Kitobni o'qish: «Смерть по расписанию»

Shrift:

© Мария Тращановская, текст, 2023

© Т8 Издательские технологии, оформление, 2023

* * *

Глава 1

Луч солнца упал на красную розу, стоящую в прозрачной вазе на столе перед Федором Ивановичем, пройдя сквозь его светлые густые волосы, когда в кабинете раздался телефонный звонок, прервав его неторопливое чаепитие.

– Здравствуйте, это детектив Бельман? – суетливый женский голос послышался из телефонной трубки.

– Да, здравствуйте, представьтесь, пожалуйста.

– Я Роза Сергеевна Грижа, – бойким голосом представилась звонящая.

– Что у вас случилось, чем могу помочь? – учтиво спросил Федор Иванович.

– О, я точно не знаю, что произошло, точнее, не уверена, но случилось что-то ужасное! – взволнованно сообщила Роза Сергеевна.

В том, что случилось что-то ужасное Федору Ивановичу сомневаться не приходилось. Ему частенько сообщали подобное, но это не всегда подтверждалось.

– Роза Сергеевна, расскажите подробнее, что произошло, – попросил Федор Иванович.

– Мою подругу Веру Алексеевну убили. Вернее, я думаю, что убили, – уточнила Роза Сергеевна.

– Вы обращались в полицию? – спокойно поинтересовался Федор Иванович.

– Да, разумеется, я обращалась. Полиция была здесь буквально пару дней назад. Идет расследование, ведутся допросы. Сейчас они рассматривают версию о самоубийстве, а я думаю, что это сделал убийца, и он вот-вот ускользнет! Я боюсь, что это может быть кто-то из приближенных, – встревоженно шипя, добавила Роза Сергеевна.

– Можете прийти ко мне в кабинет и рассказать обо всем подробнее? – глянув в окно, спросил Федор Иванович.

– Думаю, что сегодня я уже не успею, но завтра утром я смогу приехать. – Голос Розы Сергеевны прозвучал гораздо спокойнее.

Поговорила с Федором Ивановичем, и в ней зародилась надежда выяснить, что же на самом деле произошло с ее подругой Верой Алексеевной. Положив трубку, Роза Сергеевна отправилась ужинать.

Тем временем, отпив глоток остывшего зеленого чая, Федор Иванович подумал, что давненько ему не приходилось браться за расследование убийств. Да и убийство ли это? Кто знает, что могут придумать себе столь впечатлительные дамы вроде Розы Сергеевны. Однако сообщение о том, что за дело взялась полиция, означало, что основания для расследования имеются. С этими мыслями Федор Иванович накинул поверх рубашки серый пиджак и, погасив свет, закрыл дверь кабинета. Ловко спустившись по лестнице, он поспешил домой. Приняв горячую ванну, Федор Иванович улегся в прохладную кровать и погрузился в крепкий сон.

Яркий солнечный свет уже вовсю заливал стены и пол кабинета Федора Ивановича. Приклеившись ладонями к подоконнику, он любовался летним пейзажем, глядя в окно, когда три коротких удара в дверь послышались позади него.

– Войдите, – ровным тоном на выдохе произнес он, медленно отходя от окна.

– Дверь распахнулась, и на порог ступила полная, рыжеволосая, кудрявая дама:

– Федор Иванович, здравствуйте! Меня зовут Роза Сергеевна, я по поводу моей подруги Веры Алексеевны.

– Я вас ждал, пожалуйста, входите.

Федор Иванович и Роза Сергеевна сели за черный стол напротив друг друга.

– Роза Сергеевна, расскажите, что произошло, – начал разговор Федор Иванович.

– Понимаете, это все очень странно. В комнате Веры Алексеевны полиция обнаружила яд, – придвинувшись ближе, тихим голосом сообщила Роза Сергеевна.

– Роза Сергеевна, скажите, как давно вы знаете Веру Алексеевну?

– Очень давно знаю, – утвердительным тоном отчеканила Роза Сергеевна. – Я и Вера Алексеевна с детства живем по соседству в Березках. Мой дом стоит слева от ее дома.

– Далеко от города находятся Березки?

– Совсем недалеко, Федор Иванович, всего пару километров от города. Это небольшая деревня.

– Хорошо, скажите, последнее время вы не замечали ничего не обычного в поведении Веры Алексеевны, она не выглядела подавленной или расстроенной?

– Думаю, что нет, а вообще сложно сказать, она редко показывала свои эмоции окружающим.

– Неплохой навык, верно? – почесал затылок Федор Иванович. – Но, может быть, все же вам что-то удалось заметить? Друзьям свойственно замечать больше, чем дано остальным, Роза Сергеевна. Нужно напрячь свой ум и вспомнить, может, она все же была чем-то обеспокоена, любая мелочь может оказаться важной.

– Я думаю, что скорее нет, – сказала Роза Сергеевна, и ее взгляд упал на стол. – Хотя постойте, было кое-что.

– И что же это, Роза Сергеевна, расскажите, – вкрадчиво, но настойчиво произнес Федор Иванович.

– Дело в том, что Вера Алексеевна соблюдала порядок во всем, постоянно составляла различные списки и расписания, но в последнее время ее дотошность как будто улетучилась. Я подумала, что она нервничает, – сказала Роза Сергеевна, опустив голову.

– Возможно. Роза Сергеевна, как вы думаете, что могло беспокоить вашу подругу?

– Я не знаю, Федор Иванович. Она говорила, что ее дети должны приехать.

– Дети?

– Да, Татьяна и Владимир. Он работает археологом и много путешествует.

– Где же он сейчас, Роза Сергеевна?

– Кажется, в Африке.

– А Татьяна?

– Татьяна живет здесь, в городе, она работает библиотекарем.

– Роза Сергеевна, вы полагаете, что беспокойство Веры Алексеевны было как-то связанно с ее детьми? – аккуратно спросил Федор Иванович.

– Понимаете, странно то, что она снова пригласила детей. Ведь совсем недавно они уже приезжали погостить, – тихонько сообщила Роза Сергеевна.

– Что же здесь странного? – спросил Федор Иванович, приподняв брови.

– Видите ли, Вера Алексеевна старалась никого не беспокоить попусту.

– Понятно, Роза Сергеевна, не могли бы вы рассказать подробнее о том дне, когда умерла ваша подруга.

– Да, конечно. Тот день я помню очень хорошо. Я направлялась домой к Вере Алексеевне, чтобы забрать свои горшки для рассады, но тут я вспомнила, что оставила чайник на плите, и мне пришлось вернуться. Когда я снова пошла к Вере Алексеевне, то встретила у нее во дворе Григория.

– Простите, Роза Сергеевна, кто такой Григорий?

– Это садовник Веры Алексеевны. Следит за садом и выполняет мелкий ремонт по дому, – улыбнувшись, пояснила Роза Сергеевна.

– Мне придется задать вам нескромный вопрос, Роза Сергеевна. Вера Алексеевна была женщиной финансово обеспеченной? Позволить держать в доме прислугу может не каждый.

– Да, вы правы, она была весьма богата. Может быть, даже намного богаче, чем было позволено знать окружающим, но это не мешало ей находить общий язык со многими людьми.

– Можете назвать источник ее богатства?

– В молодости она имела цветочный магазин, но это еще не все. Мало кто знает, но ее предки были владельцами угольных шахт.

– Роза Сергеевна, скажите, кроме садовника в доме еще есть слуги?

– Да, есть еще горничная Анна. Она устроилась на эту работу недавно.

– Вы сказали, что в тот день зашли забрать горшки для рассады. А что было дальше?

– Я открыла калитку, и мы с Григорием направились к дому. Он открыл мне дверь, и я вошла в дом. В гостиной никого не было, но я услышала шум воды на кухне и предположила, что Анна находится там. Я не стала отвлекать ее от работы и просто крикнула, что это я, Роза Сергеевна, и что мне нужно подняться наверх к Вере Алексеевне.

– Роза Сергеевна, вы сказали, что зашли забрать горшки для рассады. Почему вы не обратились к кому-то из слуг, а поднялись наверх к Вере Алексеевне?

– Видите ли, Федор Иванович, некоторые дела Вера Алексеевна предпочитала выполнять сама. Она любила цветы и сама занималась ими.

– Хорошо. Итак, вы сообщили Анне, что поднимаетесь наверх. Скажите, вы услышали ответ, доносящийся из кухни?

– Ответа я не услышала, но не уверена, что его не было, ведь на кухне шумела вода. Я думаю, что могла не расслышать.

– То есть вы не можете точно утверждать, что в тот момент Анна находилась на кухне, я правильно понимаю, Роза Сергеевна?

– Да, верно, утверждать наверняка я не могу.

– Скажите в гостиной больше никого не было?

– Думаю, что нет. Во всяком случае, я никого не встретила.

– Хорошо, Роза Сергеевна, что происходило дальше?

– Я поднялась по лестнице, подошла к двери комнаты Веры Алексеевны и постучала. Мне никто не ответил, тогда я попыталась открыть дверь, повернув ручку, но дверь оказалась заперта. – У Розы Сергеевны пересохло в горле, и она закашлялась.

– Пожалуйста, продолжайте, – сказал Федор Иванович и направился к хрустальному графину с водой, стоявшему на подоконнике.

– Я спустилась по лестнице в гостиную и увидела там Анну. Она вышла из кухни.

– Заметили что-нибудь необычное? – спросил Федор Иванович, наполняя стакан водой.

– Нет, Анна держала поднос с едой в руках – видимо, собиралась отнести завтрак наверх Вере Алексеевне.

– Выпейте воды, станет легче. – Федор Иванович протянул Розе Сергеевне стакан с водой.

– Спасибо, вы так добры. – Роза Сергеевна, не отрываясь от стакана, отпила три глотка. – Потом я поздоровалась с Анной и сообщила, что так как, по всей видимости, Веры Алексеевны нет дома, то я зайду позже.

Роза Сергеевна поставила стакан на стол.

– Ведь мне надо было забрать мои горшки, – серьезно сказала Роза Сергеевна. – Анна поставила поднос на стол и сказала, что Вера Алексеевна никуда не уходила и должна быть сейчас наверху в своей комнате, – с удивленным видом продолжила Роза Сергеевна. – Я сказала Анне, что уже была наверху, а дверь Веры Алексеевны заперта. Тогда мы решили подняться наверх вместе и еще раз проверить дверь. Анна побежала вверх по лестнице, я еле успевала за ней. Оказавшись наверху, Анна постучала в дверь и позвала Веру Алексеевну, но та не ответила.

– Простите, но я вынужден перебить вас, Роза Сергеевна, Анна была удивлена, что никто не ответил?

– Не знаю, но я думаю, она была взволнована, впрочем, как и я, конечно. – На лице Розы Сергеевны возникло подобие улыбки.

– Хорошо, Роза Сергеевна, прошу продолжайте ваш рассказ.

– Так вот, дверь нам никто не открыл, тогда Анна попробовала сама открыть дверь, повернув ручку, как и я раньше, но дверь по-прежнему была заперта.

– Простите, Роза Сергеевна, как на это отреагировала Анна?

– Она нахмурилась, взглянула на дверь и сказала, что это странно.

– А вы, Роза Сергеевна, что-нибудь сказали?

– Я спросила ее: «Что странно?», а она ответила: «Странно то, что Вера Алексеевна не отзывается и не открывает, ведь она никуда не выходила из комнаты».

– Очень хорошо, Роза Сергеевна, что же было дальше?

– Я заволновалась и предложила Анне открыть дверь другим ключом.

– Простите, Роза Сергеевна, позвольте уточнить, что это за ключ?

– Видите ли, Федор Иванович, полный комплект ключей от всех комнат был у Веры Алексеевны и такой же у Анны. Поэтому я предложила Анне открыть дверь своим ключом.

– Понятно, вы сказали, что Григорий открыл вам дверь в дом, у него тоже были ключи?

– Разумеется, были, но у него был неполный комплект.

– Неполный комплект?

– В его связке есть ключи от входных дверей, гаража, подвала, подсобных помещений, кухни, то есть от тех помещений, которые чаще всего могли понадобиться ему для работы.

– То есть ключей от комнат у него нет? Выходит, для того чтобы зайти в комнату, например сделать мелкий ремонт, он должен был взять ключи у Анны либо Веры Алексеевны?

– Да, вы правы, но скорее у Анны, вряд ли он стал бы беспокоить хозяйку по такому поводу. У Анны были ключи от всех комнат, так как она занималась уборкой, – деловито сказала Роза Сергеевна, и Федор Иванович любезно улыбнулся в ответ.

– Что было дальше, когда вы с Анной открыли дверь?

– То, что мы увидели дальше, было ужасно. Анна открыла дверь своим ключом, было слышно, как выпал ключ с внутренней стороны двери. Мы вошли в комнату и увидели Веру Алексеевну. Она лежала на полу и совершенно не двигалась. – Роза Сергеевна прикрыла лицо в ладонью.

– Прошу вас, Роза Сергеевна, продолжите рассказ.

– Мы подбежали к ней, опустились на колени. Мне сразу показалось, что она мертва, Анна проверила дыхание и пульс, и мои опасения подтвердились. – Роза Сергеевна взяла со стола стакан с водой и отпила пару глотков.

– Что же было дальше?

– Анна заплакала, а мне стало дурно, и я попросила Анну принести мне стакан воды, затем я позвонила в полицию. – Роза Сергеевна поставила стакан на стол.

– Роза Сергеевна, прежде вы сообщили мне, что полиция рассматривает версию о самоубийстве, но вы сочли эту версию несостоятельной, почему?

– Конечно, я сочла ее несостоятельной. И это еще очень мягко сказано. Ведь, по правде говоря, у меня есть основания полагать, что Вера Алексеевна не убивала себя, – возмущенным тоном ответила Роза Сергеевна.

– И вы располагаете доказательствами, Роза Сергеевна?

– Простите, Федор Иванович, но пока я вам этого не могу рассказать. Но я могу вам предложить отправиться со мной в деревню и самому все разузнать.

– И когда мы отправляемся в деревню?

– Конечно же прямо сейчас.

Глава 2

Дорога в деревню оказалась бугристой, витиеватой и окруженной с двух сторон молодым березняком. Отражение ясного неба в спокойной глади озера, свежая трава, приглашающая разуться, крепкие корни и мощные стволы старых кленов, окантовавших тропинку, милые полевые цветы и щебетание птиц, доносящееся из садов, – все это навеяло на Федора Ивановича приятные воспоминания о детстве, проведенном в похожей деревне. Волей-неволей он задумался о том, кому и зачем понадобилось совершать преступление в столь безмятежном месте.

– Ехали они недолго, и вскоре Роза Сергеевна попросила Федора Ивановича остановить машину у ворот.

– Федор Иванович мы на месте! – бодро сообщила Роза Сергеевна и вышла из машины.

– Что ж, Роза Сергеевна, я весьма удивлен. Я так давно живу в этом городе, а о существовании этой чудной деревушки ничего не знал.

– Это и неудивительно, Федор Иванович, ведь здесь всего восемнадцать домов.

– Тем временем Федор Иванович обратил внимание на двух женщин, выходящих из дома напротив и спускающихся по ступенькам.

– Вы знаете, кто эти дамы? – негромко спросил Федор Иванович.

– О, это Лариса Ромашкина со своей дочерью Ксенией. Должно быть, они направляются к озеру.

– Роза Сергеевна, скажите, Лариса общалась с Верой Алексеевной?

– Она раньше работала кухаркой в доме Веры Алексеевны, но потом у Ксении начались проблемы со спиной, и Лариса уволилась, чтобы больше времени проводить с дочерью. С тех пор они только здоровались.

– Спасибо, Роза Сергеевна, пожалуй, перейдем к осмотру места происшествия.

Розу Сергеевну и Федора Ивановича впустил в дом Григорий, отличающийся высоким ростом. Они проследовали в гостиную, где их встретила Анна.

– Здравствуйте, вас зовут Анна? – вежливо обратился к горничной Федор Иванович.

– Да, здравствуйте, а вы…

– Федор Бельман, частный детектив, – продолжил за Анну Федор Иванович и протянул руку.

– Приятно познакомиться, – со смущенной улыбкой ответила Анна и пожала руку Федору Ивановичу.

– Может, желаете выпить чая? – тихо предложила Анна.

– Это пришлось бы весьма кстати, но несколько позже. Сначала я бы хотел осмотреть комнату погибшей.

– Да, конечно, я пока испеку блинчики.

– Анна, ключи от комнаты Веры Алексеевны находятся у вас? – неожиданно спросил Федор Иванович.

– У меня есть связка с ключами от всех комнат в доме, это необходимо для уборки, – пояснила Анна.

– Она достала изящными пальцами связку ключей из переднего кармана белого фартука и отделила один ключ.

– Это ключ от комнаты Веры Алексеевны, – тихо сказала Анна и протянула связку детективу.

– Спасибо, Анна, – твердо ответил Федор Иванович, взяв ключ, и на его лице промелькнула улыбка.

Роза Сергеевна и Федор Иванович поднялись по лестнице и подошли к двери комнаты Веры Алексеевны. Федор Иванович открыл дверь ключом, и они вошли внутрь.

В комнате царил полный порядок. Из открытого окна, выходящего в сад, доносилось пение птиц, легкий ветерок приподнимал белоснежный тюль. Три цветочных горшка стояли на подоконнике.

– Роза Сергеевна не могли бы вы пригласить сюда Анну, пожалуйста, – не отрывая взгляда от окна, попросил Федор Иванович.

– О, конечно, сейчас я ее позову. – Роза Сергеевна быстро вышла из комнаты и, подойдя к лестнице, крикнула: – Анна! Нужна твоя помощь. – Роза Сергеевна услышала шум воды, доносящийся из кухни. – Анна! – громко крикнула Роза Сергеевна, но ответ снова не прозвучал.

Наконец шум воды прекратился, и Анна вышла из кухни.

– Анна! Куда ты испарилась?! Сколько я могу тебя звать, ты нужна Федору Ивановичу, – повысив тон, возмутилась Роза Сергеевна.

– Извините, должно быть, я не расслышала из-за шума воды, – смутившись, ответила Анна.

– Скорее идем, Федор Иванович уже ждет тебя наверху.

Анна подбежала к Розе Сергеевне, и они вместе поспешили наверх.

Тем временем Федор Иванович приступил к осмотру комнаты Веры Алексеевны. Он окинул взглядом письменный стол, шкаф, кровать, зеркало, затем посмотрел на картины, висящие на стене, и на горшки с комнатными растениями, стоящие на подоконнике. Они то и привлекли внимание детектива, а точнее, круглый след от горшка, находящийся справа рядом с последним третьим горшком, если считать слева. Раздался стук в дверь.

– Войдите, – сказал Федор Иванович, и в комнату зашли Анна с Розой Сергеевной.

– Привела вам Анну, как и просили, – сообщила Роза Сергеевна и, улыбнувшись, отошла в сторону.

– Да, спасибо, – ответил Федор Иванович, и мягкая улыбка сделала его лицо менее строгим. – Скажите, Анна, Вера Алексеевна всегда поддерживала такой порядок в комнате?

– Да, она всегда держалась порядка.

– Исходя из этого, вам не показался странным этот след от горшка на подоконнике? В общий порядок он не вписывается. Я имею в виду этот след. – Федор Иванович подошел к подоконнику и ладонью указал на след от горшка.

– Да, когда это случилось с Верой Алексеевной, я сразу же обратила внимание на этот след и вытерла бы его, но полицейские запретили мне это сделать.

– Анна, на этом месте раньше стоял еще один горшок?

– Если вы имеете в виду, стояло ли здесь четыре горшка…

– Именно это я и имею в виду, Анна, – подчеркнул Федор Иванович.

– Нет, четырех горшков точно быть не могло.

– Вы в этом уверены?

– Абсолютно, я регулярно убираю дом, и здесь всегда стояло только три горшка.

– Благодарю за развернутый ответ, Анна, – одобрительно кивнул Федор Иванович. – Вы мне очень помогли, – задумчиво произнес он. – А вам, Роза Сергеевна, ничего не показалось странным? Может, что-то бросилось в глаза, разумеется, помимо лежащей на полу Веры Алексеевны.

– Вроде бы нет. – Роза Сергеевна немного склонила голову набок. – Тем более я была так напугана! – Ее глаза округлились.

– Хорошо, Роза Сергеевна, – ровным голосом ответил Федор Иванович.

– Хотя постойте, – прижав палец ко рту, сказала Роза Сергеевна.

– Вспомнили что-то? – оживился Федор Иванович.

– Да, но я думаю, это мелочь, возможно, не стоящая внимания.

– Роза Сергеевна, неизвестно, что может оказаться важным в расследовании, а что нет. Так что прошу вас рассказывать всё, что вспомните, – с напором в голосе ответил Федор Иванович.

– Хорошо, – нехотя согласилась Роза Сергеевна. – Как уже известно, Вера Алексеевна трепетно относилась к порядку и все двери всегда у нее были прикрыты, – настойчивым тоном сообщила Роза Сергеевна. – А в тот день дверца шкафа была приоткрыта, я это хорошо запомнила.

– Спасибо, Роза Сергеевна, скажите, в тот день в комнате окно было открыто, как и сегодня?

– Да, летом окно всегда открыто. Она закрывала его, только если шел сильный дождь. Вера Алексеевна просто обожала свежий воздух, – страстно сказала Роза Сергеевна.

– Роза Сергеевна, Анна, благодарю за помощь, – учтиво произнес Федор Иванович. – А теперь, дамы, попрошу вас ненадолго оставить меня одного. Мне нужно до конца осмотреть комнату.

– Конечно, Федор Иванович, оставайтесь здесь, сколько потребуется. Мы с Анной так надеемся, что скоро вы все выясните, – взволнованно пробормотала Роза Сергеевна, а Анна кивнула, выразив этим согласие.

– Я тоже на это надеюсь, Роза Сергеевна, – ровным голосом ответил детектив.

Анна с Розой Сергеевной вышли из комнаты, и Федор Иванович остался один.

Он встал в центр комнаты. Его внимательный взгляд скользил в пространстве, поочередно задерживаясь на различных предметах и мебели. Стул аккуратно придвинут к столу, кровать ровно застелена. Лучи солнца подсвечивали граненый графин с водой, стоящий на столе, а легкий ветерок по-прежнему приподнимал тюль. Федор Иванович подошел к натертому полиролью гардеробу и, приоткрыв дверцу, увидел стройный ряд вешалок с одеждой, распределенной по цвету и длине. Он закрыл дверцу гардероба и подошел ближе к столу. На гладкой поверхности из красного дерева Федор Иванович заметил небольшой круглый след, напоминавший тот, что остается от рюмки или бокала.

Он попытался выдвинуть ящики стола, затем дернул дверцу, но ящики и дверца оказались заперты на ключ. Федор Иванович приблизился к распахнутому окну и выглянул в него, перед его глазами возник чудесный вид на сад.

В воздухе почувствовался легкий запах масляной краски. Федор Иванович выглянул сильнее, огляделся по сторонам и справа от себя заметил вертикально расположенную, крашенную в голубой цвет металлическую трубу, проходящую вдоль стены от фундамента до крыши. Он коснулся ее пальцем, палец слегка прилип к трубе, и Федор Иванович понял, что запах исходил от нее. В его глазах появился азартный блеск, и он улыбнулся, словно для него что-то прояснилось.

Федор Иванович вышел из комнаты на лестницу и, увидев Анну с Розой Сергеевной, накрывающих на стол внизу, произнес:

– Что ж, теперь можно выпить чаю.

– Конечно, Федор Иванович, проходите к столу, Анна как раз испекла блинчики, – радостно обмолвилась Роза Сергеевна.

Федор Иванович спустился по лестнице и сел за стол. Анна разливала чай, а Роза Сергеевна ела блинчик, свернув его трубочкой таким образом, что малиновое варенье капало из блинчика к ней в тарелку. Федор Иванович отпил несколько глотков чая.

– Федор Иванович, вы нашли что-нибудь интересное в комнате? – спросила Анна, ставя чайник на стол.

– Безусловно, Анна.

– Это что-то важное, что поможет в расследовании? – поинтересовалась Анна и отпила глоток чая, обхватив кружку пальцами обеих рук.

– Чтобы это узнать, понадобятся время и терпение, – спокойно ответил детектив. – Как вы думаете, Анна, кто-нибудь мог желать смерти Веры Алексеевны? – вкрадчиво задал вопрос детектив.

– Все-таки вы полагаете, что это убийство? – удивленно посмотрела Анна, и ее глаза совсем стали походить на темные бусины.

– Видите ли, Анна, я должен рассматривать все возможные версии, так что это просто вопрос.

– Извините, – смущенно вымолвила Анна. Федор Иванович улыбнулся и отпил глоток чая. – Я думаю, у Веры Алексеевны не было недоброжелателей, а если и были, то я таких не знаю. Она во всем соблюдала порядок, следовала правилам и расписаниям. Не думаю, что она могла обойтись с кем-то неправильно или плохо.

– Некоторые люди порой могут совершить дурной поступок по отношению к кому-то или даже пойти на преступление независимо от поведения этого человека. Для этого у преступника могли быть свои причины.

– Это очень интересно, – сказала Анна и отпила глоток чая.

– Скажите, может, вы видели или слышали, как Вера Алексеевна ссорилась с кем-то в недавнем времени?

– Нет, ссор я не припомню.

– А с кем именно она общалась, припомните?

– В основном с нами, то есть с прислугой, еще с Розой Сергеевной, своими детьми, может, некоторыми соседями.

– Хорошо, Анна, скажите, как Вера Алексеевна обычно проводила время? – отпив еще глоток, спросил Федор Иванович.

– Она обычно цветами занималась или шила, читала, расставляла предметы в доме, доводя обстановку до идеального порядка. Еще она обожала составлять расписания и тому подобное, у нее для всего были отдельные списки.

– Хорошо, скажите, Анна, Вера Алексеевна часто выходила из дома?

– В основном она ходила в город за покупками для себя, а также покупала небольшие подарки для нас. Также она совершала прогулки с Розой Сергеевной, – сообщила Анна, а Роза Сергеевна пару раз кивнула, жуя блинчик.

– Благодарю вас, Анна, – сказал Федор Иванович и отпил глоток чая. – Скажите, может быть, пока вы пекли блинчики, а я осматривал комнату, вы вспомнили что-нибудь еще о том дне, когда умерла Вера Алексеевна?

– В общем-то ничего особенного, но кое-что я вспомнила.

– И о чем же идет речь, Анна?

– О стакане коньяка, – не спеша сообщила Анна, переведя взгляд со стола на Федора Ивановича.

– Подробнее, Анна, – напрягся Федор Иванович.

– Возможно, это всего лишь глупость, – опустив глаза, произнесла Анна.

– Напротив, Анна, продолжайте, я лишь хотел уточнить, о чем именно идет речь, – спокойно сказал Федор Иванович.

– Дело в том, что Вера Алексеевна никогда не пила спиртное без повода, по праздникам она могла выпить немного шампанского или могла просить растереть ее водкой или коньяком на ночь, если простудилась.

– Анна верно говорит, я это могу подтвердить, – жуя очередной блинчик, сказала Роза Сергеевна.

– Скажите, Анна, этот стакан с коньяком стоял на письменном столе в комнате Веры Алексеевны? – спросил детектив.

– Да, верно.

– А где теперь этот стакан?

– Полицейские его забрали еще в тот день.

– Что ж, придется потревожить старого друга, – сообщил Федор Иванович и, слегка улыбнувшись, отпил глоток чая. – Спасибо за превосходный чай, Анна. – Федор Иванович посмотрел на наручные часы. – Мне пора идти, – произнес он и вышел из-за стола.

– До свидания, – робко сказала Анна.

– Так скоро уходите, Федор Иванович? Ни одного блинчика не съели! – возмутилась Роза Сергеевна.

– Как-нибудь в другой раз, Роза Сергеевна. Ели кто-то из вас еще что-нибудь вспомнит, прошу незамедлительно сообщить мне об этом, – с расстановкой сказал Федор Иванович.

– Обязательно, сообщим! – громко и утвердительно произнесла Роза Сергеевна.

Федор Иванович подумал, что не сомневается в этом, и, кивнув, направился к выходу.

Bepul matn qismi tugad.