Kitobni o'qish: «Путь к Родине»

Shrift:

Вступление

Когда тебе всего лишь двадцать лет

И в жизни ты еще не знаешь бед,

А ветра́ заморские маня́т,

Свободу, счастье, радости сулят,

От сладостных фантазий горят ноги, и ты весь как в лихорадке,

Пакуешь чемодан и отправляешься в дорогу без оглядки.

Давно, когда я был еще совсем юнцом,

Мечтал покинуть Родину с концом.

Тогда меня здесь все нервировало и терзало,

Я жил, как в клетке,

Воздуха мне было мало.

И я отправился в путь за мечтой –

Искать под солнцем свое место,

Таким решением довольный и самим собой,

Послав к чертям свой дом, учебу и невесту.

Билет-аэропорт-и самолет,

Совсем недолгий – три часа лишь – перелет.

Меня встречает чуждый жаркий край.

Тогда мне показалось, это рай.

Турция

Страна камней, морей и зноя.

Для глаза что красиво – для души чужое.

Здесь величавые есть сосны – нет почти берез.

Смотрю на горы я, а вспоминаю старый Плес.

На солнце море все искрится и блестит.

Но почему не радует меня прекрасный вид?

Кругом жара, и духота, и зной –

Чужд телу русскому климат такой.

Повсюду в магазины и палатки зазывают,

Но коль зайдешь – мгновенно обсчитают.

Женщины там ходят в черных паранджах,

В сердце вызывая грусть, печать и даже страх.

Каждое утро с первыми лучами рассвета

Я просыпался под призывы муэдзина с минарета.

Так день за днем шел, шли недели.

Во сне я видел русские метели,

А, просыпаясь, начинал вариться в новом дне,

Как в кастрюле масла, стоящей на огне.

Был «загадочный восток» совсем не раем,

И я без сожалений распрощался с этим краем.

Отправился на запад, воздушные тропы

Привели меня теперь в центр Европы.