«Две твердыни» kitobiga sharhlar, 64 sharhlar

На мой взгляд, перевод Муравьева-Кистяковского - лучший из переводов великой саги "Властелин Колец". "Две твердыни" - вторая часть эпопеи. Она несколько мрачнее, чем первая, но - опять-таки на мой взгляд - интереснее последней части ("Возвращение государя"). Язык Муравьёва и его способность адаптировать мифологию Средиземья под наш, русскоязычный культурный код выгодно отличают эту версию от прочих, делают произведение родным и близким. Стихи Кистяковского - выше всяких похвал, неслучайно именно их использовали при дублировании киносаги. Кроме того, именно перевод Муравьёва-Кистяковского - первый перевод "Властелина Колец", напечатанный в России. Очень рекомендую. Спасибо!

Вся сага – одно из самых значимых произведений 20 века. Невероятные и самые эпические приключения в Средиземье, а для меня еще и возврат к школьным годам, когда я открыла для себя Толкина!

Со мной крайне редко такое случается, что я смотрю экранизацию, а потом читаю книгу, по которой снята эта экранизация. Особенно, если экранизация мне очень нравится и я не хочу портить себе впечатление от оригинала. Но вот в данном случае я решилась. И ни капельки не разочаровалась. Вообще, по-моему, любая книга Толкина (из тех, что я читала) идеальна для воплощения на экране. Особенно в современном мире крутых компьютерных технологий и спецэффектов. Чего тут только нет! Волшебные миры, необычные герои, начиная от милых и отважных хоббитов, заканчивая мерзкими гоблинами. Обалденный динамичный, захватывающий сюжет. Что может быть лучше для получения истинного наслаждения? А сколько тут жутких моментов, когда волосы на голове шевелились? Это круто. А потом - масса чудесных цитат. Например:

Трудно поверить, что огонь обжигает, пока не прикоснешься к нему.

И философия:

Твоя душа - заброшенный дом, двери заперты, а за ними тёмные углы.

И юмор:

Арагорн: В чём, в чём, а в этом ты ничуть не изменился, дорогой Гэндальф. Как всегда, говоришь сплошными загадками! Гэндальф: Загадками? Да нет, нет, что ты. Я просто разговариваю сам с собой. Так поступали когда-то древние: обращались к самому мудрому в собрании, минуя остальных.

Слушала книгу в исполнении Петра Маркина. Это отдельная тема. Замечательный исполнитель, чудесные музыкальные и звуковые эффекты. А как он озвучивает Горлума - это вообще шедевр! Аж мураши бегать по коже начинают :) Рекомендую!

Livelib sharhi.

Лучшее фентези всех времен и народов. Повесть об истенной доблести, мужестве, дружбе и любви. Если и мечтать о верном друге, то о таком, как Сэм.

Книга интересная! Не очень совпадает с кино версией. Зато можно прочитать, а потом посмотреть фильмом и сравнить разные.

В этой части эпик выходит на максимум. Автор прокачивает всё: битвы стали масштабнее, интриги глубже, а напряжение не отпускает до последней страницы. Осадить Хельмову Падь? Легко! Заставить тебя переживать за каждый шаг Фродо и Сэма? Без вопросов. Особенно цепляет, как герои меняются - становятся сильнее, но при этом остаются верными себе. Эта часть книги, словно грандиозная подготовка к финалу, после которой хочется сразу рвануть дальше!

В конце первой книги путники разделяются. Первую половину книги мы следим за путем Арагорна, Леголаса и Гимли, они замечают, что все хоббиты пропали из поля видимости и Боромир тоже. Пытаясь восстановить картину происходящего они узнают, что Боромир погиб. Отдав почесть великому войну Арагорн, Леголас и Гимли упокоили тело и душу Боромира, отправив его тело справляться по реке. Далее компания пришла к выводу, что Фродо и Сэм направились в Мордор в одиночку, вернее Фродо хотел оправиться один, а Сэм отправился за ним следом, так как не смог оставить хозяина. Исследовав местность дальше, были замечены среды орков, которые взяли в плен Мерри и Пина. Арагорн, Леголас и Гимли отправляются в путь на поиски невысокликов и на своем пути встречают новых знакомых, которые способствуют их дальнейшему пути. Вторая половина книги повествует о том как Фродо и Сэм идут в Мордор, на своем пути они встретили Горлума, который окольными тропами ведет хоббитов в царство мрака.
Livelib sharhi.

ооооооочень круто и интересно н?адеюсь остальным она понравится также как и мне приятного чтения и хорошего настроения повторяю снова что это очень интересная книги.

картинка MaksimTolmachev Вот в одном колумбийском городке Ипьялес, на границе с Эквадором встретил такую инсталляцию. Вспомнил про Гэндальфа ))

Из плена Сарумана, с вершины горы Зирак Зигиль после битвы с Балрогом и на выручку Фродо и Сэму в гибнущий Мордор Гэндальфа переносит орел – птица-проводник , символ солнца. Солнце является одним из важнейших элементов в космогонии Толкиена. Оно появляется после Песни Айнуров как «чистый», «первичный свет, не запятнанный вожделением Мелькора» и является проявлением «любви Эру к Эа» (т.е. ко всему сотворённому миру). Свет этот «не принадлежит Эа» и «не станет служить» Тьме, т.е. берёт начало в Едином всеблагом Творце. Т.о., Свет связан с огненной стихией, с энергией творчества и божественной Любовью, и именно этот Свет вносит в Срединный мир дух огня Гэндальф для борьбы с мировым Злом. Т.к. Свет Гэндальфа является истинным, незапятнанным Злом, то, по идее Толкиена, он, наряду со Светом Сильмариллов, должен послужить великой божественной цели – исправлению Искажения и Разлада, которые были внесены в Песню Айнуров тёмным Валаром Мелькором ещё до сотворения мира.

Livelib sharhi.

Книжная трилогия и кинотрилогия «Властелин колец» уже давно стали культовыми и, бесспорно, заслужено.

В моем сознании фильм и идеально подобранные киноактеры не отпускали и на страницах книга. Было чувство, что я заново пересматриваю фильмы, но уже с комментариями самого Толкина. Это оказалось и плюсом, и своеобразным минусом. Ибо сюжет перед чтением мне был очень скрупулёзно знаком и Толкин не смог в этом случае удивить (кроме последней секретной главы)))). Представляю, насколько неожиданной и красочной была бы книга при первом знакомстве со Средиземьем. Но уж как есть, сожаления прочь!

Хоббиты, эльфы, гномы, гоблины, орки, маги! Кого только нет на страницах книг! В какие только передряги не попадает маленький Фродо Бэггинс, племянник известного по Хоббиту Бильбо Бэггинса. И какой случайный и непредвиденный финал!

Толкин – сказочник, но его сказки вне возраста, вне поколений. Они о справедливости, о предательствах, о дружбе, о власти, о падении. Емко, в небольшой для фэнтези объем, он вложил гипернасыщенную событиями историю, ярую борьбу Добра и Зла, доблести и слабости людей и фэнтезийных существ.

«Властелин колец» - классика жанра фэнтези! В каждую библиотеку! В каждое сознание!

Перевод Грущецкого-Григорьевой простой, незамысловатый. Идеальный для первого детско-подросткового знакомства.

Livelib sharhi.
Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun
75 184,43 s`om
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
05 may 2022
Tarjima qilingan sana:
2013
Yozilgan sana:
1954
Hajm:
460 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-17-112086-3, 978-5-17-094266-4
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Yuklab olish formati:
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,8, 565 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 949 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 247 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,8, 458 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 133 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,8, 83 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 62 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,8, 720 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,8, 31 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,5, 2 ta baholash asosida
Matn PDF
O'rtacha reyting 4, 8 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 17 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,7, 12 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 62 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,9, 247 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,2, 13 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,8, 31 ta baholash asosida