Интересно и сложно. Древняя древность, язык, разумеется, уже давно не тот. Но. Пьеса написана как раз в тот момент, когда в испанском многое менялось. Для примера: «ты» и «вы». Менялись правила их употребления. В итоге получились удивительные вещи: графиня ко всем своим слугам обращается на «вы», а слуги к ней – «госпожа», но на «ты». Думаю, что читать классику, даже такую древнюю надо, если хочешь знать язык не просто на бытовом уровне, а глубже. Это же истоки литературного испанского языка.
Avval ommaboplar
Izoh qoldiring
Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
24 918,61 s`om
Janrlar va teglar
Yosh cheklamasi:
16+Litresda chiqarilgan sana:
26 iyul 2019Yozilgan sana:
2017Hajm:
384 Sahifa ISBN:
978-5-7873-1037-5Umumiy o'lcham:
2.6 МБUmumiy sahifalar soni :
384Tuzuvchi:
Muharrir:
Mualliflik huquqi egasi:
Издательский дом ВКНYuklab olish formati:
seriyasiga kiradi "Метод обучающего чтения Ильи Франка"
«Испанский с Лопе де Вегой. Собака на сене / Lope de Vega. El perro del hortelano» kitobiga sharhlar