Kitobni o'qish: «Библия как литературный шедевр. Сюжеты, притчи, афоризмы»

Shrift:

От автора

«Библия» (множественное число от греческого слова «книга») – собрание священных текстов, состоящее из Ветхого и Нового Заветов и отражающее постепенное развитие человеческой нравственности – от традиционного «трепещи и соблюдай» до почти невозможного «возлюби и прости», от осознания греховности зла до понимания того, что милосердие важнее справедливости, а доброта превыше истины.

Вне зависимости от веры в богодухновенность библейских книг невозможно отрицать тот факт, что заключенные в них выражения, смыслы, образы, персонажи, метафоры и аллегории прочно вошли в нашу жизнь, пропитали собой язык, мышление и искусство.

При подготовке данного издания была предпринята попытка сократить тексты составляющих Библию книг таким образом, чтобы не утратить ни одного значимого сюжета и привести все наиболее оригинальные библейские изречения, облегчив их восприятие среди суеты и спешки современного мира.

В избранных текстах были сохранены и выделены не только общеизвестные фразы («Время собирать камни», «Не хлебом единым жив человек», «Что есть истина?», «Вера без дел мертва» и др.), но также довольно редко встречающиеся в других источниках изречения, дающие повод задуматься и восхититься их невероятной красотой и поэтичностью:

Предисловие

«Библия» (множественное число от греческого слова «книга») – собрание священных текстов, состоящее из Ветхого и Нового Заветов и отражающее постепенное развитие человеческой нравственности – от традиционного «трепещи и соблюдай» до почти невозможного «возлюби и прости», от осознания греховности зла до понимания того, что милосердие важнее справедливости, а доброта превыше истины.

Вне зависимости от веры в богодухновенность библейских книг невозможно отрицать тот факт, что заключенные в них выражения, смыслы, образы, персонажи, метафоры и аллегории прочно вошли в нашу жизнь, пропитали собой язык, мышление и искусство.

При подготовке данного издания была предпринята попытка сократить тексты составляющих Библию книг таким образом, чтобы не утратить ни одного значимого сюжета и привести все наиболее оригинальные библейские изречения, облегчив их восприятие среди суеты и спешки современного мира.

В избранных текстах были сохранены и выделены не только общеизвестные фразы («Время собирать камни», «Не хлебом единым жив человек», «Что есть истина?», «Вера без дел мертва» и др.), но также довольно редко встречающиеся в других источниках изречения, дающие повод задуматься и восхититься их невероятной красотой и поэтичностью:

«Сердце знает горе души своей, и в радость его не вмешается чужой»

«Да будет украшением вашим не внешнее плетение волос, но сокровенный сердца человек в нетленной красоте кроткого духа»

«Двух вещей прошу у Тебя, не откажи мне, прежде нежели умру: суету и ложь удали от меня, нищеты и богатства не давай мне, питай меня насущным хлебом, дабы, пресытившись, я не отрекся от Тебя, и чтобы, обеднев, не стал красть и употреблять имя Бога моего всуе»

В Библии можно найти неустаревающие высказывания на любую тему, порой такие же неоднозначные, как сама человеческая жизнь.

О бедности, богатстве и душе:

«Бедного ненавидят все»

«Душа больше пищи, и тело больше одежды»

«Какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?»

«Не собирайте сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут. Где сокровище ваше, там будет и сердце ваше»

О любви:

«Любовь зла не мыслит»

«Любовь, как смерть, крепка; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее – стрелы огненные»

О законах и законодателях:

«Закон духовен, а мы – плоть, греху подвластная»

«Горе вам, законники, что налагаете на людей бремена неудобоносимые»

«Горе вам, книжники и фарисеи, что оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру»

Сетования:

«Позавидовал я безумным, видя благоденствие нечестивых»

«Во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь»

«Ем пепел, как хлеб, и питье мое растворяю слезами» «Все труды человека – для рта его, а душа его не насыщается»

«Почему путь нечестивых успешен, и вероломные благоденствуют?»

«Кто может уразуметь, что угодно Господу?»

«Странники мы и пришельцы, дни наши как тень, и нет ничего прочного»

«Человек краткодневен и пресыщен печалями: как цветок опадает; убегает, как тень, и не останавливается»

«Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силами крепки?»

«Зачем мятутся народы и племена замышляют тщетное?»

«Когда разрушены основания, что сделает праведник?»

«Не скоро совершается суд над худыми делами; от этого и не страшится сердце сынов человеческих делать зло»

Правила для жизни:

«Не делай зла, и тебя не постигнет зло»

«Уклоняйся от зла, и делай добро; ищи мира и следуй за ним».

«За все благодарите: ибо такова воля Божия»

«Духа не угашайте»

«Сладостна жизнь довольного своей участью»

«Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце»

«Если какой человек ест и пьет, и видит доброе во всяком труде своем, то это – дар Божий»

Наконец, можно попытаться найти в библейских текстах любопытные ответы на занимательные вопросы:

Почему Господь сказал Моисею: «Возьми всех начальников и повесь их»?

В чем «печаль греха»?

И по какой причине «плата работнику не должна откладываться до утра»?

Источники текстов

Текст Библии приводится в соответствии с Синодальным переводом – первым и единственным, официально признанным Русской православной церковью.

Осуществленный в XIX веке попечением высших церковных иерархов и трудами профессоров духовных академий, авторизованный Синодом в качестве полностью соответствующего учению православной церкви, Синодальный перевод отличается понятностью для современного читателя использованных в нем слов и выражений, обладая в то же время особым архаичным колоритом, придающим ему необычайное литературное достоинство.

Вместе с тем для богослужебных целей используется церковнославянский текст Библии, тщательно выверенный и изданный по указу императрицы Елизаветы в 1751 году (так называемая «Елизаветинская Библия»).

На протяжении нескольких столетий, совпавших с периодом бурного развития российской литературы, библейские изречения входили в русский язык в церковнославянских вариантах звучания: «ищите и обрящете», «разверзлись хляби небесные», «яко тать в нощи» и т. д.

Некоторые фразы из Библии на церковнославянском языке знакомы почти каждому школьнику из эпиграфов: «Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю» (М.Ю. Лермонтов, «Мцыри»), «Мне отмщение, и Аз воздам» (Л.H. Толстой, «Анна Каренина»).

Такие выражения приводятся в качестве дополнений к соответствующим им местам Синодального перевода.

Помимо канонических библейских книг существуют также рукописи-апокрифы, авторы которых с точки зрения церкви в той или иной степени исказили вероучительные истины. Сохранилось около ста ветхозаветных и ста новозаветных апокрифов, но в этой книге ни один из них не приводится.

Древние тексты не имели деления на главы и стихи, введенного для богослужебных целей и использовавшегося в ссылках, комментариях и указателях.

Составитель счел возможным удалить цифровые обозначения фрагментов, затрудняющие их чтение и восприятие, но утративших свое поисковое значение в условиях доступности Библии в электронной форме для любого заинтересованного читателя.

Благодаря удалению повторов, перечислений и малособытийных фрагментов составителю удалось добиться примерно четырехкратного сокращения текста Библии. Дальнейшее сокращение могло бы привести к утрате ценных с повествовательной или художественной точки зрения деталей.

При этом в текст Синодального перевода вносились минимальные изменения, например, удалялись начальные «И», предназначенные для распевного чтения библейских стихов.

В ограниченном числе случаев формы слов заменялись на современные («Святаго» – на «Святого» и т. д.), а также пояснялись значения отдельных выражений, за что составитель приносит свои извинения тем читателям, которым такие значения уже были хорошо известны.

О допустимости сокращений

Составитель долгое время сомневался, насколько допустимым может быть признано сокращенное изложение библейских текстов, не оскорбит ли подобная работа религиозные чувства верующих.

Ответ был найден в самой Библии, в книгах которой нередко упоминается о трудах по отбору и расположению материалов, например:

«О делах Иуды Маккавея и братьев его… изложено в пяти книгах, а мы попытаемся кратко начертать в одной.

Ибо, имея в виду множество чисел и трудность, происходящую от обилия содержания… мы озаботились доставить душевное назидание желающим читать, облегчение старающимся удержать в памяти и всем пользу» (2-ая книга Маккавейская, 2, 20 – 26).

Восприятие и толкование

Составитель считает своим долгом обратить особое внимание читателей на то, что подготовленное им краткое изложение библейских текстов может служить исключительно целям первоначального ознакомления с их литературными достоинствами, но совершенно не подходит для приобщения к вероучительным истинам.

Библейские тексты содержат множество иносказаний, отличаются многослойностью смыслов, поэтому при их толковании следует проявлять осторожность и смиренномудрие, не основываясь на буквальном их восприятии.

Древние законоучители предписывали толковать священные писания с обязательным учетом особенностей места, времени, вопрошающего, отвечающего и других обстоятельств.

Религиозно-ориентированное прочтение Библии должно осуществляться в иной последовательности, с обязательным привлечением дополнительных источников и желательно под руководством опытного наставника, избранного в соответствии с собственной верой и убеждениями.

Уважаемым читателям этой книги хочется пожелать провести время, просто наслаждаясь возможностью приобщиться к одному из величайших культурных явлений, доступных современному человечеству.

Ветхий завет

Ветхий Завет содержит тексты, признаваемые священными во всех авраамических религиях – иудаизме, христианстве и исламе.

Наименование «Ветхий» используется в значении «старый», «древний».

«Завет» – клятвенный договор, особое соглашение, заключенное между Богом и людьми.

Дарованием «Завета» Бог наложил обязанности на избранный народ, обещая благословить его за соблюдение законов либо покарать за небрежение ими.

Термин «Ветхий Завет» начал использоваться христианами первых веков для отграничения священных книг, предшествовавших новозаветным текстам.

В иудаизме священные тексты называли «Писания», «Завет», «Закон и Пророки». Основным их источником признается так называемый масоретский текст («масора» – «предание», «традиция»), на протяжении столетий выверявшийся еврейскими учеными-книжниками.

Разработанные ими системы записи и контроля (включая подсчет слов и букв в каждой книге) обеспечивали целостность и неизменность священных текстов на протяжении тысячелетий.

Считается, что канонические книги Ветхого Завета были собраны и объединены книжником Ездрой, жившим в середине V века до нашей эры. Окончательно Ветхий Завет был сформирован и отредактирован иудейскими законоучителями в начале нашей эры.

Однако традиционным источником для наиболее древних христианских церквей стал греческий перевод Ветхого Завета, осуществленный в III–II веках до н. э. и именуемый Септуагинтой (благодаря легенде о работавших над ним 70-ти переводчиках). Септуагинта включала ряд дополнительных текстов, появившихся после формирования основного иудейского канона.

Тексты, включенные в Септуагинту, вошли также в Вульгату – раннесредневековый латинский перевод Библии (IV век н. э.).

Книги, отсутствующие в иудейском каноне, но вошедшие в Септуагинту, часто именуются «второканоническими», что не уменьшает их значения для католиков и православных.

Протестантские вероучения предпочли основываться на изначальном каноне, но их последователи тем не менее не отрицают полезности чтения второканонических книг, хотя и не считают их вдохновленными самим Богом.

Иудейский канон подразделяет священные тексты на три основные части:

1) «Закон» (Тора), включающий Пятикнижие Моисеево;

2) «Пророки» – пророческие и исторические книги;

3) «Писания» – книги мудрецов и молитвенная поэзия.

22 книги иудейского канона изначально признавались во всех христианских общинах, но были дополнены и в ряде случаев поделены на несколько частей.

Синодальный перевод Библии включает 39 канонических и 11 второканонических книг.

Пятикнижие Моисеево

Пятикнижие Моисеево (Тора, дословно – «Учение» или «Закон») состоит из пяти книг, названия которым в греческом переводе были даны на основании их содержания.

Бытие

Первая книга Библии, именуемая в иудейском каноне «В начале» (по первым словам), а в латинских переводах – Genesis (от древнегреческого «Происхождение»).

Содержит предания о происхождении мира, создании человека, его грехопадении и изгнании из рая, временах патриархов и заключении ими завета с Богом.

Повествование начинается с описания сотворения мира и заканчивается смертью Иосифа в Египте.

Сотворение мира

В начале сотворил Бог небо и землю.

Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.

И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.

Увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет оттьмы.

Назвал Бог свет днем, а тьму ночью.

И был вечер, и было утро: день первый.

Сказал Бог: Да будет твердь посреди воды. И стало так. И назвал Бог твердь небом.

И был вечер, и было утро: день второй.

Сказал Бог: да соберется вода в одно место, и да явится суша. И стало так.

Назвал Бог сушу землей, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.

Сказал: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя по роду и по подобию ее, и дерево плодовитое.

И был вечер, и было утро: день третий.

Сказал Бог: Да будут светила на тверди небесной для освещения земли и отделения дня от ночи, и для знамений, и для времен.

Создал Бог два светили великие и поставил их на тверди небесной, чтобы светить на землю, управлять днем и ночью и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо.

И был вечер, и было утро: день четвертый.

Сказал Бог: да произведет вода пресмыкающихся, душу живую; и птицы пусть полетят над землею, по тверди небесной.

Благословил их Бог, говоря: плодитесь и размножайтесь.

И был вечер, и было утро: день пятый.

Сказал Бог: да произведет земля душу живую, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их.

Сказал Бог: сотворим человека по образу и подобию Нашему.

И сотворил Бог человека; мужчину и женщину сотворил. Благословил их Бог, и сказал им: плодитесь и размножайтесь, наполняйте землю и обладайте ею.

Увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма.

И был вечер, и было утро: день шестой.

Совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал.

И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал.

Создание Адама и Евы

Создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лицо его дыхание жизни, и стал человек душою живою.

Насадил Господь рай в Эдеме на востоке, и поместил там человека.

Произрастил Господь из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла.

Заповедал Господь человеку: от всякого дерева в саду ты будешь есть, а от дерева познания добра и зла не ешь, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь.

И сказал Господь: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, подобного ему.

Господь образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел их к человеку, чтобы видеть, как он назовет их. И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым; но для человека не нашлось помощника, подобного ему.

Навел Господь на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребер его, и закрыл то место плотью.

Создал Господь из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. И сказал человек: это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою.

Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут два одна плоть.

Были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились.

Змей-искуситель. «Запретный плод сладок». Грехопадение Адама и изгнание из рая

Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю?

Сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы не умереть.

Сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вкусите их, откроются глаза ваши, и будете, как боги, знающие добро и зло.

И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; взяла плодов его и ела; дала также мужу своему, и он ел.

И открылись глаза у них обоих, узнали они, что наги, сшили смоковные листья и сделали себе опоясания (выражение: «фиговый листок», от «фиговое дерево» – «смоковница», плод смоковницы – «смоква», инжир).

Воззвал Господь к Адаму и сказал ему: Адам, где ты?

Он ответил: голос Твой услышал я в раю, и убоялся, потому что наг, и скрылся.

Спросил Бог: кто сказал тебе, что ты наг? не ел ли ты от дерева, с которого Я запретил тебе есть?

Адам сказал: жена, которую Ты дал мне, она дала мне от дерева, и я ел.

Сказал Господь жене: что это ты сделала?

Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела.

И сказал Господь змею: за то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми; будешь ходить на чреве твоем и есть прах во все дни жизни твоей.

Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей; к мужу твоему влечение твое, и он будет господствовать над тобою.

Адаму же сказал: за то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от нее во все дни жизни твоей; терния и волчцы произрастит она тебе; будешь питаться полевою травою; в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься.

Нарек Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала матерью всех живущих.

Изгнание из рая

Сказал Господь: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, не вкусил и не стал жить вечно.

И выслал его Господь Бог из сада Эдемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят.

И поставил на востоке Херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.

Каин и Авель

Адам познал Еву, жену свою; она зачала, родила Каина и сказала: приобрела я человека от Господа.

И еще родила брата его, Авеля. И был Авель пастырь овец, а Каин был земледелец.

Спустя несколько времени Каин принес от плодов земли дар Господу, и Авель также принес от первородных стада своего и от тука их.

И призрел Господь на Авеля и на дар его, а на Каина и на дар его не призрел. Каин сильно огорчился, поникло лицо его.

Сказал Каин Авелю, брату своему: пойдем в поле. И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его.

Сказал Господь Каину: где Авель, брат твой?

Он ответил: не знаю; разве сторож я брату моему?

Сказал Господь: что ты сделал? голос крови брата твоего вопиет ко Мне от земли; ныне проклят ты, будешь изгнанником и скитальцем на земле.

Сказал Каин Господу: наказание мое больше, нежели снести можно; всякий, кто встретится со мною, убьет меня.

И сказал ему Господь: за то всякому, кто убьет Каина, отмстится всемеро. Сделал Господь Бог Каину знамение, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его.

Познал Каин жену свою; она зачала и родила Еноха.

Ада родила Иавала: он был отец живущих в шатрах со стадами.

Имя брату его Иувал: он был отец всех играющих на гуслях и свирели.

Познал Адам еще Еву, жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя: Сиф, потому что, говорила, Бог положил мне другое семя, вместо Авеля.

Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер.

Всех же дней потомка их Мафусаила было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер (выражение «Мафусаилов век»).

Всемирный потоп. Ноев ковчег

Ною было пятьсот лет и родил Ной трех сынов: Сима, Хама и Иафета.

Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.

И сказал Господь: не вечно Духу Моему быть пренебрегаемым человеками сими, потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет.

В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим.

Увидел Господь, что велико развращение человеков на земле, и что все мысли и помышления сердца их были зло во всякое время; и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем.

И сказал Господь: истреблю с лица земли человеков, которых Я сотворил, ибо Я раскаялся, что создал их.

Ной же обрел благодать пред очами Господа Бога.

Ной был человек праведный и непорочный в роде своем; Ной ходил пред Богом.

Но земля растлилась пред лицом Божиим, и наполнилась земля злодеяниями, ибо всякая плоть извратила путь свой.

Сказал Господь Бог Ною: сделай себе ковчег из дерева гофер.

Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни.

Но с тобою Я поставлю завет Мой, войдешь в ковчег ты, сыновья твои, жена твоя и жены сынов твоих с тобою.

Введи также в ковчег из всякого скота, и из всех гадов, из всех животных и от всякой плоти по паре («каждой твари по паре», из церковно-славянского перевода), чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть будут они.

Буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; истреблю все существующее с лица земли.

Ной был шестисот лет, когда потоп пришел на землю.

В сей день разверзлись все источники великой бездны, окна небесные отворились и лился на землю дождь сорок дней и сорок ночей («разверзлись хляби небесные», из церковно-славянского перевода).

Вода усиливалась и весьма умножалась на земле, и ковчег плавал по поверхности вод.

Все, что имело дыхание жизни в ноздрях своих, умерло. Остался только Ной и что было с ним в ковчеге.

Остановился ковчег в седьмом месяце на горах Араратских.

По прошествии сорока дней Ной открыл сделанное им окно ковчега и выпустил ворона, чтобы видеть, убыла ли вода с земли. Ворон, вылетев, отлетал и прилетал.

Потом выпустил голубя, чтобы видеть, сошла ли вода с лица земли, но голубь не нашел места покоя для ног своих и возвратился в ковчег.

Помедлил еще семь дней и опять выпустил голубя из ковчега.

Голубь возвратился к нему в вечернее время, и вот, свежий масличный лист во рту у него, и Ной узнал, что вода сошла с земли.

Он помедлил еще семь дней и опять выпустил голубя; тот уже не возвратился к нему.

Открыл Ной кровлю ковчега и посмотрел, и вот, обсохла поверхность земли.

И сказал Господь в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что помышление сердца человеческого – зло от юности его.

Впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.

Благословил Бог Ноя и сынов его и сказал им: плодитесь и размножайтесь, наполняйте землю и обладайте ею.

Все движущееся, что живет, будет вам в пищу; и зелень травную даю вам.

Только плоти с душою ее, с кровью ее, не ешьте; кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека: ибо человек создан по образу Божию.

Полагаю радугу Мою в облаке, чтоб она была знамением вечного завета между Мною и между землею.

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
07 sentyabr 2012
Yozilgan sana:
2012
Hajm:
840 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi