«По эту сторону рая» kitobiga sharhlar, 72 sharhlar

Серо...

…и скучно. Книга ужасно пресная. Такие прекрасные вводные – отпрыск сначала богатого, но стремительно беднеющей семьи; бурные годы расцвета промышленного капитализма в Штатах; масса литературных, философских и вообще бог весть каких учений. Главный герой – в становлении личности…

И ничего на выходе. Тускло, читается нудно. Переживаний не видно или они какие-то натянутые. Сюжет осыпается.

Читать не стоит

Прочитала на одном дыхании, но первое ощущение – ничего не понятно.. Только такие книги не отпускают. По крупице, по обрывкам мысли начинаешь вникать в смысл. В этой книге мы со стороны видим одного юнца, слышим о чем он думает, и все! Но без сомнения, это одна из лучших книг рассказывающих о развитии личности, течении времени, судьбе и роли человека в ней.

Роман «По эту сторону рая» решил прочитать спонтанно.

После прочтения книги одного современного японского писателя, в которой упоминался «Великий Гэтсби», вдохновился!

К творчеству Ф.С.Фицджеральда отношусь вполне положительно, в какой-то мере своеобразно.

Ранее читал только «В.Г.».

Считаю, что большая часть книг хорошие, неплохие, но очень схожие.

К первой истории американского писателя относился осторожно.

[Что очевидно…].

Но был приятно удивлен.

История:

За описанием жизненного пути эгоистичного Эмори было достаточно интересно наблюдать.

В жизненном пути Эмори отметил много всякого удивительно ироничного и забавного, поэтому перечислю;

1. Термин «Прилиза» и классификация.

«Ну… как тебе сказать… главный признак, по-моему, это когда человек зачесывает волосы назад, смачивает их и прилизывает.».

«Термин „прилиза“ очень помогал Эмори классифицировать людей до первого года в университете, но там его контуры расплылись и смазались до того, что понадобились уже подклассы, из термина он превратился просто в качество. Идеал, который втайне лелеял Эмори, обладал всеми свойствами прилизы, но с добавлением храбрости и недюжинного ума и таланта – а еще Эмори наделил его некоторой долей эксцентричности, что уже никак не входило в портрет чистопородного прилизы.».


2. Чтение различных авторов, в частности Оскара Уайльда и игра-комедия «Портрет Дориана Грея».

«Керри прочел „Дориана Грея“ и изображал лорда Генри – ходил за Эмори по пятам, называл его „Дориан“ и делал вид, что поощряет его порочные задатки и томный, скучающий цинизм. Когда Керри вздумал разыграть эту комедию в столовой, к великому изумлению окружающих, Эмори от смущения страшно обозлился и в дальнейшем блистал эпиграммами только при Томе Д’Инвильерсе или у себя перед зеркалом.».


3. Обязательные танцы.

«После ужина, как положено, начались танцы. Как положено?».


4. Учебная жизненность.

«В последний вечер он посидел над учебником, прикладывая ко лбу мокрое полотенце, а утром беспечно отправился на экзамен, не понимая, куда девалось его весеннее честолюбие и почему жизнь стала такой тусклой и серой.».


5. Воображение.

[Нормальная ситуация.].

«Человек с воображением не может не испытывать страха, – серьезно сказал Бэрн. – Я сам раньше очень боялся гулять по ночам. Сейчас я тебе расскажу, почему теперь я могу пойти куда угодно без всякого страха. Так вот, я стал разбирать, в чем тут дело. Воображение упорно совало в темноту всякие ужасы, а я решил сунуть в темноту свое воображение – пусть глядит на меня оттуда,…».


6. Про сентиментальных, про романтиков.

«Ведь сентиментальные люди, как известно, воображают, что мгновение можно продлить, а романтики тешат себя уверенностью, что нельзя.».


Также ведутся разговоры о бедных, богатых, об обществе Америки того периода.

«…вульгарная цивилизация американского Запада.»…


И другое:

«На следующий день после похорон он развлекался в просторной отцовской библиотеке, принимая на диване разные предсмертные позы, выбирая, что будет лучше, когда придет его час…»

«Мое безделье вполне соответствовало моей системе. Просто везение кончилось.».

«…путешествовать сейчас нельзя из-за этой злосчастной войны.».

«Раньше хотел понять, откуда компромиссы, половинчатая позиция в жизни. Теперь не хочу понимать, не хочу…».


Скотт Фицджеральд открыто и прямо описывает Эмори и других героев.

Что они чувствовали, как в «масках», так и без них.

В связи с этим много цитат не поставлю, иначе весь путь раскрою!

«Он ждал, когда она сбросит маску, но ее права носить маску не оспаривал. Она, со своей стороны, не обольщалась его личиной многоопытного скептика.».


Очень понравилась глава –

«Первое появление термина „личность“».

Вставил бы целое письмо или отрывки письма Тейера Дарси, но оно большое.

И вообще это письмо стоит прочитать лично.

Говоря про стиль, то он был лёгок и необычен!

Автор здесь совместил и роман, и стихотворения, и элементы пьес.

Необычно видеть это вместе.

«Когда ликующий порыв преобразил их бытие, он, зачарованный, решив, что должен помнить мир ее, любовь и смерть зарифмовал с ее глазами…

«Времена над ней не властны!» – Он вскричал, но все же умерла она с его дыханьем.

Красота ушла, как на заре туман…

Живет искусство – не уста, живут стихи – не стройный стан …

«Будь мудр, начав слагать сонет, не торопи слова певца».

Пусть лжи в моих признаньях нет, пусть был правдив я до конца при восхваленье красоты, но беспощаден лёт годин, и не поверит мир, что ты была прекрасна день один.».

Итог в заголовке!

Это был поистине удивительное чтение!

На мое удивление интересное, открытое и лёгкое как отдельными деталями и персонажами, так и текстовым содержанием.

Книга справедливо удостоилась вниманием, достойно став культурной сенсацией.

Достойная первая книга, которая не является ошибкой.


«Опытом люди называют свои ошибки»

– Оскар Уайльд…

Не впечатлила и не зацепила Очень много философии жизни, рассуждений, мне не хватило действий и событий в произведении. Дочитывала уже наискосок. Какой то морали для себя мне вынести не удалось

Так себе

Прочитав, конечно задалась вопросом Почему по эту сторону рая? Автор конечно хорошо пишет, но нет, эта книга не то! Я ожидала каких-то эмоций, какой-то неожиданности, прочитать можно, думаю не для моего возраста! А так мне кажется, если бы он дополнил пройзведение жизнью, было бы Гениально!

Деревенский роман Фицджеральда «По эту сторону сарая» рассказывает нам о нелёгкой судьбе техасской доярки Луизы, которая уже с детст—

Прощу прощения, неверно прочитал название. Ээ, ну да, я пишу рецензии, не читая книги, лишь глядя на обложку, А ВЫ РАЗВЕ НЕТ???

Хахаха, так и вижу как вы купились!!! Разумеется, я читаю книгу, прежде чем рецензировать её. Книга – это такие два абзаца на 4-й странице после слов ISBN 978-5-389-04728-0, я правильно понимаю??

Ладно, будем посерьёзнее (*надевает костюм, галстук, брюки и начинает рецензию*)

Мне 23 (исполнилось неделю назад, спасибо большое, очень приятно). Как и Эмори Блейн, я молод. Я прохожу или уже прошёл через становление личности, крушение надежд, любовь и т.д. Поэтому эта книга мне особенно близка. Она понравилась мне больше, чем «Великий Гэтсби».

«Великий Эмори» «По эту сторону рая» - это сказание о поиске себя. Эмори потратил свою юность и часть молодости на то, чтобы узнать кто он и что он.

- Я знаю себя, - воскликнул он, - но и только!

Теперь, пройдя этот начальный этап, он может переходить на следующий – начать добиваться успеха, славы, величия. Успешные люди – те, кто обрёл себя. Неудачники всю свою жизнь мыкаются из угла в угол, потому что не знают, что они из себя представляют.

Ещё «ПЭСР» - это книга о «веке джаза» и «потерянном поколении». Жизнеописание обеспеченной молодёжи США 1920-х. Мне, как представителю молодежи российской (и нынешней), не всегда просто было понять мотивы и принципы описываемых героев, но это и неудивительно – нас разделяют 100 лет истории и Тихий океан.

Слог у Фицджеральда – лёгкая поступь. Слова бегут в одном ритме, словно отбиваемом метрономом. Этот перестук успокаивает, убаюкивает, манит, не переставая при этом поражать глубиной и художественной выразительностью.

(*снимает костюм*)

Скотти, ну кто тебя просил совать в роман целую кучу стихов?! В следующий раз знай – я ненавижу стихи!!!

Livelib sharhi.

Начал Фицджеральд как американский Ивлин Во, но к сожалению на весь роман его не хватило. Вообще есть ряд авторов, которых я котирую, взять хотя бы Хемингуэя (частично) и Сэлинджера, но которые не могли или не желали по видимому избавиться от пристрастия прогонять телеги в ущерб самому литературному произведению. Я не говорю, что мне не нравятся их телеги или телеги Фицджеральда for that matter, вовсе нет, но телеги - это же ведь еще не есть вся литература, по крайней мере мне так кажется. Для телег ведь существует публицистика, например. Проще говоря, когда писатель рассматривает свое творение лишь как повод прогнать несколько оголтелых телег, пусть даже и очень крутых, то это не настоящий писатель по моему. Мне как читателю неинтересны телеги самого писателя, они вообще могут быть интересны только друзьям и знакомым, читатель хочет прочесть цельное литературное произведение, а телеги можно и в жежешечке почитать. Кроме того, подобное поведение выдает в писателе желание быть пророком, что весьма опасно как для него так и для окружающих. Одной из этих опасностей является появление в головах людей неких внутренних противоречий, как в этой рецензии, например: смотрите, он прогоняет телегу о том, что не нужно прогонять телеги!

Livelib sharhi.

Для меня, немного непонятная. Временами было очень интересно и некоторые высказывания, прямо брали за душу, а иногда тоска. Но читалась легко.

Вполне вероятно, что я оценила бы книгу выше, если бы это было первое знакомство с автором, но так как это третье произведение Фицжеральда в моём скромном читательском багаже, то я не смогла избавиться от некоторого привкуса вторичности. Конечно, почти у каждого писателя можно выделить центральные темы в творчестве, и это не порок или недостаток. Но пёстрый круговорот ночных развлечений — выпивка, матово-бледные златовласые женщины, вычурный блеск хрусталя и мягкий шелест шёлка, — за которым таится острая неприкаянность, одиночество, что не заполнить и тысячей мимолетных связей и поспешно украденных в волнующем полумраке поцелуев, всё это было, всё это вызывает некую пресыщенность. У автора очень красивый слог и потрясающее умение ткать из слов невероятные узоры, но мне не хватило некой сюжетной наполненности. Мало событий, много переживаний и рефлексии Эмори Блейна, главного героя, выплёскивающейся в не лишённые интереса рассуждения.

Товарищи Эмори за редкими исключениями похожи: из одного и того же сорта несколько легкомысленных молодых людей из привилегированного класса, не знающих куда себя применить. Женщины — обманчивые зеркала, в которых Эмори искал собственное отражение или благодарную публику — либо безупречная форма, совершенно обделённая содержанием, продукт своей эпохи и определённого воспитания, красивые и пустые, либо жертвы эпохи и воспитания, путь которых всё равно предопределён — замужество. За вторыми наблюдать было намного интереснее, вот где подлинная трагедия, ограничения пола и стереотипов, через которые не перешагнуть. В случае же с первым типом, представленным Изабеллой и Розалиндой, я понимала, почему они такие, но совершенно не испытывала к ним ни интереса, ни даже мимолётной симпатии. При этом я так и не смогла понять, в чём принципиальное различие между глупышкой Изабеллой, которую Эмори вспоминал после угасания первого увлечения лишь со снисхождением, и его роковой истинной любовью — Розалиндой. В Фрэнсис Скотт Фицджеральд - Великий Гэтсби всё же выбор между стабильностью и страстью был обозначен ярче, чувствовался надрыв и трагедия. Здесь было очевидно, куда склонятся чаши весов, с самого начала. Не было никакого призрачного зелёного огонька, влекущего волшебства любви, только увлечение, из которого разлука сотворила несоизмеримо большую драму, нежели могла получиться на самом деле. И, возможно, во мне говорит циник, но я не верю в то, что с милым рай и в шалаше, если оба привыкли к определённому уровню жизни и набору развлечений.

Из хорошего могу отметить, что это история поиска — себя, своего места в мире и некоторого душевного родства, что превосходит плотское влечение. Хроника изменчивого мира, с войнами, революциями, значительными трагедиями и маленькими радостями. Хроника эгоиста, превращающегося в личность. Сладостной молодости и горьковатой зрелости. Жизни по обе стороны рая.


Livelib sharhi.

Это именно то, что я называю "красивый" роман, когда, в принципе, сюжетная линия уже не так уж и важна. Вы просто наслаждаетесь изящным слогом, великолепными декорациями и красивыми, пусть даже только внешне, людьми.

Дебютный роман Фицджеральда во многом автобиографичен. Например, посылая главного героя Эмори Блейна учиться в Принстон, Фицджеральд рассказывает о своих личных впечатлениях, полученных во время учёбы в Принстонском университете. Также как и Эмори, Фицджеральд вёл яркую богемную жизнь, составляя костяк так называемой американской "золотой молодёжи" 20-х годов. Реки алкоголя, бездумные денежные траты на всевозможные развлечения и кутежи, завышенный нарциссизм – всё это Фицджеральд перенёс и на молодого Блейна. Прообразом же Розалинда стала жена автора, Зельда, ради, которой, собственно, он и написал роман. Зельда происходила из весьма состоятельной семьи, которой не улыбалось, чтобы девушка из высшего общества вышла замуж за человека, не имеющего за душой ничего, кроме таланта. Именно тогда Фицджеральд и решил использовать свой талант для обретения финансовой независимости и благословения родителей Зельды. Однако если Скотт и Зельда были счастливы и безумно любили друг друга, то у Эмори и Розалинды всё сложилось далеко не так радужно. Практичная Розалинда предпочла брак по расчёту, хотя и искренне (насколько может богатый, самовлюблённый и чрезвычайно эгоистичный человек) любила Эмори.

Во многом характер Эмори Блейна сложился под влиянием Беатрис, его матери. Богатая, капризная, властная, лицемерная – вряд ли она могла привить любимому сыну правильные качества. Поэтому нет ничего удивительного в том, что Эмори, поразительно красивый и талантливый, рос избалованным эгоистом, уверенным, что мир крутится вокруг него. Столкнувшись же с первыми трудностями – негативным к нему отношением школьных сверстников, – Эмори вырабатывает для себя жизненное кредо: во что бы то ни стало выделиться и продвинуться по социальной лестнице. Надо отдать ему должное, позже в Принстоне, будучи этаким красивеньким цветиком-семицветиком, порхающим с тусовки на тусовку, он всё же добился отличных результатов как и в социальном плане, так и в учёбе и спорте. Вот только, к сожалению, внутренний стержень всё-таки оказался не железным. После проваленного экзамена по математике, его исключают из редакторского состава принстонской газеты, он теряет таким трудом заработанный престиж. А дальше неудачи сыпятся, как из рога изобилия: банкротство семьи, смерть друзей, разрыв с любимой девушкой. И во всех неудачах Эмори пытается обвинить какие-то внешние факторы, но никак не самого себя.

Что интересно, первоначально писатель дал своему роману название "Романтический эгоист", сравнивая его с запеканкой, куда валят без разбора всё оставшееся от ужина. А если его с удовольствием читают до сих пор – значит, это кому-то надо.

картинка Yulichka_2304

Livelib sharhi.
Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
29 oktyabr 2012
Yozilgan sana:
1920
Hajm:
300 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-17-080996-7
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Yuklab olish formati: