Faqat Litresda o'qing

Kitobni fayl sifatida yuklab bo'lmaydi, lekin bizning ilovamizda yoki veb-saytda onlayn o'qilishi mumkin.

Kitobni o'qish: «Georgina's Reasons», sahifa 3

Shrift:

PART II

III

It will doubtless seem to the reader very singular that, in spite of this reflection, which appeared to sum up her judgment of the matter, Mrs. Portico should, in the course of a very few days, have consented to everything that Georgina asked of her. I have thought it well to narrate at length the first conversation that took place between them, but I shall not trace further the details of the girl’s hard pleading, or the steps by which—in the face of a hundred robust and salutary convictions—the loud, kind, sharp, simple, sceptical, credulous woman took under her protection a damsel whose obstinacy she could not speak of without getting red with anger. It was the simple fact of Georgina’s personal condition that moved her; this young lady’s greatest eloquence was the seriousness of her predicament She might be bad, and she had a splendid, careless, insolent, fair-faced way of admitting it, which at moments, incoherently, inconsistently, and irresistibly, resolved the harsh confession into tears of weakness; but Mrs. Portico had known her from her rosiest years, and when Georgina declared that she could n’t go home, that she wished to be with her and not with her mother, that she could n’t expose herself,—how could she?—and that she must remain with her and her only till the day they should sail, the poor lady was forced to make that day a reality. She was overmastered, she was cajoled, she was, to a certain extent, fascinated. She had to accept Georgina’s rigidity (she had none of her own to oppose to it; she was only violent, she was not continuous), and once she did this, it was plain, after all, that to take her young friend to Europe was to help her, and to leave her alone was not to help her. Georgina literally frightened Mrs. Portico into compliance. She was evidently capable of strange things if thrown upon her own devices.

So, from one day to another Mrs. Portico announced that she was really at last about to sail for foreign lands (her doctor having told her that if she did n’t look out she would get too old to enjoy them), and that she had invited that robust Miss Gressie, who could stand so long on her feet, to accompany her. There was joy in the house of Gressie at this announcement, for though the danger was over, it was a great general advantage to Georgina to go, and the Gressies were always elated at the prospect of an advantage. There was a danger that she might meet Mr. Benyon on the other side of the world; but it didn’t seem likely that Mrs. Portico would lend herself to a plot of that kind. If she had taken it into her head to favor their love affair, she would have done it frankly, and Georgina would have been married by this time. Her arrangements were made as quickly as her decision had been—or rather had appeared—slow; for this concerned those agile young men down town. Georgina was perpetually at her house; it was understood in Twelfth Street that she was talking over her future travels with her kind friend. Talk there was, of course to a considerable degree; but after it was settled they should start nothing more was said about the motive of the journey. Nothing was said, that is, till the night before they sailed; then a few words passed between them. Georgina had already taken leave of her relations in Twelfth Street, and was to sleep at Mrs. Portico’s in order to go down to the ship at an early hour. The two ladies were sitting together in the firelight, silent, with the consciousness of corded luggage, when the elder one suddenly remarked to her companion that she seemed to be taking a great deal upon herself in assuming that Raymond Benyon wouldn’t force her hand. He might choose to acknowledge his child, if she didn’t; there were promises and promises, and many people would consider they had been let off when circumstances were so altered. She would have to reckon with Mr. Benyon more than she thought.

“I know what I am about,” Georgina answered. “There is only one promise, for him. I don’t know what you mean by circumstances being altered.”

“Everything seems to me to be changed,” poor Mrs. Portico murmured, rather tragically.

“Well, he is n’t, and he never will! I am sure of him,—as sure as that I sit here. Do you think I would have looked at him if I had n’t known he was a man of his word?”

“You have chosen him well, my dear,” said Mrs. Portico, who by this time was reduced to a kind of bewildered acquiescence.

“Of course I have chosen him well! In such a matter as this he will be perfectly splendid.” Then suddenly, “Perfectly splendid,—that’s why I cared for him!” she repeated, with a flash of incongruous passion.

This seemed to Mrs. Portico audacious to the point of being sublime; but she had given up trying to understand anything that the girl might say or do. She understood less and less, after they had disembarked in England and begun to travel southward; and she understood least of all when, in the middle of the winter, the event came off with which, in imagination, she had tried to familiarize herself, but which, when it occurred, seemed to her beyond measure strange and dreadful. It took place at Genoa, for Georgina had made up her mind that there would be more privacy in a big town than in a little; and she wrote to America that both Mrs. Portico and she had fallen in love with the place and would spend two or three months there. At that time people in the United States knew much less than to-day about the comparative attractions of foreign cities, and it was not thought surprising that absent New Yorkers should wish to linger in a seaport where they might find apartments, according to Georgina’s report, in a palace painted in fresco by Vandyke and Titian. Georgina, in her letters, omitted, it will be seen, no detail that could give color to Mrs. Portico’s long stay at Genoa. In such a palace—where the travellers hired twenty gilded rooms for the most insignificant sum—a remarkably fine boy came into the world. Nothing could have been more successful and comfortable than this transaction. Mrs. Portico was almost appalled at the facility and felicity of it. She was by this time in a pretty bad way, and—what had never happened to her before in her life—she suffered from chronic depression of spirits. She hated to have to lie, and now she was lying all the time. Everything she wrote home, everything that had been said or done in connection with their stay in Genoa, was a lie. The way they remained indoors to avoid meeting chance compatriots was a lie. Compatriots, in Genoa, at that period, were very rare; but nothing could exceed the businesslike completeness of Georgina’s precautions. Her nerves, her self-possession, her apparent want of feeling, excited on Mrs. Portico’s part a kind of gloomy suspense; a morbid anxiety to see how far her companion would go took possession of the excellent woman, who, a few months before, hated to fix her mind on disagreeable things.

Georgina went very far indeed; she did everything in her power to dissimulate the origin of her child. The record of its birth was made under a false name, and he was baptized at the nearest church by a Catholic priest. A magnificent contadina was brought to light by the doctor in a village in the hills, and this big, brown, barbarous creature, who, to do her justice, was full of handsome, familiar smiles and coarse tenderness, was constituted nurse to Raymond Benyon’s son. She nursed him for a fortnight under the mother’s eye, and she was then sent back to her village with the baby in her arms and sundry gold coin knotted into a corner of her rude pocket-handkerchief. Mr. Gressie had given his daughter a liberal letter of credit on a London banker, and she was able, for the present, to make abundant provision for the little one. She called Mrs. Portico’s attention to the fact that she spent none of her money on futilities; she kept it all for her small pensioner in the Genoese hills. Mrs. Portico beheld these strange doings with a stupefaction that occasionally broke into passionate protest; then she relapsed into a brooding sense of having now been an accomplice so far that she must be an accomplice to the end. The two ladies went down to Rome—Georgina was in wonderful trim—to finish the season, and here Mrs. Portico became convinced that she intended to abandon her offspring. She had not driven into the country to see the nursling before leaving Genoa,—she had said that she could n’t bear to see it in such a place and among such people. Mrs. Portico, it must be added, had felt the force of this plea,—felt it as regards a plan of her own, given up after being hotly entertained for a few hours, of devoting a day, by herself, to a visit to the big contadina. It seemed to her that if she should see the child in the sordid hands to which Georgina had consigned it she would become still more of a participant than she was already. This young woman’s blooming hardness, after they got to Borne, acted upon her like a kind of Medusa-mask. She had seen a horrible thing, she had been mixed up with it, and her motherly heart had received a mortal chill. It became more clear to her every day that, though Georgina would continue to send the infant money in considerable quantities, she had dispossessed herself of it forever. Together with this induction a fixed idea settled in her mind,—the project of taking the baby herself, of making him her own, of arranging that matter with the father. The countenance she had given Georgina up to this point was an effective pledge that she would not expose her; but she could adopt the child without exposing her; she could say that he was a lovely baby—he was lovely, fortunately—whom she had picked up in a poor village in Italy,—a village that had been devastated by brigands. She would pretend—she could pretend; oh, yes, of course, she could pretend! Everything was imposture now, and she could go on to lie as she had begun. The falsity of the whole business sickened her; it made her so yellow that she scarcely knew herself in her glass. None the less, to rescue the child, even if she had to become falser still, would be in some measure an atonement for the treachery to which she had already lent herself. She began to hate Georgina, who had drawn her into such an atrocious current, and if it had not been for two considerations she would have insisted on their separating. One was the deference she owed to Mr. and Mrs. Gressie, who had reposed such a trust in her; the other was that she must keep hold of the mother till she had got possession of the infant Meanwhile, in this forced communion, her aversion to her companion increased; Georgina came to appear to her a creature of brass, of iron; she was exceedingly afraid of her, and it seemed to her now a wonder of wonders that she should ever have trusted her enough to come so far. Georgina showed no consciousness of the change in Mrs. Portico, though there was, indeed, at present, not even a pretence of confidence between the two. Miss Gressie—that was another lie, to which Mrs. Portico had to lend herself—was bent on enjoying Europe, and was especially delighted with Rome. She certainly had the courage of her undertaking, and she confessed to Mrs. Portico that she had left Raymond Benyon, and meant to continue to leave him, in ignorance of what had taken place at Genoa. There was a certain confidence, it must be said, in that. He was now in Chinese waters, and she probably should not see him for years.

Mrs. Portico took counsel with herself, and the result of her cogitation was, that she wrote to Mr. Benyon that a charming little boy had been born to him, and that Georgina had put him to nurse with Italian peasants, but that, if he would kindly consent to it, she, Mrs. Portico, would bring him up much better than that. She knew not how to address her letter, and Georgina, even if she should know, which was doubtful, would never tell her; so she sent the missive to the care of the Secretary of the Navy, at Washington, with an earnest request that it might immediately be forwarded. Such was Mrs. Portico’s last effort in this strange business of Georgina’s. I relate rather a complicated fact in a very few words when I say that the poor lady’s anxieties, indignations, repentances, preyed upon her until they fairly broke her down. Various persons whom she knew in Borne notified her that the air of the Seven Hills was plainly unfavorable to her, and she had made up her mind to return to her native land, when she found that, in her depressed condition, malarial fever had laid its hand upon her. She was unable to move, and the matter was settled for her in the course of an illness which, happily, was not prolonged. I have said that she was not obstinate, and the resistance that she made on the present occasion was not worthy even of her spasmodic energy. Brain-fever made its appearance, and she died at the end of three weeks, during which Georgina’s attentions to her patient and protectress had been unremitting. There were other Americans in Rome who, after this sad event, extended to the bereaved young lady every comfort and hospitality. She had no lack of opportunities for returning under a proper escort to New York. She selected, you may be sure, the best, and re-entered her father’s house, where she took to plain dressing; for she sent all her pocket-money, with the utmost secrecy, to the little boy in the Genoese hills.

IV

“Why should he come if he doesn’t like you? He is under no obligation, and he has his ship to look after. Why should he sit for an hour at a time, and why should he be so pleasant?”

“Do you think he is very pleasant?” Kate Theory asked, turning away her face from her sister. It was important that Mildred should not see how little the expression of that charming countenance corresponded with the inquiry.

This precaution was useless, however, for in a moment Mildred said, from the delicately draped couch, where she lay at the open window, “Kate Theory, don’t be affected!”

“Perhaps it’s for you he comes. I don’t see why he should n’t; you are far more attractive than I, and you have a great deal more to say. How can he help seeing that you are the cleverest of the clever? You can talk to him of everything: of the dates of the different eruptions, of the statues and bronzes in the Museum, which you have never seen, poor darling! but which you know more about than he does, than any one does. What was it you began on last time? Oh, yes, you poured forth floods about Magna Græcia. And then—and then—” But with this Kate Theory paused; she felt it would n’t do to speak the words that had risen to her lips. That her sister was as beautiful as a saint, and as delicate and refined as an angel,—she had been on the point of saying something of that sort But Mildred’s beauty and delicacy were the fairness of mortal disease, and to praise her for her refinement was simply to intimate that she had the tenuity of a consumptive. So, after she had checked herself, the younger girl—she was younger only by a year or two—simply kissed her tenderly, and settled the knot of the lace handkerchief that was tied over her head. Mildred knew what she had been going to say,—knew why she had stopped. Mildred knew everything, without ever leaving her room, or leaving, at least, that little salon of their own, at the pension, which she had made so pretty by simply lying there, at the window that had the view of the bay and of Vesuvius, and telling Kate how to arrange and rearrange everything. Since it began to be plain that Mildred must spend her small remnant of years altogether in warm climates, the lot of the two sisters had been cast in the ungarnished hostelries of southern Europe. Their little sitting-room was sure to be very ugly, and Mildred was never happy till it was rearranged. Her sister fell to work, as a matter of course, the first day, and changed the place of all the tables, sofas, chairs, till every combination had been tried, and the invalid thought at last that there was a little effect Kate Theory had a taste of her own, and her ideas were not always the same as her sister’s; but she did whatever Mildred liked, and if the poor girl had told her to put the doormat on the dining-table, or the clock under the sofa, she would have obeyed without a murmur. Her own ideas, her personal tastes, had been folded up and put away, like garments out of season, in drawers and trunks, with camphor and lavender. They were not, as a general thing, for southern wear, however indispensable to comfort in the climate of New England, where poor Mildred had lost her health. Kate Theory, ever since this event, had lived for her companion, and it was almost an inconvenience for her to think that she was attractive to Captain Benyon. It was as if she had shut up her house and was not in a position to entertain. So long as Mildred should live, her own life was suspended; if there should be any time afterwards, perhaps she would take it up again; but for the present, in answer to any knock at her door, she could only call down from one of her dusty windows that she was not at home. Was it really in these terms she should have to dismiss Captain Benyon? If Mildred said it was for her he came she must perhaps take upon herself such a duty; for, as we have seen, Mildred knew everything, and she must therefore be right She knew about the statues in the Museum, about the excavations at Pompeii, about the antique splendor of Magna Græcia. She always had some instructive volume on the table beside her sofa, and she had strength enough to hold the book for half an hour at a time. That was about the only strength she had now. The Neapolitan winters had been remarkably soft, but after the first month or two she had been obliged to give up her little walks in the garden. It lay beneath her window like a single enormous bouquet; as early as May, that year, the flowers were so dense. None of them, however, had a color so intense as the splendid blue of the bay, which filled up all the rest of the view. It would have looked painted, if you had not been able to see the little movement of the waves. Mildred Theory watched them by the hour, and the breathing crest of the volcano, on the other side of Naples, and the great sea-vision of Capri, on the horizon, changing its tint while her eyes rested there, and wondered what would become of her sister after she was gone. Now that Percival was married,—he was their only brother, and from one day to the other was to come down to Naples to show them his new wife, as yet a complete stranger, or revealed only in the few letters she had written them during her wedding tour,—now that Percival was to be quite taken up, poor Kate’s situation would be much more grave. Mildred felt that she should be able to judge better, after she should have seen her sister-in-law, how much of a home Kate might expect to find with the pair; but even if Agnes should prove—well, more satisfactory than her letters, it was a wretched prospect for Kate,—this living as a mere appendage to happier people. Maiden aunts were very well, but being a maiden aunt was only a last resource, and Kate’s first resources had not even been tried.

Meanwhile the latter young lady wondered as well,—wondered in what book Mildred had read that Captain Benyon was in love with her. She admired him, she thought, but he didn’t seem a man that would fall in love with one like that She could see that he was on his guard; he would n’t throw himself away. He thought too much of himself, or at any rate he took too good care of himself,—in the manner of a man to whom something had happened which had given him a lesson. Of course what had happened was that his heart was buried somewhere,—in some woman’s grave; he had loved some beautiful girl,—much more beautiful, Kate was sure, than she, who thought herself small and dark,—and the maiden had died, and his capacity to love had died with her. He loved her memory,—that was the only thing he would care for now. He was quiet, gentle, clever, humorous, and very kind in his manner; but if any one save Mildred had said to her that if he came three times a week to Posilippo, it was for anything but to pass his time (he had told them he didn’t know another soul in Naples), she would have felt that this was simply the kind of thing—usually so idiotic—that people always thought it necessary to say. It was very easy for him to come; he had the big ship’s boat, with nothing else to do; and what could be more delightful than to be rowed across the bay, under a bright awning, by four brown sailors with “Louisiana” in blue letters on their immaculate white shirts, and in gilt letters on their fluttering hat ribbons? The boat came to the steps of the garden of the pension, where the orange-trees hung over and made vague yellow balls shine back out of the water. Kate Theory knew all about that, for Captain Benyon had persuaded her to take a turn in the boat, and if they had only had another lady to go with them, he could have conveyed her to the ship, and shown her all over it It looked beautiful, just a little way off, with the American flag hanging loose in the Italian air. They would have another lady when Agnes should arrive; then Percival would remain with Mildred while they took this excursion. Mildred had stayed alone the day she went in the boat; she had insisted on it, and, of course it was really Mildred who had persuaded her; though now that Kate came to think of it, Captain Benyon had, in his quiet, waiting way—he turned out to be waiting long after you thought he had let a thing pass—said a good deal about the pleasure it would give him. Of course, everything would give pleasure to a man who was so bored. He was keeping the “Louisiana” at Naples, week after week, simply because these were the commodore’s orders. There was no work to be done there, and his time was on his hands; but of course the commodore, who had gone to Constantinople with the two other ships, had to be obeyed to the letter, however mysterious his motives. It made no difference that he was a fantastic, grumbling, arbitrary old commodore; only a good while afterwards it occurred to Kate Theory that, for a reserved, correct man, Captain Benyon had given her a considerable proof of confidence, in speaking to her in these terms of his superior officer. If he looked at all hot when he arrived at the pension, she offered him a glass of cold “orangeade.” Mildred thought this an unpleasant drink,—she called it messy; but Kate adored it, and Captain Benyon always accepted it.

The day I speak of, to change the subject, she called her sister’s attention to the extraordinary sharpness of a zigzagging cloud-shadow, on the tinted slope of Vesuvius; but Mildred only remarked in answer that she wished her sister would many the captain. It was in this familiar way that constant meditation led Miss Theory to speak of him; it shows how constantly she thought of him, for, in general, no one was more ceremonious than she, and the failure of her health had not caused her to relax any form that it was possible to keep up. There was a kind of slim erectness, even in the way she lay on her sofa; and she always received the doctor as if he were calling for the first time.

“I had better wait till he asks me,” Kate Theory said. “Dear Milly, if I were to do some of the things you wish me to do, I should shock you very much.”

“I wish he would marry you, then. You know there is very little time, if I wish to see it.”

“You will never see it, Mildred. I don’t see why you should take so for granted that I would accept him.”

“You will never meet a man who has so few disagreeable qualities. He is probably not enormously rich. I don’t know what is the pay of a captain in the navy—”

“It’s a relief to find there is something you don’t know,” Kate Theory broke in.

“But when I am gone,” her sister went on calmly, “when I am gone there will be plenty for both of you.”

The younger sister, at this, was silent for a moment; then she exclaimed, “Mildred, you may be out of health, but I don’t see why you should be dreadful!”

“You know that since we have been leading this life we have seen no one we liked better,” said Milly. When she spoke of the life they were leading—there was always a soft resignation of regret and contempt in the allusion—she meant the southern winters, the foreign climates, the vain experiments, the lonely waitings, the wasted hours, the interminable rains, the bad food, the pottering, humbugging doctors, the damp pensions, the chance encounters, the fitful apparitions, of fellow-travellers.

“Why should n’t you speak for yourself alone? I am glad you like him, Mildred.”

“If you don’t like him, why do you give him orangeade?”

At this inquiry Kate began to laugh, and her sister continued,—

“Of course you are glad I like him, my dear. If I did n’t like him, and you did, it would n’t be satisfactory at all. I can imagine nothing more miserable; I should n’t die in any sort of comfort.”

Kate Theory usually checked this sort of allusion—she was always too late—with a kiss; but on this occasion she added that it was a long time since Mildred had tormented her so much as she had done to-day. “You will make me hate him,” she added.

“Well, that proves you don’t already,” Milly rejoined; and it happened that almost at this moment they saw, in the golden afternoon, Captain Benyon’s boat approaching the steps at the end of the garden. He came that day, and he came two days later, and he came yet once again after an interval equally brief, before Percival Theory arrived, with Mrs. Percival, from Borne. He seemed anxious to crowd into these few days, as he would have said, a good deal of intercourse with the two remarkably nice girls—or nice women, he hardly knew which to call them—whom in the course of a long, idle, rather tedious detention at Naples, he had discovered in the lovely suburb of Posilippo. It was the American consul who had put him into relation with them; the sisters had had to sign, in the consul’s presence, some law-papers, transmitted to them by the man of business who looked after their little property in America, and the kindly functionary, taking advantage of the pretext (Captain Benyon happened to come into the consulate as he was starting, indulgently, to wait upon the ladies) to bring together “two parties” who, as he said, ought to appreciate each other, proposed to his fellow-officer in the service of the United States that he should go with him as witness of the little ceremony. He might, of course, take his clerk, but the captain would do much better; and he represented to Benyon that the Miss Theorys (singular name, wa’ n’t it?) suffered—he was sure—from a lack of society; also that one of them was very sick, that they were real pleasant and extraordinarily refined, and that the sight of a compatriot, literally draped, as it were, in the national banner, would cheer them up more than most anything, and give them a sense of protection. They had talked to the consul about Benyon’s ship, which they could see from their windows, in the distance, at its anchorage. They were the only American ladies then at Naples,—the only residents, at least,—and the captain would n’t be doing the polite thing unless he went to pay them his respects. Benyon felt afresh how little it was in his line to call upon strange women; he was not in the habit of hunting up female acquaintance, or of looking out for the soft emotions which the sex only can inspire. He had his reasons for this abstention, and he seldom relaxed it; but the consul appealed to him on rather strong grounds; and he suffered himself to be persuaded. He was far from regretting, during the first weeks at least, an act which was distinctly inconsistent with his great rule,—that of never exposing himself to the chance of seriously caring for an unmarried woman. He had been obliged to make this rule, and had adhered to it with some success. He was fond of women, but he was forced to restrict himself to superficial sentiments. There was no use tumbling into situations from which the only possible issue was a retreat The step he had taken with regard to poor Miss Theory and her delightful little sister was an exception on which at first he could only congratulate himself. That had been a happy idea of the ruminating old consul; it made Captain Benyon forgive him his hat, his boots, his shirtfront,—a costume which might be considered representative, and the effect of which was to make the observer turn with rapture to a half-naked lazzarone. On either side the acquaintance had helped the time to pass, and the hours he spent at the little pension at Posilippo left a sweet—and by no means innutritive—taste behind.

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
03 avgust 2018
Hajm:
90 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Public Domain

Ushbu kitob bilan o'qiladi