Kitobni o'qish: «Мои первые 150 иероглифов»
Глава 1
Предлагаю вашему вниманию 150 китайских иероглифов из HSK 1.
Удобный способ усвоения и повторения пройденных иероглифов, рассчитанный минимум на 30 дней – 29 занятий, а на 30-тый день закрепляем все изученные 150 иероглифов в произвольном порядке. Все зависит от времени, которое вы будете выделять на обучение. Например, если 1 занятие проходить раз в 3 дня, вам понадобится примерно 3 месяца.
Мой способ подготовки к HSK.
Я проходила обучение в разных школах, самое интересное обучение было в Пекине, но самая удобная и понятная последовательность изучения новых иероглифов представлена в учебниках А.Ф. Кондрашевского "Практический курс китайского языка". Я выписывала в блокнот иероглифы, а потом в этом же порядке повторяла. Для того чтобы понимать, как много иероглифов из HSK I я выучила, проставляла его номер из рекомендованного списка.
Хочу посвятить свое пособие своим родителям – Валерию Викторовичу и Татьяне Николаевне!) Без вас не было бы меня, спасибо вам за то, что всегда поддерживали мое стремление к знаниям!)))
Глава 2
Занятие № 1
好 你 很 吗 呢 我 不 都 他 我们
1-036 好 [hǎo] – хороший; хорошо; приятный.
1-073 你 [nǐ] – ты; вы; твой; ваш.
1-039 很 [hěn] – очень; весьма.
1-061 吗 [ma] – фразовая частица, выражающая вопрос.
1-071 呢 [ne] – фразовая частица, выражающая вопрос же?
1-112 我 [wǒ] – я; мой; наш.
1-008 不 [bù] – отрицательная частица не.
1-021 都 [dōu] – все; всё.
1-105 他 [tā] – он; его.
1-113 我们 [wǒmen] – мы; наш.
Тренировка 1. Прописываем каждый иероглиф 30 раз, не забывая про произношение и про правильность написания черт.
Тренировка 2. Закрываем столбец с переводом листом бумаги, а затем вслух проговариваем иероглиф и перевод. До тех пора, пока не получится это сделать без ошибок.
Тренировка 3. На следующем шаге закрываем произношение и перевод. Произношение и перевод повторяем по памяти.
Тренировка 4. Закрываем иероглифы и произношение, прописываем иероглиф по памяти, произносим каждый иероглиф по памяти.