Море Тамары

Matn
Parchani o`qish
O`qilgan deb belgilash
Море Тамары
Shrift:Aa dan kamroqАа dan ortiq

Марина Бенидзе

Море Тамары

Посвящается моему папе и всем, кто хотя бы раз в жизни попытался изменить этот мир к лучшему



добрым ли делом, словом, или просто – улыбкой…



Тот, кто смеется последним, возможно, не понял шутки.



Закон Боклэджа

Глава 1

Это был старинный родовой замок, каких много разбросано по всему Лазурному Берегу. Его красота не привлекала взоров лишь потому, что густая зелень столетних каштанов скрывала ее в своих объятиях.



Старый шутник и добряк, граф Анри де Вильмессан дремал, сидя в шезлонге на террасе этого самого замка, когда характерный писк мобильного телефона нарушил воцарившуюся тишину. Мамбо, шаловливый спаниэль, вильнул хвостом и весело гавкнул в ответ. Граф неохотно буркнул общепринятое: «Алло!»



– Анри, здорово, старина, как жизнь?… Я только что из Израиля…



– Сесиль! Сколько лет, сколько зим, так ты был в Израиле? Каким ветром тебя туда занесло, дружище?



– Самым обыкновенным. Меня пригласили коллеги из Гарвардского Университета, мы проводили раскопки в древнем Ашкелоне. Ты и представить себе не можешь, что я там нашел! Я приеду и обо всем расскажу, окей?



– Погоди, Сесиль, значит, это о вашей научной экспедициии пишут все газеты и говорят по телевидению?



Да, знаешь, Анри, это не телефонный разговор… Как там малышка Аннет? Делает успехи?



– Она уже совсем взрослая. Завтра у нее интервью на TV5. Она столько готовилась и столько волновалась! Сейчас ведь фестиваль в Рио. Так вот, ей дали задание взять интервью у какого-то молодого режиссера из Грузии.



– Вот как! Надеюсь, у нее получится, она ведь вся в тебя, старый баламут!



– Да… Знаешь Сесиль, завтра я устраиваю прием по случаю…



– Ах, черт, как я мого забыть, у тебя же завтра день рождения! Обязательно буду! У меня для тебя потрясающие новости, ну до скорого, пока!



«Старый баламут» задумчиво улыбался. Сколько же лет они знаком�

Bepul matn qismi tugadi. Ko'proq o'qishini xohlaysizmi?