Kitobni o'qish: «Затерянное королевство. По тропе музыкантов»
1. Затерянное королевство
Велиант был строгим, но добрым и справедливым королем. Многие его любили и уважали за эти качества. Весь народ считал его самым мудрым правителем, и он это оправдывал своими действиями и поступками. Легенды о его храбрости и мужестве ходили далеко за пределами Затерянного королевства. Хоть с виду он и был могучим и грозным правителем, в душе он все-таки был добрым, честным и бескорыстным королем.
В свободные от государственных дел минуты Велиант любил насладиться музыкой и предпочтение отдавал одной бродячей труппе, которую в народе стали называть «Королевские музыканты». Славилась эта труппа тем, что колесила по Затерянному королевству с представлениями, а по пути собирала самые интересные и необычные истории, по которым потом сочиняла свои баллады и поэмы.
Был среди этих музыкантов молодой поэт по имени Лир. Несмотря на свой возраст, он славился умом и мудростью, за что и стал в итоге приближенным к королю Велианту советником. Он всю свою жизнь посвятил служению во благо королевства. Лишь изредка он оставлял свою службу и на несколько месяцев отправлялся с друзьями в путешествие. А ведь когда-то Лир жил в городе Поэзия – это был город романтиков, мечтателей и лириков. Жители Поэзии днем и ночью сочиняли стихи о чистой любви, прекрасных принцах и принцессах, похвальные оды и не хотели замечать проблем и бед других жителей королевства. В этом городе считалось, что писать о чем-то, кроме любви, – верх грубости и неуважения. Лир не желал потакать им и всю жизнь терпеть притворство. Поэтому в один прекрасный день он покинул родной город, после чего ему запретили возвращаться туда и лишили его всех наград и титула «Лучший поэт». Но для Лира смысл жизни заключался в другом… Теперь он жил полной жизнью, без обмана и иллюзий, и гордился этим!
Также в труппе был Балиан, в чьих жилах текла благородная кровь лесных эльфов. Как и многие его сородичи, он с детства играл на музыкальных инструментах и обладал звонким красивым голосом. Лесная жизнь была чудесной, но Балиана всегда манили неизведанные края и приключения, а когда его семья погибла в одной из войн, он и вовсе оставил родной город и пустился в странствия. Так он и познакомился с поэтом Лиром, который пригласил его в труппу бродячих музыкантов.
Молодой пастух Янис к Королевским музыкантам попал случайно. Как-то труппа, направляясь в один из провинциальных городков Затерянного королевства, проезжала мимо зеленых лугов, где юный пастух пас овец и играл на флейте. Его мелодия лилась словно ручей и была так прекрасна, что завораживала слушателей каждой своей ноткой. Музыканты тут же решили позвать флейтиста в труппу, на что он с удовольствием согласился. Оставив родной дом, Янис отправился в странствия с новыми друзьями.
Среди бродячих музыкантов был и бывший воин по имени Гвиндер. Еще совсем молодым он был ранен на войне и не смог дальше служить в армии Затерянного королевства. С тех пор он плотничал и этим зарабатывал себе на жизнь, пока однажды ему не принесли на починку старую поломанную арфу. Исправив все неполадки, он решил проверить звучание струн… В тот же миг мелодия наполнила собою весь дом. Так музыка затянула Гвиндера, а через некоторое время он попал в труппу к Королевским музыкантам.
Рингер когда-то мечтал стать священнослужителем (в то время в королевстве было немало церквей, несмотря на то что многие отдавали предпочтение волшебству и магии), но любовь к музыке все-таки взяла верх… Он стал учиться игре на различных музыкальных инструментах, и вот однажды судьба свела его с новыми друзьями, с которыми он стал путешествовать по королевству, неся людям музыку, а вместе с ней и радость.
В труппе был парень по имени Тобайес – весельчак и душа Королевских музыкантов. Он великолепно пел и танцевал, разыгрывал сюжеты песен, а люди восхищались его мастерством. Его отец был известным часовщиком и имел свою мастерскую. Он всегда хотел, чтобы единственный сын пошел по его стопам, но Тоби (так звали мальчика близкие и друзья) с детства привлекало совсем другое – странствия, приключения и музыка… Он выступал на улицах, рынках, в тавернах, развлекая народ байками, стихами и песнями собственного сочинения, пока в одной из таверн не познакомился с Лиром. Они сразу нашли общий язык и подружились, а уже через некоторое время стали вместе радовать народ, разъезжая по городам, селам и деревням. Так зародилась труппа, которую любил сам правитель Затерянного королевства!
Музыканты выступали на всех праздниках и торжествах, которые король Велиант устраивал для жителей и гостей столицы. Но каждый год с приходом лета музыканты отправлялись в путешествие по Затерянному королевству. Они выступали в городах, деревнях и селах, которые им встречались на пути, а вечерами ходили в местные забегаловки и слушали рассказы о чудесах и дивах. По этим историям поэт Лир сочинял новые произведения. А после летних путешествий наши герои возвращались в замок короля Велианта, чтобы в очередной раз поведать о том, что происходит в его владениях.
Затерянное королевство было большим и славилось своей природой. Да, ею можно было только восхищаться! Горы, окружавшие все владения короля, были словно могучие и грозные стражники, которые ни за что не пропустят ни одного врага. Они охраняли все живое, что было в королевстве. А самым прекрасным было пробуждение природы после чар темной ночи. Солнце поднималось над горами, освещая макушки деревьев, а на траве его лучики играли светом в капельках росы. Зверьки, выползая из своих норок, наслаждались теплом утреннего светила. Тем временем над ними проплывали белоснежные корабли-облака, а трава, украшенная алмазами росы, тихо трепетала, боясь, что скоро солнышко заберет ее украшения, которые подарила им красавица-ночка. И над землею проносился ветерок, пробуждая всех тех, кто еще не проснулся…
2. Начало истории
Настала долгожданная весна. Растаял снег, проворно сбегая мелкими ручейками в реки и озера королевства, уступая место зеленой траве и цветам. На деревьях начала распускаться изумрудная листва, солнце было теплым и ласковым. Пришел май, нашим музыкантам пора было собираться в увлекательный путь. В это время они ездили по городам и деревням и давали грандиозные представления.
В одном из прекраснейших городов под названием Карникар жила девушка Леона. До нее тоже доходили слухи о Королевских музыкантах, но ей не удавалось услышать их знаменитых баллад, потому что родители считали ее слишком юной, чтобы в одиночку ходить на такие праздники, а сами они редко выбирались на подобные торжества, потому что всегда были погружены в работу да хлопоты по дому.
С наступлением весны городок оживился, впрочем, как и вся природа Затерянного королевства после зимней спячки. На улицах стало появляться больше людей, и каждый куда-то спешил: кто на рынок, кто в мастерскую, а кто вышел просто подышать свежим воздухом.
И вот одним прекрасным утром Леона отправилась по поручению своей матери на рынок. Вдруг она увидела людей, столпившихся возле стены, где обычно вывешивали королевские приказы и объявления. Все что-то читали и бурно обсуждали. Один мальчик тоже пытался прочитать, но так как он был мал ростом, то из-за спин взрослых ничего не видел. Малыш прыгал, периодически перебегая от одного места к другому, лишь бы разглядеть, что там. Он даже пытался пролезть между ног таких же любопытных прохожих, но кто-то грубо выпихнул его из толпы. Тогда Леона решила подойти к нему и узнать, чем это все так заинтересованы.
– Мальчик, скажи, пожалуйста, что это все так внимательно читают?
– Вышло объявление короля Велианта! А я даже не знаю, что там! – ответил мальчик, не оборачиваясь к девушке. Затем он снова начал прыгать и кричать: – Дайте! Дайте мне прочитать!
Так ничего и не узнав от него, Леона прислушалась к разговору двух мужчин, стоявших неподалеку.
– Что все так оживленно читают, Томас? Неужто Велиант издал новый закон? – спросил приятеля старик.
– Что ты! Конечно, нет, Айк. Ты же знаешь, что скоро будет праздник – День весны. Так вот, в этом году на городскую ярмарку в честь праздника приедут Королевские музыканты, – воодушевленно ответил Томас.
– Это же просто великолепно! Будет грандиозное представление! – хлопнув в ладоши, воскликнул Айк.
– Я в этом уверен, мой старый друг. Наша ярмарка будет краше прежнего.
«Так, значит, к нам приедут Королевские музыканты! Как это замечательно!» – думала Леона по дороге домой. Ее дом стоял на берегу Серебряного озера – самого большого и красивого озера в королевстве. Его так назвали, потому что оно лежало будто огромное зеркало на зеленом лугу. По краям цвели все цветы, которые можно увидеть на полях большого королевства, а стройные ивы, склонившиеся к воде, походили на девиц, красующихся у зеркала. Но самым удивительным было то, что помимо ив на берегу озера росли деревья с чудесными цветами – Карникар. Они встречались только у Серебряного озера, и потому город был назван в их честь.
– Мама, все словно сошли с ума: к нам в город приедут Королевские музыканты! – радостно воскликнула Леона, прибежав домой.
– Неудивительно, ведь многие с нетерпением ждут праздника весны, а если к нам еще и Королевские музыканты наведаются, это будет просто сказка, – ответила мать, не отрываясь от своих дел.
– Мамуля, мы ведь пойдем на праздник?
– Безусловно, девочка моя. Даже не надейся, что ты пойдешь туда без нас, отец этого не допустит, – строго ответила Анита, вдевая нитку в иголку.
Леона знала, что вся строгость матери была напускной, чтобы не баловать дочь лишний раз. На самом деле Анита была очень доброй. Вот и сейчас она улыбалась себе под нос, вышивая узоры на камзоле для какого-то богатея.
– Мы пойдем все вместе! – радостно воскликнула Леона. – Как же я тебя люблю, мамочка!
– Ты меня всегда любишь еще сильнее, когда я тебе что-то позволяю, – с улыбкой сказала мать.
– Мамуля, ты же знаешь, что это не так! – покрепче обняв маму, проговорила Леона, а затем поцеловала ее.
Анита была портнихой и этим зарабатывала деньги. Вокруг карих глаз этой невысокой женщины уже появились морщинки, а в каштановых волосах проступила седина. Она была замечательной мастерицей, и заказчики никогда не жаловались на ее изделия. Они всегда уходили довольные своими новыми нарядами! А Леона носила платья, которые были сшиты специально для нее, и ни у кого таких больше не встречала.
К ужину пришел отец Леоны Ганс – высокий зеленоглазый мужчина, чьи каштановые волосы были уже с проседью. С юности он посвятил себя книгам, впитывая новые знания как губка, и в один прекрасный день решил стать преподавателем. Он устроился в городскую школу и с удовольствием учил местных детей чтению и письму. Ученики любили своего учителя и относились к нему с уважением.
Леоне не терпелось рассказать отцу потрясающую новость, и наконец она не выдержала:
– Папа, к нам в город приедут Королевские музыканты! Мы пойдем на праздник, да?
– Ох уж эти Королевские музыканты! – улыбнувшись, ответил Ганс. – Весь день я только о них и слышу. Весь город на ушах!
– Неудивительно, ведь они никогда не посещали наш город в такой праздник! Будет так весело! Еще веселей, чем в прошлые годы, – восторженно сказала Леона, совсем забыв про свой ужин. – Ведь мы пойдем все вместе, правда?
– Ну конечно, пойдем.
– Как здорово! – Воодушевленная предстоящим праздником Леона не могла усидеть на месте. Она выскочила из-за стола и принялась по очереди расцеловывать отца и мать.
* * *
Прошла неделя. Открыв утром глаза, Леона подумала, что сегодня самый подходящий день не только для праздника, но и для чего-то нового. Но вот для чего? Со вчерашнего дня девушку не покидало странное ощущение, что скоро произойдет что-то очень важное в ее жизни. К тому же ночью ей приснился странный сон… Во сне она стояла посреди широкой дороги совершенно одна. Дул ледяной ветер, от которого по телу пробегала дрожь. Леона подняла голову, чтобы посмотреть, куда ведет дорога, и перед ее взором неприступной стеной встал темный лес. Дорога убегала глубоко в чащу и терялась в ее недрах. Казалось, стоит сделать шаг в черноту, и она поглотит тебя безвозвратно. Девушку еще сильнее затрясло, только теперь не от холода, а от страха. Она оглянулась, чтобы посмотреть, что находится за ее спиной. Волна радости и тепла накатила с такой силой, что казалось, Леона вот-вот задохнется. Перед ней стоял ее родной дом. Ярко светило солнце, отражаясь в оконных стеклах второго этажа, как раз там, где находилась ее комната. Перед домом раскинулся пышный сад, в котором трудились родители: мама собирала спелые яблоки, а папа подрезал ветви густо разросшихся деревьев; они что-то бурно обсуждали и смеялись. Леона со всех ног бросилась к дому, но резко остановилась, не добежав нескольких метров до калитки, за которой начиналась дорожка, ведущая к дому и в сад. Девушка снова обернулась в сторону темного, таинственного леса и замерла. В душе зародились сомнения, которые раздирали Леону изнутри. Ей так хотелось убежать прочь от этого пугающего леса, в сад, к родителям, где спокойно и хорошо, но в то же время она понимала: если она не войдет в густую чащу, то потеряет что-то очень важное и ценное для нее, возможно, не меньше, чем собственная жизнь. Вот только что именно, она пока не знала…
Леона медленно открыла глаза и попыталась вспомнить свой сон в деталях. Ей хотелось сохранить все эмоции, которые она пережила во сне, и понять, что же могут означать такие сновидения. Но ничего не выходило, образы утекали из памяти, словно вода сквозь пальцы. Тогда, встав с кровати, она открыла оконные створки и впустила в комнату еще прохладный утренний воздух. Постояла у окна, позволяя ветерку обдувать ее лицо и волосы. За окном было чудесное утро, птицы пели, а солнце играло лучами на окнах соседних домов. Небо было чистое, без единого облачка, как будто кто-то натянул над крышами огромное голубое полотно из шелковой ткани. От воспоминаний о ночном сне не осталось и следа.
Леона неспешно заправила кровать, оделась и причесала волосы. Выглядела она словно никем не тронутый цветок, который только что распустился после долгой ночи. Леона была очень красива. Ее каштановые с золотистым оттенком волосы были аккуратно собраны в косу с вплетенными цветочками, и лишь короткие локоны выбивались и падали на лоб, а большие зеленые глаза, которые Леона, без сомнения, унаследовала от отца, всегда смотрели на мир с огромным интересом. Правильно говорят: глаза – зеркало души. Вот и по глазам Леоны всегда можно было понять, что творится у нее на душе. Сегодня же девушку переполняли восторг и волнение перед предстоящим праздником.
– Замечательное утро! – проговорила Леона, войдя на кухню. Родители уже сидели за столом.
– Доченька, хочу тебе сообщить, что мы с мамой не пойдем с тобой на празднование, – сказал отец, наливая холодного молока в свою кружку.
– Почему? Я что, пойду одна?
– Нет, не одна. С тобой пойдет наш старинный друг, ты его прекрасно знаешь.
– И кто же это?
– Тобайес. Ты помнишь его?
– Что еще за Тобайес? – как можно спокойнее спросила Леона, хотя на самом деле ей хотелось громко возмутиться, ведь она не планировала проводить вечер в компании незнакомого «старинного друга», тем более без родителей.
– Разве ты забыла? Это Тоби, наш сосед, с которым ты дружила в детстве, – ответил папа. – Он тебе даже нравился, насколько я помню. Потом его семье пришлось уехать из города. Было это лет девять или десять назад… И вот они вернулись в родной город.
– Толстый Тоби?! Вовсе он мне не нравился! – Негодование накрыло девушку волной. – Он всегда обзывал меня лягушонком из-за моих больших глаз!
– Действительно, когда ты была маленькой, твои глаза казались еще больше, чем сейчас, – сказала Анита. – Но ты, как я помню, в долгу не оставалась?
– Конечно! Я звала его пончиком! – с улыбкой ответила Леона. – А сейчас он, наверное, еще толще и такой же глупый, как в детстве. Папа, ты видел этого Тоби?
– К сожалению, нет. Тобайеса я не видел, но я встретил сегодня его отца, своего старого друга – Артура. К сожалению, годы его не пощадили. Он отпустил бороду и выглядит старше своих лет. Мы встретились случайно, когда я выходил в пекарню за свежим хлебом. Они с сыном приехали вчера вечером. Артур поведал мне о своей жизни. Несколько лет назад у них случилось несчастье – умерла его жена Лиза, – с грустью в голосе сказал Ганс. От столь печальной вести у Аниты на глазах выступили слезы, ведь они с Лизой тоже были близкими подругами.
– Надолго они приехали? – поинтересовалась она, утирая глаза.
– Они решили вернуться сюда навсегда, – ответил ей муж. – Артур хочет открыть здесь свою мастерскую. Кстати, он мне и сказал, что Тобайес обязательно пойдет на праздник. Вот я и решил, что вы можете сходить вдвоем, а мы тем временем поужинаем с Артуром, я его пригласил. Нам будет о чем поговорить, ведь мы не виделись столько лет.
– Весь вечер мне придется провести с этим толстяком? Он испортит мне весь праздник! Я не хочу с ним идти! – Леона скрестила руки на груди и надула губы.
– Не называй Тобайеса толстяком. Тем более за десять лет он мог сильно измениться. Не суди раньше времени, доченька, – сказала Анита, убирая со стола грязную посуду.
– Мне все равно, каким он стал! – возразила дочь. – Папа, я не хочу идти с ним, лучше уж одной.
Ганс сдвинул брови и суровым тоном сказал:
– Либо ты идешь с Тобайесом, либо остаешься дома. Одну я тебя никуда не пущу!
За завтраком Леона не сказала больше ни слова. Успокоившись и взяв себя в руки, она решила, что мама права: не стоит делать поспешных выводов, ведь прошло почти десять лет, за это время много чего могло измениться. Весь день Леона помогала Аните и за делами не заметила, как пролетело время. К вечеру, перед самым приходом отца с работы, девушка убежала к себе в комнату, чтобы привести себя в порядок после домашних хлопот и как следует подготовиться к предстоящему празднику. Наводя красоту, Леона опять вспомнила о Тобайесе. В душе она очень переживала, ведь они не виделись десять лет, а это немало. Она пыталась представить себе, каким стал Тоби, но видела перед собой только прежнего пухлого мальчишку с озорными глазами.
Леона надела приготовленное для вечера платье цвета чайной розы. Свои длинные волосы она собрала в пучок на затылке и украсила заколками с жемчугом. Короткие локоны, как всегда, выбились и красиво падали на шею. Леона еще раз бросила взгляд на свое отражение в зеркале, чтобы убедиться, что наряд и прическа в полном порядке и можно смело отправляться на праздник, и тут неожиданно по телу пробежала холодная дрожь – девушка вспомнила свой сон. Перед ее глазами встал густой, непроходимый лес, а в памяти всплыли все эмоции, которые она пережила… И вдруг, словно издалека, послышался знакомый голос:
– Леона, ты готова? Скоро Тобайес придет, – это был отец.
– Я уже иду, – крикнула девушка в ответ, отводя взгляд от зеркала.
– Какая же ты у нас красавица, – восхищенно всплеснула руками Анита при виде спускающейся по лестнице дочки.
Тем временем Ганс выглянул в окно и произнес:
– Ну вот и Артур с сыном пришли. Леона, иди встречай гостей.
Что-то фыркнув себе под нос, Леона нахмурилась и пошла к двери, при этом недовольно размахивая руками. Резким движением она открыла дверь и увидела пожилого мужчину – Артура. Он был такой же высокий, как и ее отец, только седины в волосах было куда больше, и безжалостное время оставило на нем свой отпечаток. Рядом с ним стоял парень, судя по всему, пресловутый Тобайес. Но это был уже не тот десятилетний мальчик, который любил пирожные, да и сам был похож на пончик. Перед Леоной стоял высокий стройный юноша. Черные волосы падали ему на лицо, но не закрывали восхитительных синих глаз, которые явно покорили не одну девушку. Он стоял, засунув руки в карманы штанов, и улыбался.
– Добрый вечер! Ты, наверное, Леона? – произнес Артур, протягивая руку девушке, но Леона, будто завороженная, стояла и смотрела в одну точку, а точнее, на одного молодого человека. Ее удивлению не было предела: так сильно изменился толстенький мальчик по имени Тоби.
– Кхм-м-м… Добрый вечер, Леона! – прокашлявшись, повторил Артур.
– Ой, извините за мою бестактность! Добрый вечер! – Щеки Леоны залило румянцем, она отвела взгляд от юноши и протянула мужчине руку.
– Может, ты нас впустишь? – обратился Тобайес к девушке, а затем снова улыбнулся, что заставило Леону покраснеть еще сильнее.
– Ах, да, простите… Проходите, пожалуйста, – сказала Леона севшим от волнения голосом, пропуская гостей в дом. Она не ожидала увидеть Тоби… таким! Красивым и стройным, совсем не похожим на того толстого неуклюжего мальчика, которого она помнила.
Отец и сын зашли в дом.
– Так ты Леона, да? – спросил Тобайес, на что девушка смогла только кивнуть. – Меня зовут Тобайес, если помнишь, но можно просто Тоби. Я очень рад снова встретиться с тобой.
– И мне очень приятно, – ответила девушка. При этом румянец, который успел уже сойти с ее лица, снова окрасил ее скулы.
– Ах, Тоби, мальчик мой, ты так изменился! – сказала Анита, выходя навстречу гостям. На глаза женщины навернулись слезы. Она крепко обняла юношу и поцеловала его в щеку.
– Спасибо, Анита! Вы, как всегда, прекрасно выглядите! – сказал Тобайес. Когда Анита отступила, он поприветствовал Ганса рукопожатием. Затем снова обратился к Леоне: – Нам пора идти. Ты готова?
– Да, конечно! Мамочка, папочка, до встречи. До свидания, Артур.
– Может, было бы лучше остаться на ужин и после отправиться на праздник? – забеспокоилась Анита.
– Спасибо за приглашение, но, думаю, мы сможем наесться вдоволь на ярмарке, – ответил Тоби.
Попрощавшись с родителями, Тобайес и Леона вышли на улицу и не спеша направились на городскую площадь, где развернулась большая праздничная ярмарка.
– Ты изменилась, – сказал Тоби.
– Неудивительно, прошло десять лет, – отозвалась Леона, внимательно рассматривая дома, стоявшие вдоль улицы.
– Ты, наверное, ожидала совсем другого?
– Вовсе нет. Я плохо тебя помню. Мы же виделись очень давно, когда были совсем маленькими, – соврала девушка, стараясь, чтобы голос не дрожал.
– Уверен, ты не горела желанием идти со мной на праздник, – предположил Тоби.
– Нет, с чего ты…
– Ты думала, что я такой же толстенький, как в детстве. Ты же тогда меня просто ненавидела, и, по-моему, тебе стыдно было водиться со мной, – перебил Тоби. Они шли не спеша по вымощенной камнем улочке. Встречных практически не было, ведь все горожане, должно быть, уже веселились на главной площади.
– Неправда, – ответила Леона, пытаясь скрыть волнение, но это у нее плохо получалось: голос ее выдавал.
– А ты очень красивая, – вдруг сказал Тоби; он не сводил пристального взгляда с девушки. Та лишь отвела глаза. Еще ни один парень не говорил ей, что она красивая. Нет, она часто слышала это от родителей, от соседей или друзей, но не от парней. У нее еще не было ухажеров.
– Тобайес…
– Можно просто Тоби, – поправил он.
– Хорошо, Тоби, а почему вы уехали из нашего города?
– Мама тяжело заболела, и ей нужен был свежий лесной воздух. Поэтому отец решил перебраться на запад, туда, где много лесов. Там я учился в школе и помогал отцу, был его подмастерьем. С тринадцати лет сам начал зарабатывать. А когда мне было четырнадцать, мама умерла. – Тоби сделал паузу, прокашлялся и продолжил: – И вот спустя шесть лет после ее смерти мы решили вернуться.
– Чем ты занимался, чтобы заработать? – поинтересовалась Леона.
Тобайес молчал. Он смотрел перед собой и, похоже, задумался о чем-то.
– Так, ничем особенным, – наконец ответил он. Затем, словно желая сменить тему, добавил: – Я очень скучал по этим местам. За десять лет здесь все поменялось: озеро стало намного краше, построили новые дома, деревья стали выше…
– Да, за десять лет многое изменилось. Ты когда-нибудь слышал баллады Королевских музыкантов? – спросила Леона. Парень широко улыбнулся, бросил на нее лукавый взгляд и кивнул.
– Ну и как?
– Что «как»?
– Тебе нравятся их представления? – не унималась любопытная девушка.
– Да, у них красивая музыка и истории очень даже интересные, – снова улыбнувшись, ответил Тоби. – Ты ни разу не была на их выступлениях?
– К сожалению, нет, – вздохнула Леона.
– Я думаю, тебе понравится.
– Надеюсь. – Волнение наконец отступило, и Леона спросила: – А ты помнишь наше детство?
– Да, помню. Не очень-то мы с тобой мирно жили, – Тоби сделал паузу и добавил: – Хотя нет, был один случай на Серебряном озере… Ты помнишь? – спросил он как бы невзначай и заметил, что у Леоны опять порозовели щеки. – Тот единственный день, когда мы с тобой не ссорились.
– Просто… вы же собирались в тот день уезжать…
– И ты решила одарить меня прощальным поцелуем?
– Я не собиралась тебя целовать, это ты первый начал, – резко ответила Леона. Она была возмущена таким заявлением.
– Но ты не была против.
– Ну мы же были детьми!
– Зато это был мой первый поцелуй…
– И мой… Сколько же здесь людей?!
Тем временем они уже подошли к главной площади. Действительно, людей здесь было очень много, казалось, все жители городка собрались здесь, чтобы послушать Королевских музыкантов. В толпе то и дело мелькали пестрые наряды шутов, которые веселили народ. Все ожидали начала представления. Площадь окружали лотки со всевозможными товарами: от овощей и фруктов до самодельных сувениров и игрушек. Среди людей сновали торговцы сладостями, масками и прочими занимательными вещами. Леона и Тоби пробрались ближе к деревянному возвышению, которое, по всей видимости, служило сценой, и стали ждать.
Спустя четверть часа на сцену вышли музыканты. Народ зашумел, радостно приветствуя их. Артисты были в разноцветных костюмах, каждый носил особую маску, разукрашенную яркими красками. Сквозь прорези масок было видно, что они радостно улыбаются зрителям. В знак приветствия артисты взмахнули руками, и в тот же миг по площади городка у Серебряного озера полилась музыка. Леона была очарована их балладами. Это были истории о сказочном народе, обо всех волшебных существах королевства. Конечно же, не обходилось и без любви: чистой и светлой, безответной и несчастной. Вся жизнь была в песнях этих музыкантов.
– Тебе понравилась эта история? – спросил Тобайес, подойдя к Леоне сзади. Она так увлеклась, что даже не заметила, что он куда-то отлучался.
– Тоби, где ты был? – удивилась она. – Мог бы предупредить, что уйдешь.
– Понимаешь… – Тоби не успел договорить: к ним подбежал один из шутов, развлекающих народ, и начал прыгать вокруг них. – Леона, мне придется оставить тебя на некоторое время.
– Куда ты? – ничего не понимая, спросила она.
– Только не уходи. Я скоро приду… – и Тоби скрылся в толпе.
Через мгновение на сцену снова вышли Королевские музыканты, и Леона вновь забылась в веселой музыке, заполнившей всю площадь.
Праздник уже подходил к концу, а Тоби все не было, и Леона начала волноваться. Обида вперемешку с тревогой нарастала словно волна: «Как он мог бросить меня одну в разгар праздника? А может, с ним что-то случилось?..» Пока Леона высматривала Тобайеса в толпе, Королевские музыканты закончили последнюю балладу и ушли со сцены. Девушка занервничала еще сильнее, не зная, что ей делать – ждать или отправляться домой. Она озиралась по сторонам в поисках Тоби, пока не услышала знакомый голос.
– Где ты был? Я уже начала волноваться. – Голос Леоны дрожал от гнева и обиды.
– Извини, но мне нужно было оставить тебя на время. Ты думаешь, я бы ушел с праздника без тебя?
– Кто тебя знает!
– Не сердись. Мне ты можешь доверять. Раз ты пришла сюда со мной, то со мной и уйдешь, – утешил девушку Тоби. Затем он улыбнулся и добавил: – Хочешь, я тебя кое с кем познакомлю?
– С кем же? – Интерес все-таки взял верх, и Леона постаралась успокоиться.
– Иди за мной и все узнаешь, – ответил парень, взял девушку за руку и повел через толпу к сцене.
За сценой стояла повозка Королевских музыкантов, рядом с ней было пять человек. Они собирали инструменты и складывали костюмы в сундуки. Подойдя поближе, Тоби сказал:
– Знакомьтесь, друзья, это Леона – моя подруга детства.
Первым к девушке подошел худощавый парень примерно одного роста с Тобайесом. Он широко улыбнулся ей.
– Меня зовут Лир. Я очень рад нашему знакомству, – кивнув, сказал он. Затем он представил девушке всех остальных артистов: – Это Балиан – самый благородный лесной эльф. Янис – славный малый, очень хороший друг и музыкант. Рингер – он считает себя самым праведным среди нас, – понизив голос, Лир с усмешкой добавил: – Хотя это спорный вопрос. А это Гвиндер – когда-то он защищал наше королевство от врагов, а теперь дарит людям радость. Ну вот, пожалуй, и все, теперь ты знакома со всеми музыкантами нашей труппы.
– Но на сцене вас было шестеро!
Лир в недоумении посмотрел на нее, а затем перевел взгляд на Тобайеса, и на его лице появилась догадливая улыбка. Все остальные музыканты также смотрели на девушку, с интересом ожидая, что будет дальше.
– Я что-то не то спросила? – растерялась Леона.
– Леди, вы уже знакомы со всеми нами, – подойдя к ней, сказал Балиан. Его глаза цвета свежей зелени сверкали и были полны веселья.
– Но как же…
– Ну… раз вы еще не знакомы, я представлю вам его, – протянул эльф. Мягкой поступью он подошел к Тобайесу и развернулся к Леоне. – Это наш Тоби – душа компании, разгильдяй и балагур.
– И вот вы снова познакомились. В который раз за сегодняшний день? – рассмеялся Янис.
Леона молча перевела вопросительный взгляд на Тобайеса. Она еще не знала, что ей делать – смеяться со всеми или злиться из-за его очередного розыгрыша.
– Это правда, Тоби? Или ты решил подшутить надо мной? – неуверенно спросила она.
Тоби виновато улыбнулся и, приобняв ее одной рукой за плечи, сказал:
– Эти парни хоть и первые разгильдяи в королевстве, но никогда не врут.
– Почему ты мне сразу не сказал?
– Потому что ты не спрашивала, – ответил с улыбкой Тоби. – К тому же получился хороший сюрприз, не так ли?
Леона была так поражена этой новостью, что не могла сказать ни слова, хотя в ее голове один за другим стали возникать вопросы. Ей было немного обидно, что Тоби не рассказал ей сразу, чем он занимается, хотя она и пыталась скрыть это. Тобайес за годы своих путешествий отлично научился разбираться в людях и читал их чувства по едва заметным жестам. Поэтому он сразу понял, что ее задела его выдумка.
– Леона, прости меня. Я хотел тебя как-то удивить.
– Я стояла одна на площади, не зная, где ты и что с тобой. А теперь я узнаю, что ты один из Королевских музыкантов. О да! Тебе удалось меня удивить, Тобайес.