Kitobni o'qish: «Новогодние чудеса»
Надежда Алексеевская. Рождество в Гуртауне
Жил на свете обычный злой волшебник по имени Эрик. Честно говоря, ему было всего десять лет, и вовсе он не был злой. Просто Эрик вырос в Гуртауне.
Гурты (так называли себя жители городка) были волшебниками-воришками, которые тащили у людей всё, что им приходилось по душе. Но больше всего гурты обожали воровать рождественские подарки.
Каждое Рождество гурты садились в летучие чемоданчики и отправлялись по следам Санты. Только его эльфы положат подарки под ёлку, они – тут как тут! Быстренько пробираются в дом и забирают подарки себе.
Эрик не мог дождаться своей первой охоты за подарками. Красть его научила мама, самая проворная волшебница. Мама очень гордилась, что Эрик уже в десять лет полетит за своим первым Рождеством, поэтому давала ему подробнейшие наставления, даже когда мальчик уже стоял в чемодане:
– Эрик, ты помнишь, как приземлить чемоданчик, когда выберешь дом?
– Постучать по левой стенке дважды и сказать «снижайся», – неохотно отвечал Эрик.
– Умничка! А как ты велишь чемоданчику забрать подарки?
– Погладить за ручку и сказать «открывай и забирай».
– А что ты будешь делать, если чемоданчик не захочет…
– Мам, я всё помню, правда! – Эрик нетерпеливо запрыгал на месте. – Я точно справлюсь, давай я уже полечу?
Мама обеспокоенно поправила кудрявые волосы сына.
– Ну, лети, – она поцеловала его в лоб. – В первый раз – только один дом! Когда заберёшь подарки, чемоданчик принесёт тебя обратно в Гуртаун.
Эрик кивнул и велел чемоданчику взлететь. Наконец-то он отправляется на охоту!
– Один дом, как же! – фыркнул Эрик. – Я наберу столько подарков, что никому и не снилось!
Первым на пути ему попался крохотный городок с цветными башенками и узкими улочками. Эрик смотрел в бинокль, встроенный в чемоданчик, и так очаровался огоньками и витринами, что совсем позабыл, как приземляться!
– А-а-а, какое слово… постучать три раза или два?! Кажется, два… или все-таки три? – бормотал Эрик. Он постучал трижды в левую стенку и крикнул «стой!»
Чемодан с шумом упал на что-то твёрдое, трижды перевернулся и открылся.
* * *
За момент до этого маленький Яков лежал под тремя одеялами в спальне с открытым настежь окном. Мальчик глядел на подоконник не отрываясь – уж на девятый год своей жизни он точно должен увидеть Санту или хотя бы эльфов, которые оставляют ему подарки!
В этом году у Якова была необычная просьба для Санты: он пожелал увидеть чудо. Яков был уверен, что Санта придёт к нему сам, поэтому он открыл окно. В комнату заползал морозный воздух, и, чтобы совсем не окоченеть от холода, Яков натянул шапку и огромный вязаный свитер. Он залез под три одеяла и стал ждать.
Вдруг в окно влетел старый фиолетовый чемодан, трижды перевернулся, и оттуда вывалился Эрик.
– Я знал, что ты придёшь! – закричал Яков. – Ты эльф! Эльф! Да?
Эрик никак не ожидал, что в комнате с подарками его будет ждать человек. Он с удивлением смотрел на Якова.
– Ты чего ещё не спишь? Неужели тебе мама не говорила, что, чтобы дождаться подарков, надо уснуть? – попытался выкрутиться Эрик.
– Я хотел увидеть Санту! Или эльфа. И ты прилетел! – с восторгом сказал Яков. – Понимаешь, у меня в этом году необычная просьба… я очень благодарен, что вы подарили мне на прошлое Рождество железную дорогу, но в этот раз я хотел бы…
– По-дожди, – остановил его Эрик. – Что бы ты там ни хотел, я у тебя это заберу.
Яков растерянно заморгал.
– Видишь ли, я не эльф, – продолжал Эрик. – Я – гурт, и мы не приносим подарки, а крадём их. Поэтому мне очень жаль, но я забираю твои дары и сматываюсь!
Яков не верил своим ушам.
– Но мне ещё не принесли подарок…
– Ох, ну и дела! Первая охота – и так неудачно… ну, и чего ты там пожелал?
– Я пожелал увидеть чудо, – прошептал Яков.
– Чудо? – глаза Эрика стали круглыми. – Это как?
– Не знаю, – ответил Яков. – Наверное, что-то волшебное. Было бы здорово, если бы мои глиняные фигурки ожили!
Яков побежал к полке, где стояли цветные игрушки: солдатики, балерины, коты, домики, ёлочки и даже один маленький кит. Яков взял с полки игрушечного слона и протянул Эрику.
– Вот, смотри! Я сам сделал. Хочу, чтобы они ожили и разговаривали друг с другом. И со мной!
Эрик повертел в руках вещицу.
– Недурно.
– Но вообще-то, я написал, что просто хочу чудо, – продолжил Яков. – Может быть, это будет летящий пегас, говорящий кот или шоколадный замок посреди города…
– Я тоже хочу это увидеть! – оживился Эрик. – Можно, я у тебя немножечко посижу?
Яков смутился.
– А ты не украдёшь моё чудо? – мальчик покосился на чемодан.
– Не-е, – заверил Эрик. – Обычно мы крадём вещи. Скажем, кукольный домик, коньки или пианино.
– Ты сможешь уместить пианино в этом чемоданчике?!
– Запросто! – похвастался Эрик. – Это волшебный чемоданчик, и туда помещается всё что угодно!
– Врёшь? – прищурился Яков.
– Не веришь, сам попробуй туда положить что-нибудь большое, – оскорбился гурт.
Яков оглянулся, чтобы найти что-то увесистое. На глаза попалась огромная коробка с глиной и инструментами. Мальчик подтащил её к чемодану и засомневался: на вид пространства там едва хватило бы на пару коньков.
– Клади, клади, не стесняйся, – подначивал Эрик. – Ты и сам туда с коробкой поместишься!
Яков неуверенно наступил в чемодан и обнаружил, что места там куда больше, чем казалось на первый взгляд! Он залез туда вместе с коробкой и оказался в комнате размером с автомобиль…
Эрик залез следом.
– Ну, теперь понял?
– Вот это да! – обрадовался Яков. – И вы летаете прямо внутри?
– Ага, – по-хозяйски ответил Эрик. – Вот бинокль. Он перемещается по всему чемодану, чтобы можно было видеть, куда летишь. А когда хочешь взлететь, нужно стукнуть по левой стенке дважды – вот так, и сказать «вверх!». И он…
Чемоданчик послушно захлопнулся и взмыл в воздух.
– Упс… кажется, тебе придётся побывать в Гуртауне, – виновато прошептал Эрик.
Яков задумался.
– Хм… ну я же хотел увидеть чудо! – просиял мальчик.
– В Гуртауне? Чудо?! Не смеши меня! – Эрик ухмыльнулся.
– Знаешь, раньше я не летал в чемодане.
Мальчики переглянулись и рассмеялись.
– Я Эрик, кстати, – вдруг вспомнил гурт.
– А я – Яков. Будем знакомы!
* * *
Мама Эрика заждалась своего сынишку. Она уже стащила из соседней деревушки тыквенный пирог и запечённую утку с яблоками и совсем не могла найти себе места.
– Пойду, проверю, нет ли его во дворе, – сказала она самой себе и вышла на улицу.
В этот момент во двор вошли Эрик и Яков.
– Мама, познакомься! – подбежал к ней Эрик. – Это Яков, он случайно прилетел со мной!
Маленький гурт поспешно рассказал, как мальчик в пижамных штанах оказался у них во дворе. Чем больше мама слушала, тем быстрее бледнела.
– Быть этого не может! Ты притащил сюда человека, прямо в Гуртаун! – всплеснула она руками. – Что же скажут остальные, когда узнают… Послушай, Эрик! Надо срочно отвести его в Фиодом, немедленно! Там решат, что с ним делать. Людям нельзя знать, что мы существуем!
Эрик остолбенел.
– Но мама… с Яковом так весело! По дороге он рассказал мне, как лепит фигурки из глины, и даже подарил мне слона!
– Ты мог бы взять этого слона и так.
Больше мама ничего не хотела слушать. Якова спешно одели в куртку соседки, которую мама «одолжила» несколько лет назад, и повели по городу.
– Эрик, что такое Фиодом? – робко спросил Яков.
– Это место, где живут наши старейшины… они там совещаются… и что-то ещё делают, чтобы управлять городом.
– И тоже воруют?
– Конечно. Тут воруют все и всё. Даже еду.
– И вы ничего сами не делаете? Не лепите из глины, не шьёте одежду… не печёте пироги, в конце концов?
В ответ Эрик только пожал плечами.
Они шли по пустым улицам с серыми зданиями. Кое-где путь освещали фонари, но света было едва достаточно, чтобы не уткнуться в ближайший дом. Люди им не встречались: даже в окнах за решётками лишь изредка угадывалось движение.
– А у нас в городе всё украшено. Гирлянды и витрины с игрушками.
– Я видел, пока летел… к сожалению, никому в голову ещё не приходило украсть гирлянду. А может, и приходило. Но зачем вешать что-то на свой дом, если ты знаешь, что это всё равно упрут?
Путники подошли к огромному фиолетовому дому с колоннами. На крыльце сидел страж – хорёк ростом с человека в сиреневой жилетке. Он сосредоточенно записывал что-то в большую книгу.
– Добрый вечер, – хорёк оторвался от бумаги и поправил очки. – Напоминаю, что Фиодом – это единственное место в Гуртауне, где воровство запрещено. Также хочу напомнить… – хорек вдруг заметил Якова. – Это кто?! Человек??
– Вот именно, – протянула мама Эрика. – Нам срочно нужно увидеть старейшин.
Страж поспешно проводил их в большую залу. За огромным столом пировали гурты. Мужчины громко разговаривали, спорили, кивали головами и в это время непременно что-нибудь тащили из соседней тарелки. Возглавлял это сборище мужчина в фиолетовом костюме с широкими рукавами. Он скучал: глаза время от времени надолго закрывались, будто он не спал сто лет, и от этого его кудрявый парик постоянно сползал на лоб.
«Люди как люди, – подумал Яков. – Только одежда немного старовата».
Хорёк прошмыгнул мимо толпы наряженных гуртов и шепнул что-то на ухо господину в фиолетовом костюме. Тот сразу проснулся:
– То есть – человек в Гуртауне??
Все резко замолчали.
– Позвольте, Старейшина, – начала мама Эрика. – Мой сын впервые летал на охоту за подарками и случайно притащил с собой человека. Поверьте, я возмущена не меньше вашего. Мало того, что этот мальчишка увязался за ним, так он ещё и вбил в голову моему ребёнку всякую ерунду!
– Что же, например?
– Во-первых, что в Рождество все друг друга поздравляют, ходят в гости и наряжают дома. Во-вторых, что я, как мама, должна корячиться у плиты и готовить сама! И в-третьих… ох, сказать стыдно!
Волшебница поморщилась.
– Он убедил Эрика, что воровать – это плохо…
Все возмущённо ахнули. По залу пробежал шёпот. Старейшина встал.
– Многоуважаемый Старейшина, – начал господин в сером костюме. – Это возмутительно! Позвольте, я превращу мальчишку в хорька! Нашему дворецкому давно нужен помощник…
– Нет! – ответил Старейшина. – Я хочу поговорить с этим наглецом.
Он повернулся к Якову.
– Ты что, действительно считаешь, что воровать – это плохо?
– Да, Старейшина, – улыбнулся Яков.
– И что же тогда хорошо? Трудиться целыми днями? Торговать?..
– Но, Старейшина… если воровать – это хорошо, почему же в Фиодоме это запрещено?
Старейшина изменился в лице. Человек в сером костюме подпрыгнул от возмущения:
– Нет, это скандал! Давайте немедленно его превратим в…
– Спокойно, – ответил Старейшина. – Ответ на этот вопрос есть в свитках памяти… кажется, в свитке номер 53 или 56… Если хочешь знать, прочитай. Теперь дальше… ты считаешь, что мы неправильно празднуем Рождество?
– Да, Старейшина.
– Неужели ты считаешь, что недостаточно свалить украденные подарки в кучу, чтобы их забрали те, кому они нужны?
– У меня другое представление о Рождестве. Я считаю, что если вы умеете колдовать, нужно создавать что-то новое, а не просто красть чужие подарки.
В зале все зашевелились.
– Это слишком сложно. Куда быстрее просто взять чужое.
Вдруг из-за стола встала пожилая дама с длинными седыми волосами и посохом.
– Мальчик прав, Старейшина, – заговорила она. – Сегодня особая ночь, раз человек смог попасть в Гуртаун. Я посмею напомнить вам нашу историю, о которой все позабыли.
Эрик шепнул Якову на ухо:
– Это моя прабабушка Ида! Самая умная из всех взрослых, кого я знаю…
– Когда-то давно, ещё до начала Гуртауна, – продолжала бабушка Ида, – когда Санта уже дарил подарки детям на Рождество, но не успевал приготовить подарки для всех, в его мастерскую пришел некий Гурт Старший. В отличие от эльфов он немного умел колдовать. С ним дело пошло быстрее: волшебник научил всех мастеров тому, что знал сам. У Гурта за поясом всегда была волшебная палочка, которую он с радостью одалживал для сложного чуда любому мастеру. Но однажды волшебная палочка Гурта пропала: кто-то взял её без разрешения и не вернул. Ни один эльф не сознался в воровстве. Тогда Гурт обозлился и ушёл из мастерской. Он решил, что если все умеют только пользоваться хорошим без благодарности и воровать чужое, так он и будет поступать всю остальную жизнь. Он возненавидел Рождество, основал деревню воришек и стал мстить Санте и эльфам.
– Мы все знаем эту детскую легенду, – сказал Старейшина. – Но всё же, раз многоуважаемая Ида решила заступиться за мальчика, я не буду стоять на пути.
В зале снова зашептались. Старейшина продолжил:
– Раз ты такой умный, и знаешь лучше нас, как праздновать Рождество – пожалуйста. Покажи нам, каково это. Даю тебе три часа, чтобы устроить твой расчудесный праздник. Посмотрим, заинтересуются ли гурты. Если к полуночи каждый житель города не присоединится к тебе, быть тебе хорьком до конца своих дней. На этом всё. Ступай!
Старейшина взял украденную куриную ножку и откусил большой кусок. Эрик дёрнул Якова за руку, чтобы увести его из залы, но мальчик снова обратился к Старейшине:
– Извините! А что будет, если у меня получится настоящее Рождество?
– Не волнуйся, этому не бывать, – ответил Старейшина с набитым ртом. – Ты не представляешь, с каким народом связался. Через полчаса тебя оберут до…
Бабушка Ида кашлянула и многозначительно глянула на Старейшину. Тот поймал её взгляд.
– Хорошо. Если ты так уверен в себе – я прикажу вернуть все украденные подарки.
Яков просиял.
Эрик наконец-то смог вытащить его из залы.
– Яков, я не хочу, чтобы тебя превращали в хорька! – обеспокоенно заговорил новый друг. – Скорее, бежим ко мне! Я отвезу тебя в чемоданчике домой!
– Ну уж нет! Бросить тебя здесь? Чтобы никто в городе не узнал настоящего Рождества? Я хочу, чтобы у вас тоже был праздник и…
Мальчики услышали шаги и обернулись. К ним подошла бабушка Ида.
– Слышу, вы не собираетесь сбегать, молодой человек. Ты очень смелый мальчик. Старейшина разрешил праздник, и мне не терпится поколдовать для общего веселья. Примете меня в помощники?
Мальчики глядели на неё с восторгом.
– Бабушка Ида, вместе мы устроим такой праздник, что Старейшина свалится в свой чемоданчик и улетит прочь!
Все трое заговорщически переглянулись.
– Думаю, нам давно нужно немного чудес, – подмигнула бабушка Ида.
Она оглядела площадь перед Фиодомом и стукнула по плитке посохом. За минуту всю площадь затянуло льдом.
– Ну что, давно катались на коньках? – она подмигнула и стукнула посохом ещё разок. Прямо из-под земли выросла деревянная будка. На прилавке лежала старая пара фиолетовых коньков.
– Ох, какие пыльные. Надо привести их в порядок!
Бабушка направила посох на коньки, и они тут же превратились в новенькие. Вдруг такие же пары стали появляться одна за другой!
– Отлично, теперь жители смогут покататься. Я приготовлю всем празднующим какао. А вам придётся позаботиться об остальном. Соберите гуртаунцев – пригласите их сюда!
Эрик и Яков радостно побежали к дому.
– Я хочу украсить город гирляндами, – говорил на бегу Яков. – Мы же привезли коробку с моей глиной, так что вылепим фигурки и развесим по всем домам.
– Я приведу своих друзей, они нам помогут, – откликнулся Эрик.
– И надо сказать всем жителям, чтобы приходили на площадь!
* * *
Работа закипела. Слух о новом Рождестве быстро разлетелся по всему городу, и гурты сами приходили к дому Эрика.
– Вы правда устраиваете праздник? – пришёл маленький Боб.
Бобу было всего 7, и он никогда не видел Рождества. Боб очень любил сладкое, и когда он узнал, что мальчики будут раздавать какао, сразу прибежал в дом Эрика.
– Заходи скорее! – Эрик пригласил Боба в дом. – Это всё Яков устроил!
Боб зашёл в гостиную. Яков сидел на полу, руки – по локоть в глине. Он быстро лепил маленькие фигурки, а соседские близняшки Лея и Лия насаживали их на верёвки. Мама Эрика относила готовые украшения к печи, чтобы те поскорее высохли.
– Как только затвердеют, раскрашивайте их красками, – командовал Яков.
Эрик заметил, как глаза Боба забегали.
– Боб! Не вздумай что-нибудь стащить, – Эрик погрозил пальцем. – Эти гирлянды мы делаем для всех, чтобы всем подарить праздник!
– Да я и не хотел… – начал оправдываться Боб. В его руке блеснула маленькая фигурка из коробки Якова. – Оно само как-то. Очень уж мне понравился этот кот!
Яков обернулся.
– Если тебе он нравится, скажи мне, и я тебе его подарю, – улыбнулся мальчик.
– Подаришь? – оторопел Боб. – Как это?
– Дарить подарки друзьям – это очень приятно, – сказал Яков. – Допустим, у меня есть игрушечный кот. Ты – мой друг, и я хочу тебя порадовать. Тебе приглянулся мой кот? Я тебе его подарю, потому что хочу, чтобы ты улыбался.
Боб открыл рот от удивления.
– Это действительно очень приятно! Я тоже хочу тебе что-нибудь подарить!
– Чтобы подарить, нужно что-нибудь сделать самому… подари мне свою помощь, – осенило Якова. – Ты можешь пригласить всех жителей на площадь, это будет самым большим подарком!
Боб просиял. Он побежал звать всех на площадь и рассказывать о своём новом коте, которого ему подарили, и как это приятно – дарить друг другу подарки.
Гуртаунцы всё прибывали. Они шли на площадь и по пути заглядывали к Эрику. Гостям становилось так интересно, что многие сами предлагали помощь. Фантазия Якова была неистощима, и он всем давал задания: нарядить ёлку на главной площади, найти музыкальные инструменты, помочь бабушке Иде с какао, добыть морковку и пуговки для снеговика. И не переставал лепить и лепить гирлянды.
Когда украшения были готовы, в гостиную проскользнул хорёк в сиреневой жилетке. Он глянул на собравшихся с любопытством.
– Собираетесь праздновать, значит? – хорёк подошёл к фигуркам. – Ох, любопытные вещицы. Только я не позволю вам сотворить Рождество!
Он вмиг прыгнул на гирлянды и сломал несколько фигур. Никто не успел бы остановить его, если бы на пороге не появилась бабушка Ида:
– Тикки, не смей! – она направила на хорька посох, и тот вмиг превратился в юношу. Он неловко упал на руки Эрику.
– Так ты человек??
– Был человеком, – пробормотал Тикки. – Однажды я тоже хотел устроить Рождество, и Старейшина превратил меня в хорька. Он сказал, что так я буду меньше отвлекаться на всякие глупости… – он покраснел и обвёл гуртаунцев взглядом. – Я не хотел зла. Я боялся, что всех, кто устроит праздник, накажут и тоже превратят, как меня. А быть хорьком – очень неприятно! Одни блохи чего стоят…
Бабушка Ида помогла ему встать и укрыла своим плащом.
– Весь город Старейшина не накажет, можешь не переживать. Что толку управлять животными? Всё позади, давайте же праздновать!
– Но бабушка, Тикки повредил столько гирлянд, – с горечью сказал Эрик. – Теперь я понимаю, что такое – лишиться того, что сделал сам!
– Ты молодец, что запомнил это. Огорчаться не нужно: это поправимо, – улыбнулась она. – У нас же остались образцы, а?
Бабушка Ида стукнула посохом, и гирлянд стало так много, что гора украшений достала до потолка. Она стукнула второй раз, и все гирлянды загорелись огоньками.
Все восторженно захлопали в ладоши.
Во дворе дома уже тоже толпились жители. Мальчики всем раздали гирлянды и попросили развесить везде, где можно.
– Ох, Яков! Какие же мы глупые с тобой! – хлопнул себя по лбу Эрик, когда все ушли. – Они же наверняка сейчас заберут всё себе, и город опять будет тусклым и пустым!
– Я почему-то верю, что всё получится, – пожал плечами Яков. – Давай поспешим на площадь! Всех, кого встретим по дороге, зовём с собой!
Мальчики снова понеслись к Фиодому. На удивление Эрика город преобразился до неузнаваемости: огоньки сияли тут и там, будто он снова оказался в городке Якова. Из домов выходили наряженные гурты, и все шли к главной площади.
– Вот это ты навёл у нас порядки, – поправил шапку Эрик.
– Я думаю, все они скучали в своих домах.
На площади уже царил настоящий праздник! Каток был переполнен жителями: их ноги на коньках с непривычки разъезжались, ведь многие катались первый раз. Но гуртаунцы не смущались, им было весело; отовсюду лился смех.
Наряженная ёлка светилась цветными огоньками. Музыкальные инструменты играли весёлую музыку сами по себе. Бабушка Ида наливала какао из чугунного котелка всем желающим, а горячего напитка не убавлялось!
Яков нашел близняшек Лею и Лию, которые помогали мальчикам с украшениями, и показал им, как лепить снеговика. Он катил снежный ком, и снег на него лип так же быстро, как вокруг собирались гурты. Всем было любопытно, что такое снеговик и зачем человеческому мальчику понадобились пуговицы и морковка.
Вскоре рядом с Фиодомом приземлилось несколько охотников за Рождеством. Чемоданчики открылись, и сотни чужих подарков посыпались в кучу прямо у крыльца. Из Фиодома вышел человек в сером, а за ним и Старейшина. Они пытались объявить, что можно разбирать подарки, но никто на них не обратил внимания. Все были сыты вещами, им хотелось просто смеяться и держаться за руки.
Бабушка Ида отдала котелок нескончаемого какао двум сестрёнкам и подошла к Старейшине.
– А мальчик-то победил, – заговорила Ида. – Ты посмотри, какое чудо!
– Это не его заслуга! – поморщился Старейшина. – Ты ему помогла!
– Конечно, помогла! И каждый житель помог, чем смог. Погляди, сколько украшений – и никто ничего не украл! Все просто хотят праздника. Яков поверил в гуртаунцев, а они поверили ему!
– В таком случае мне больше нечего тут делать. Ты эту кашу заварила – ты и расхлёбывай. Будешь Старейшиной вместо меня. Выращивайте репу, торгуйте тыквами – делайте, что хотите, как вас учит этот мальчишка. А я построю новую деревню и продолжу воровать подарки, – с этими словами бывший Старейшина запрыгнул в чемоданчик и улетел.
Бабушка Ида обернулась и взглянула на Якова. Того окружили гурты, чтобы послушать его истории:
– …а когда мама готовит творожный пирог – можно с ума сойти от аромата! Лучше пахнет только в папиной мастерской. Он вырезает из дерева игрушки, кроватки, стулья, даже рамы для окон!
– Кровать можно вырезать из дерева? – не поверил один мальчик. – Это как?
– Папа говорит, что из дерева можно вырезать всё, что угодно!
– Даже сладкий леденец? – крикнула девочка с веснушками.
– Нет, леденец надо готовить из сахара…
Мальчика засыпали вопросами. Он даже не заметил, как на лёд приземлились сани, запряжённые оленями. Из саней вышли удивлённые эльфы: они явно не ожидали увидеть такое веселье в вечно мрачном городке.
– Что? В Гуртауне настоящее Рождество?!
Один из эльфов подошёл к Якову. Все расступились, чтобы пропустить гостей.
– Неужели это всё ты, Яков? Я думал, тебя уже обворовали и превратили в графин, а ты тут устроил праздник…
Яков с восторгом смотрел на настоящего эльфа и сани. Всё сбылось, как он хотел.
– Откуда ты знаешь моё имя?
– Я пришел в твой дом с подарком, и твои глиняные фигурки рассказали мне всё: и как тебя зовут, и что с тобой приключилось. Я скорее поспешил сюда, чтобы выручить, а тут!
– Ух ты! Спасибо, что исполнил моё желание! Теперь я увидел настоящее чудо, – отозвался Яков.
Эльф улыбнулся.
– Нет, Яков. Ты не увидел, а сотворил чудо сам. Так что загадывай другое желание. Проси, чего хочешь!
Яков задумался.
– Может быть, это будет слишком сложное желание… но мои новые друзья захотели научиться делать всё сами… без воровства. Готовить, шить, выращивать сады и лепить из глины. Я бы и сам остался, но я ещё многое не умею, и родители будут волноваться, что меня долго нет. Может быть, вы поможете им научиться?..
Эльфы были очарованы.
– Ты сам настоящее чудо, Яков. Конечно, поможем! Правда, ребята?
– Когда-то Гурт научил нас творить волшебство, чтобы успевать готовить подарки на весь мир, – из саней выбрался ещё один эльф. – Мы до сих пор ему благодарны. Так что не переживай: как только закончится Рождество, мы с ребятами приедем сюда и научим наших друзей всему, что знаем!
Гурты благодарно закивали.
– Ой, а что же делать с подарками? – Эрик обернулся на бабушку Иду.
– Думаю, охотники за Рождеством с радостью вернут их прямо сейчас, – она взглянула на новых подданных. Те быстро нырнули в чемоданчики и понесли подарки по прежним домам.
– Рождественская ночь скоро кончится, Яков. Нам пора вернуть тебя домой, – сказал старший эльф.
Яков кивнул.
– Что ж, тогда пора попрощаться…
Гурты бросились его обнимать:
– Возвращайся к нам обязательно…
– Спасибо тебе за праздник…
– Вот, возьми мои варежки на память…
– Я обязательно слеплю снеговика, как ты научил…
Бабушка Ида и Эрик подошли к Якову последними.
– Жаль, что мы так и не увидели пегаса, – сказал вдруг Эрик.
Яков рассмеялся.
– Твой город с его жителями – в сто раз лучше любого пегаса!
Мальчики обнялись.
– Спасибо тебе, Яков, – бабушка Ида пожала ему руку. – Теперь весь Гуртаун хочет дарить подарки и делать что-то своё, а не тащить чужое. Я уже не верила, что этот день настанет.
Яков поблагодарил всех, насколько ему хватило слов, и сел в сани рядом с эльфами. Он летел над лесом, затем над городом, и сам не заметил, как заснул в своей кроватке. Утром он обнаружил под ёлкой подарок: пару блестящих фиолетовых коньков.