«Третий брат» kitobiga sharhlar

Захватывающий сюжет! Поражает глубина знаний автора о событиях тех военных лет и местах, где проходят события. Яркие образы, детально описанные , неожиданные повороты в событиях ! Остановиться невозможно !

Дорогой отец Георгий, прочитал книгу уже с месяц назад, но только дошли руки написать. Книга очень понравилась, как и все ваши произведения. Присутствие Господа, третьего брата, чувствуют разные герои, чувствуют и читатели. Очень проникновенная книга. Местами – чувствуешь и себя героем: стоя на причале вместе с русским мальчуганом и японской девочкой в лучах рассветного солнца или прячась холодной ночью в пещере под горой. Эмоции героев переживаешь с ними. И что удивительно, в книге как бы и нет отрицательных персонажей. Понимаешь и по-человечески сочувствуешь и тем, кто пострадал в ужасном взрыве в Нагасаки, и бросавшему «толстяка» офицеру, который прошел и еще пройдет через внутренний ад переживаний и переосмыслений происшедшего. Интересно, как японцы порой оказываются ближе и понятнее русскому человеку, чем некоторые «свои». Как в притче о Самаритянине…

Большое спасибо вам за книгу, она красивая, глубокая и читается с большим интересом!

Очень интересно. Я ощущала присутствие героев этой книги , была рядом с ними, переживание и радость проснулись в моем сердце. Спасибо ОГРОМНОЕ Отец Георгий!

Замечательный роман! Множество ярких запоминающихся сцен и образов. Особенно понравились живые описания характеров героев, их внутренних переживаний. Возможно, местами многовато мистики. Действие романа разворачивается на фоне трагических событий истории, несмотря на это книга не воспринимается тяжело. Скорее, звучит как призыв к миру… Остается сильное впечатление. Неприменно стоит прочитать.

Читайте все книги отца Георгия!!!!!Обязательно!!!!Читайте ....думайте…перечитывайте.....Спасибо за книги…Читаю…читаю…думаю.....

Спасибо, отец Георгий за ваш труд. Читая Ваши книги, пробуждается в сердце важное. Это не первая книга,

написанная Вами, которуюю я читала. Это другая, особая форма проповеди. Проживая события вместе с героями, лучше понимаем даже самих себя.

Искренне благодарю Вас, батюшка. Слава Богу за всё.

*Да. Это приличая книга!

*Ленивый читатель увидит это по прочтении хотя бы предложенных мной цитат из романа.

*Книга – результат размышления автора на бытовые, социальные, исторические и политические вопросы. Со вниманием я посмотрел, как освещены вопросы межличностных, в т.ч. межнациональных отношений.

*Чуть-чуть меня напугали призраки, и что там все-таки случилось в жонкьерском тоннеле? В эту тайну я проникнуть не смог. Соньку Золотую Ручку не люблю. Но, понятно, Сахалин без ночных рассказов о Соньке, что чай без сахара. Вы действительно пьете чай без сахара?!

*Показать читателю актуальность вопросов духовных сегодня не просто. Желательно быть ненавязчивым. Получилось ли это у автора?

*На мой строгий взгляд можно было некоторых тем коснуться более вскользь, не так контрастно. Но что делать? Современный читатель более слеп, менее догадлив, чем его же советский сверстник 60-70-х живущий в самой читающей в мире стране. Отсутствие чуткости я отношу даже к верующим и, конечно, еще в большей степени к тем, кто боится слишком близко познакомиться с христинством. А душа без христианства слепа.

*Автор хорошо разбирается в душевных вопросах, поэтому то духовное, что доступно для нашего понимания, в романе раскрыто. Опять же не сказано того, что может показаться неуместным. Ведь третья заповедь и Мф 7:6 предполагают некую тайну. Даже «двое из них» «не узнали Его» Лк 24:16.

*Вполне вероятно, труд отца Георгия Завершинского поможет открыться глазам кого-то из нас, если суета, сомнения или, хуже того, неверие удерживает наше духовное око.


***

В романе я выделил для себя цитаты.

*Жена офицера.

За недолгую супружескую жизнь Софья Ивановна привыкла ко многому и поняла главное – не стоит тратить остаток сил и энергии на то, чтобы пытаться что либо вернуть. Напротив, лучше жадно впитывать новое из того, что уже есть и что ещё только будет. За это можно всегда быть благодарным судьбе.

*Сахалин.

…Остров принимал холодно, да держал горячо.


*Культура японцев.

Всё чаще замечал Рыбаков нечто особенное, присущее японцам по природе. Почти мгновенно бросалась в глаза их деликатность и умение слушать. Всякий из них, казалось, заботился, чтобы не столько высказаться самому, сколько дать сказать другому.

*Благодаря желанию учиться не только у других, но и на собственных ошибках, японцы обрели закон: никогда не нарушать единства слова и дела. Ну а если берёшься за дело, то отдавайся ему сполна, действуй посредством всего существа и с полной отдачей, как бы в состоянии отрешённости от самого себя.

*Отец и дочь.

Девочка переросла себя, она вошла в трудный возраст – уже «отъехала» твердь материнской опеки, а новая опора ещё не нашлась. Женское чутьё было слишком слабо, а девичий поиск неуверен, но в отце она ощущала твёрдую основу, остро и болезненно нужную именно теперь, на новом месте и в новом времени.

Дочь и мать жили словно две квартирантки – взрослая и мелкая, которая, при недоразумениях проявляла «тот ещё характер». Так говорила мать, сознательно преувеличивая, чтобы оставить себе нужное пространство для выяснения отношений с мужем. И когда тот прибывал из очередной партии, будьте любезны, ему выливалось всё через край: «Эта, понимаете ли, знать не хочет порядка отношений в семье… А чего ты хотел, отца не видит месяцами! Хоть бы иногда чувствовала мужскую руку… а так… сама по себе, мать ей не указ!» Лапшин, угрызаемый совестью, поначалу бывал строг с дочерью, а потом, устав от натужной строгости, таял. Просто брал её за руку и уходил куда глаза глядят – бродить по пустым арбатским переулкам. Там фантазии переплетались так тесно, что реальность уже не ощущалась, просто хотелось повернуть туда и ещё сюда… в новый переулок, чтобы найти неведомый раньше путь… в будущее. – Ведь мы здесь никогда не были, правда, папа! – Конечно, милая, в первый раз вижу эти выцветшие камни, между ними едва пробивается молодая поросль.

*Девочка-японка и русская икона.

Можно лишь уверенно сказать, что неясное, тонкое ощущение тайны присутствия Богоматери стало существенным для взрослеющей Акиры. Она искала своё место у иконы, а не где-либо ещё, потому что хотела быть «заметной» Богу. Постепенно для неё стало обязательным пребывание в молитве, детской и неосознанной, но искренней и чистой. …Для неё икона стала не предметом, а по-настоящему живым и непосредственным присутствием Богородицы. Она словно бы жила своей жизнью в ощущениях японской девочки, которая здоровалась с ней утром, а вечером желала спокойной ночи.

*Разум бессилен.

Разум бессилен, когда ему не внимают. Что толку говорить с тем, кто тебя не слышит, или убеждать пустое пространство тьмы в том, что где-то есть свет?

*Шулер.

…Всегда есть разбойники, шулеры и кидалы, которые могут отобрать и перераспределить то, что ты считал своим.

*Отношения.

Ведь, в сущности, кроме отношений, ничего и не осталось. Всё дело в них – хороши ли, плохи, но именно отношениями мир стоит… или рушится.

*Дикие мужики.

Лапшин молчал, не вступая в перепалку и хорошо понимая, – неведомая сила руководит ими в тайге. Стоит лишь отойти от селений и от какой-то цивилизации, и мужиков словно подменяют – так и рвутся отыграться на самых слабых и неприметных. За что? – не раз спрашивал себя Лапшин. Отвечал тут же сам себе, – в них просыпается что-то животное, неподвластное разуму и логике. Дремавшее прежде, это «животное» подкапывает изнутри, словно дикий кабан, и грызёт там острыми зубами, как кролик капусту.

*«Русская» японка Мари.

Мари очень привыкла к Сахалину, любила русский язык и никогда не думала о другой жизни. Она себя не представляла в Японии, где все казалось чужим и непонятным, в то время как здесь отношения с русскими были почти родственные. Они так привыкли друг к другу, что даже разрез русских глаз казался узким, а японских, наоборот, – широким.

Немало времени проведя в обществе русских женщин, Мари давно знала – ничего, кроме насмешек и подозрений, серьёзное внимание икона ни у кого не вызовет. А кое-кто может и рапорт отправить… куда следует.

*Выбор – одиночество.

А Оленька так и жила в одиночку, пока не превратилась в Ольгу Сергеевну, седеющую даму без всяких иллюзий и надежд.

*Третий брат.

Ага, – представилось Рыбакову, – третий должен быть оттуда, из мёртвых, но живой… Это как? – тут же спросил он сам себя. – Воскресший из мертвых?! Ну да, такому и смерть нипочём, он и правда окажется своим даже для тех, кто друг против друга «не на жизнь, а на смерть».

Но… тогда я понял, «третий брат» желал одного – чтобы стоявшие с ножами одумались.

Тут мне ясно представилось, «третий» – он для всех третий и не выбирает себе родных или чужих. Он – «третий» между врагами и друзьями, между добрыми и злыми, хорошими и дурными. Как такое возможно, не знаю, только тот, который как будто стал для нас «третьим братом», он сделал это.

– Значит, чтобы перестать воевать и драться, нужен «третий», – Иошито широко улыбнулся, – тот, который станет «третьим братом» для всех… не различая, кто с кем и за чью правду воюет.

Пусть скажет сердце сердцу, и… «третий брат» услышит.


***

Замечательный роман! Множество ярких запоминающихся сцен и образов. Особенно понравились живые описания характеров героев, их внутренних переживаний. Возможно, местами многовато мистики. Действие романа разворачивается на фоне трагических событий истории, несмотря на это книга не воспринимается тяжело. Скорее, звучит как призыв к миру… Остается сильное впечатление. Непременно стоит прочитать.

Отличная книга, читаю с удовольствием в своё свободное время. Рекомендую всем приобрести себе эту книгу в домашнюю библиотеку и наслаждаться чтением!

Захватывающий сюжет, динамика событий, тонкие мысли, легкий язык… не оторвёшься даже на чашку кофе!

Не просто рекомендую, а настаиваю… уйма впечатлений!

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
44 726,39 s`om