вольных трав,

Да серых скал нетёсаных фигуры.

И на намёки усмирить свой нрав

Уходит молча, голову понуря.

За молодость, за вольность, за мечты

Розафу жёны братьев невзлюбили,

Ей всё милее во дворе цветы –

Они полны добра и изобилия.

К чему ни прикоснётся – всё цветёт,

Как будто в пальцах тонких дар волшебный.

Её в обиду девкам не даёт

Царица-мать, и вместе с ней молебны

Возносит небу с просьбой за Отчизну,

Мужей, народ, наследников и жизни.

Гулять одной не может запретить,

Но просит очень осторожной быть.


* * *

Надев простое платье, на скалу

В который раз идёт бродить Розафа.

Её там ждёт цветов пестрящих луг

И вид, достойный птичьих крыл размаха.

Она подолгу бродит меж камней,

И там старик-колдун подходит к ней.

Придворный ясновидец, он царя

Врачует, на свершенья наставляет,

И потому, ни капли не боясь,

Розафа с ним заговорить решает.

– Приветствую! Зачем средь шатких скал

Розафа несравненная одна?

Так царственной особе не пристало!

Себя оберегать должна она!

– Я не страшусь одна. Среди людей

Бывает душно боле и опасно.

Цветы растут охотней средь камней,

А в замках их срезают понапрасну

И ставят в тёмных залах умирать.

Мне проще в скалах радости искать.

– Ну хорошо. И я набрал камней:

Нужны для ворожбы мне самоцветы.

Их помоги нести в шатёр ко мне.

Я бусы подарю тебе за это…

– Не нужно мне подарков. По пути

Я ношу помогу тебе нести.

Суму взяла и ринулась вперёд

Как будто самый лёгкий пух несёт.

– Не торопись, не поспеваю я

За резвыми ногами молодыми!

Постой, пришли, обитель вот моя.

Зайди, настоян на целебном дыме

Сбор горных трав. Он силы возвратит

И долгой полной жизнью наградит!


Розафа благодарно ковш берёт

И сбор травы душистой жадно пьёт.

Но что случилось? Всё летит вокруг!

Не слушаются ноги, в теле слабость.

– Колдун, спаси!

– Ну полно, милый друг!

Сбор не убьёт, он нам дарует радость!

Твой муж в делах, его не видишь ты,

Ему борьба и подвиги дороже!

И прозябают чуд́ные черты

Без поклоненья этой нежной коже,

Без ласки. Я исправлю, я смогу…

Ты спи, а я твой сон постерегу.


Дурман пришёл. Собрав остаток силы,

Розафа рвётся прочь, бежит с обрыва,

Ей движенья плохи, торопливы,

Споткнулась и колени в кровь разбила.

Но боль дурман нещадно гонит прочь.

Себя она сумела превозмочь

И до ручья без устали бежала.

Измученная, рядом с ним упала.

Омывши раны ледяной водой,

Пугая путников, шатаясь, шла домой.

Bepul matn qismi tugad.

44 345,62 s`om
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
20 noyabr 2020
Yozilgan sana:
2020
Hajm:
57 Sahifa 13 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-532-99903-9
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:
Audio
O'rtacha reyting 4, 61 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 173 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 677 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,7, 1222 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,9, 257 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,6, 91 ta baholash asosida