Книга для меня ничем не примечательна и даже скучна. Автор постоянно приводит аналогии жизни и вязания и наоборот. Например: большие перемены в жизни, как разрезной жаккард, нужно резать и не боятся, главное заранее укрепить края (подготовиться). В этом и состоит основная изюминка книги – новый взгляд на жизнь и на вязание, как на взаимопроникающие друг в друга события.
Hajm 196 sahifalar
2013 yil
Заклинательница пряжи. Как я связала свою судьбу
Kitob haqida
Вам предстоит уникальное и увлекательное чтение: пожалуй, впервые признанные во всем мире писатели так откровенно и остроумно делятся с читателем своим личным опытом о том, как такое творческое увлечение, хобби, казалось бы, совершенно практическое утилитарное занятие, как вязание, вплетается в повседневную жизнь, срастается с ней и в результате меняет ее до неузнаваемости! Знаменитая писательница Клара Паркс настолько же виртуозно владеет словом, насколько и спицами, поэтому вы будете следить за этим процессом с замиранием сердца, не имея сил сдержать смех или слезы, находя все больше и больше общего между приключениями и переживаниями героини книги и своими собственными. Эта книга для тех, кто не мыслит своей жизни без вязания, а еще для тех, кто только начинает вязать и ищет в этом занятии более глубокий смысл, нежели создание вязаной одежды, – ведь время, проведенное за вязанием, бесценно.
Уникальная книжка! Жаль, что не было такой, когда я жить не могла без вязания! Но поскольку вязание у нас в России продолжает оставаться весьма популярным хобби, думаю, что книга приобретет немало почитателе, написана она искренне и от чистого сердца
Прочитала книгу за одну ночь. Сначала – непонимание и даже невосприятие, но с каждой строчкой, каждой страницей мой мир вязания переходил в некую иную плоскость. Для меня вязаный образец больше никогда не будет одним из элементов правильного вязания, а только как «прививка от болезни». Мой поход в магазин никогда не будет прежним, ведь в обычном хлебе можно увидеть простую платочную вязку, тогда как багет это уже полый шнур… Книга занимательная и интересная, но не для широкого круга читателей, а только для «избранных», как начинающих так и вязальщиц с опытом. Ведь надо любить эти петельки и пряжу так, чтобы разглядеть в них жизнь. Советую от души всем , кто умеет вязать и ценить вязание!
Очень уютная и в то же время очень философская книга. Про вязание, про пряжу и про жизнь в целом. Вдохновляет вязать дальше, пробовать новые техники и новую пряжу, осмысливать свою жизнь и не расстраиваться, если что-то запуталось.
Книга специфическая, представляет попытку философского взгляда на вязание, интересна будет для любителей рукоделия. Содержит ещё и практические советы по вязанию. Прочла с интересом.
Izoh qoldiring
Ажурные узоры ближе всего к классическому балету и сравнимы с вязанием «Лебединого озера» на спицах. Узор «павлиний хвост» – это балерина на сцене, сидящая, вытянув вперед ноги и раскрыв объятия небесам, вот она грациозно наклоняется вперед, пока она сама и ее ноги не сольются воедино, – легкое дуновение от накидов на спицу, складывающихся в плотное безмолвие двух петель, провязанных вместе.
. В этом и заключается настоящее приключение, это ключ к моему сердцу. Хорошая пряжа куда лучше, чем любой столик в Le Bernardin.
Я думаю о своих племянниках, двух мальчишках, очень разных на первый взгляд со стороны. Младший – общительный и компанейский, старший – более спокойный и задумчивый. Даже внешне они явно отличаются друг от друга. Тем не менее младший всегда делает почти все, что и его старший брат. Поет песню о какашках? Он присоединится. Внезапно любит есть курицу? Он тоже ее просит. Увлеченно играет ключами? Ему срочно нужна парочка своих.
Izohlar
16