Kitobni o'qish: «Бургундская монахиня»

Shrift:

Часть I

Грехи Жанны

Глава 1

Брат и сестра

– По моему разумению, лучше бы ты остановилась на «Цветочках святого Франциска», сестрица, – сказал Антуан, поворошив кочергой пылающие в камине поленья. – Но я выполнил твою просьбу и привёз тебе Фому Аквинского.

– Спасибо, братец, – ответила Жанна.

– Только, не понимаю, зачем тебе это нужно? Всё равно тебя скоро выдадут замуж.

Оторвав взгляд от огня, Жанна перевела его на брата. Четырнадцатилетний Антуан постоянно мёрз и носил, почти не снимая, меховую безрукавку. Это был бледный тихий юноша со светло-русыми волосами и русалочьими глазами. Однако красивым его никто бы не назвал из-за длинного выгнутого носа. Таким же носом (только чуть аккуратнее) природа наградила и брюнетку Жанну. Но характер у неё был сильнее. Она с детства приучила себя к сдержанности точно так же, как привыкла скрывать великолепную фигуру под тёмными монашескими платьями. Обычно брат, который был младше её на два года, прислушивался к ней. Однако теперь Антуан учился в пансионе, бывая в Монбаре лишь наездами, и постепенно выходил из-под влияния старшей сестры.

– Ты что-то знаешь, братец? – в карих глазах Жанны мелькнула тревога.

– О чём ты, сестрица?

– Зачем приехал наш дядя?

Антуан пожал плечами:

– Тебе ведь известно, что граф де Сольё – страстный охотник, как и наш отец. Вот они и решили вдвоём поохотиться в наших угодьях.

– Почему тогда с ним приехала тётушка Изабель?

– Потому что она давно не виделась с нашей матушкой и им есть что обсудить.

– А племянник графини де Сольё? Что он здесь забыл?

– Ты ведь помнишь, что Жиль де Лорьян гостил два года назад у нас в Монбаре, и ему так здесь понравилось, что он напросился ехать вместе с дядей.

– Никогда не поверю, что у нас веселее, чем в Сольё!

– Ты надо мной смеёшься, братец, – после паузы снова заговорила девушка жалобным голосом. – Неужели тебе так трудно сказать мне правду? Или ты дал клятву?

Приём Жанны сработал и Антуан, наконец, улыбнулся. При этом его некрасивое лицо сделалось более приятным.

– От тебя ничего не скроешь, сестрица!

– Умоляю, не молчи, братец! Ведь речь идёт о моей судьбе!

– Ну, хорошо. Я узнал от Лорьяна, что граф де Сольё решил женить его.

– На ком?

– Неужели ты до сих пор не догадалась?

В ответ Жанна закрыла лицо ладонями. Видя отчаяние сестры, Антуан мягко произнёс:

– Все дамы считают Лорьяна красавчиком. К тому же, он очень богат.

– Я не люблю Жиля де Лорьяна!

– Значит, ты всё-таки решила уйти в монастырь?

Вопрос брата не удивил Жанну. В семейном кругу она имела репутацию набожной, застенчивой девушки. Родственники объясняли это влиянием покойной бабушки, весьма религиозной особы, с которой Жанна почти год прожила в монастыре под Дижоном.

– Бертиль сказала, что я должна выйти замуж, чтобы искупить свой грех…

– Да какие у тебя грехи, сестрица? И ты поверила этой колдунье?

– Всё, что она говорила – всегда сбывалось.

– И когда она тебе только успела заморочить голову? Ведь Бертиль сгорела в своей хижине ещё в позапрошлом году.

– Если помнишь, тогда, незадолго до Рождества она как раз была в нашем замке.

– Кажется, припоминаю. Матушка позвала её, чтобы она осмотрела нашу сестру, баронессу де Шато-Солен, которая была больна.

– Вот тогда Изабель и пристала к Бертиль, чтобы та ей погадала. А потом появился ты с Лорьяном.

– Я сразу сказал этой колдунье, что не верю её предсказаниям.

– Зато Лорьян поверил. Он даже в лице изменился.

– Интересно, что она ему предсказала?

– Не знаю, но Изабель хвасталась всем, что Бертиль нагадала ей трёх мужей.

Антуан снова улыбнулся. Однако последующие слова сестры стёрли улыбку с его лица:

– А помнишь, что она ответила, когда ты сказал, что гадать – грешно?

– Наверняка, какую-то чушь.

– Бертиль так посмотрела на тебя, что у меня мороз по коже прошёл. А потом вдруг пробормотала: «Любить свою сестру как невесту – тоже большой грех».

– Я же говорил, что эта старуха сумасшедшая!

Немного помолчав, Жанна вдруг спросила, пристально глядя на Антуана:

– Ты ведь любишь меня как сестру, а не как невесту?

– Ну, конечно, сестрица!

Искренний тон брата убедил девушку, и она слегка коснулась губами его щеки. В ответ тот тоже поцеловал её. И его поцелуй был вполне братским. Так, наверно, целуются ангелы.

Неожиданно громкий детский смех прервал эти излияния нежности между братом и сестрой, и они почти одновременно воскликнули:

– Изабель!!

Если у Жанны голос звучал раздражённо, то у Антуана – почти ласково.

Однако их девятилетняя сестра, не обращая никакого внимания на крики, продолжала бегать вокруг стола и заливаться дурацким смехом. При этом её тёмные локоны неприлично выбились из-под чепчика, а в зеленовато-карих глазах плясали чёртики. Рот же растянулся чуть ли не до ушей:

– Догони меня, Филиппа! Какая ты неуклюжая!

– Давайте вернёмся, а то Дениза будет ругаться, – робко отвечала ей другая девочка.

Крепкая и румяная, как яблочко, Филиппа казалась ровесницей Изабель. Однако её одежда указывала на принадлежность к низшему сословию.

– Не будет, потому что она болтает на кухне со слугами.

– Тебе лучше вернуться к своей кормилице, сестрица, – резко произнесла Жанна.

– Хорошо, сестрица, только ещё раз поцелуй братца!

– Ах ты, бесстыдница! А, ну-ка, немедленно ступай отсюда! – девушка попыталась было схватить сестру за руку, но Изабель увернулась от неё, продолжая смеяться.

– Оставь её, – добродушно произнёс Антуан, явно любуясь младшей сестрой.

Внезапно девочка споткнулась и упала.

– Это тебя Бог наказал! – Жанна осуждающе покачала головой.

– Смотри, у неё кровь! – Антуан подбежал к Изабель и подхватил на руки.

После чего с тревогой спросил:

– Тебе больно, сестрица?

– Нет, только коленка немного болит, – отвечала та, доверчиво положив голову на грудь брата.

– Нужно показать твою коленку матушке, – Антуан понёс сестрёнку к выходу, в то время как Филиппа семенила следом.

Вздохнув, Жанна снова подошла к камину и стала терпеливо ждать возвращения брата. Через некоторое время тот действительно вошёл в зал с такими словами:

– Кажется, обошлось! Матушка перевязала коленку Изабель и сказала, что скоро всё заживёт!

Однако, видя, что его слова не вызвали интереса у Жанны, Антуан сменил тему:

– Так что ты решила, сестрица? Выйдешь замуж за Жиля де Лорьяна?

– Не знаю, братец. А ты мне что посоветуешь?

Антуан пожал плечами:

– Лорьян, конечно, завидный жених. И род его пользуется уважением в Бретани.

– Но спать ведь мне придётся с самим Лорьяном, а не с его титулом и богатством!

В глазах юноши мелькнуло удивление:

– Не ожидал услышать от тебя такие слова, сестрица.

Смущённая Жанна отвернулась и украдкой смахнула с ресницы слезу:

– Прости. Я сама не своя.

– Может быть, тебе лучше поговорить с матушкой?

– Нет, только не с ней!

– Тогда я тебя не понимаю.

«И слава Богу!» – подумала про себя Жанна.

Ей, наконец, удалось взять себя в руки:

– Давай лучше поговорим о тебе, братец, ведь ты скоро покинешь пансион. Что ты хочешь примерить: доспехи или мантию?

– Ни то, ни другое.

– Тогда, может, мечтаешь поселиться в поместье и завести жену и детей?

– Моя самая большая мечта – это поступить в Сорбонну. Но, боюсь, отец не отпустит меня в Париж.

– Почему ты так думаешь?

– У нашего старшего брата до сих пор нет наследников. Поэтому отец не отпустит меня от себя, пока наша невестка не родит. Да только из-за болезни Джейн на это надежда плохая…

Не успел юноша закончить, как в зал вошёл Рауль де Брюи, хозяин замка Монбар. Рядом с отцом Антуан и Жанна увидели также своего дядю графа де Сольё, высокого черноволосого мужчину. Что же касается барона, то он был среднего роста, хотя и широк в плечах. При виде него сразу становилось ясно, от кого Антуан унаследовал свою внешность. За этими сеньорами, которые были не только родственниками, но и друзьями, следовал Жиль де Лорьян, семнадцатилетний юноша с каштановой копной волос и мускулистыми стройными ногами. Именно его, по словам Антуана, предназначали в мужья Жанне. О таком женихе могла бы мечтать любая девушка, однако Жанна даже не взглянула в его сторону.

– Жаль, племянник, что Вы не поехали с нами на охоту, – дружески обратился граф к Антуану. – Может, Вы хотите взглянуть на нашу добычу?

– Нет, благодарю Вас, сеньор.

– Мой младший сын не выносит вида крови, – напомнил шурину Монбар. – Не знаю, в кого он такой уродился.

– Тогда, дорогой зять, Вам следует пустить его по духовной части.

– Посмотрим…

– А Вы, племянница, расцвели, словно роза, – продолжал Амори де Сольё, обращаясь уже к Жанне.

В ответ та молча опустила глаза.

– Моя дочь не любит комплиментов, – снова заметил барон. – Она у нас монашка.

– Простите, отец, но в это время я обычно навещаю нашу невестку, – после паузы тихо произнесла Жанна.

– Джейн всё также плоха? – в свой черёд, спросил у отца Жанны граф.

– Увы, сеньор.

– А есть надежда?

– Разве что на чудо.

После этих слов барон де Монбар кивнул Жанне:

– Ступай, дочь моя.

Глава 2

Грехи Жанны

Дойдя до конца коридора, Жанна остановилась, словно собираясь с духом. Джейн была самым большим грехом Жанны. Вернее, то, как она поступила с невесткой.

Два года назад в Монбар приехала баронесса де Шато-Солен, одна из двух старших замужних сестёр Жанны. Муж её был родом из Лотарингии и находился на императорской службе. Сама же Мари одно время блистала сначала при французском, а затем при английском дворе. Однако ссора с мужем вынудила её просить помощи у родных. Именно она проговорилась Жанне, что их старший брат изменяет жене. К несчастью, на этом неугомонная госпожа де Шато-Солен не остановилась. Ей первой взбрела в голову мысль сосватать сестру за Жиля де Лорьяна. И это взбесило Жанну. Следует признать, что против самого Жиля девушка ничего не имела. Просто её сердце уже было несвободно. Под влиянием всех этих противоречивых чувств она не выдержала и выложила всю правду об изменах Шарля невестке, которая была уже на шестом месяце. В результате у той случился выкидыш. Это было тем большим ударом для Джейн, что раньше она уже три раза теряла детей. Почти месяц невестка Жанны находилась между жизнью и смертью. А когда, вроде бы, пошла на поправку, выяснилось, что неудачные роды не прошли для неё даром. Джейн стала заговариваться, но, главное, не подпускала к себе мужа: при виде Шарля у неё сразу случался нервный припадок. Впрочем, точно также она реагировала и на других мужчин. К счастью, на саму Жанну это не распространялось, хотя, иной раз, девушке казалось, что её невестка не совсем понимает, с кем говорит.

Поёжившись от неприятных воспоминаний, Жанна, стараясь ступать как можно тише, проскользнула в башню, где находилась спальня Джейн. Та лежала на кровати с закрытыми глазами в ночном чепце и рубашке. Рядом клевала носом её служанка Мэри, жена повара. Воспользовавшись этим, Жанна окинула взглядом комнату. Шёлковые занавеси кровати, сравнительно новая мебель и гобелен на стене – всё это свидетельствовало о том, что в Монбаре Джейн не обижали. Правда, кое-что она привезла с собой из Англии. Например, окованный железом сундук, на котором сейчас дремала служанка, серебряное распятие, полированное зеркало на туалетном столике и тканные цветочные шпалеры на стенах. Брат Джейн, третий граф Олтон, дал за ней хорошее приданое.

В этот момент Джейн открыла глаза:

– Мэри?

– Нет, это я, Жанна, – заискивающе произнесла девушка.

Служанка тотчас проснулась и вскочила с сундука.

– А где Роберт? – тем временем снова спросила Роза из Олтона (такое прозвище её дал брат).

– Вероятно, граф Олтон в Англии.

– Наверно, мне всё приснилось. Но когда же он приедет?

Разговоры об Англии, брате и тётушке Бриджит, в доме которой воспитывалась Джейн, занимали теперь почти всё её время, так как невестка Жанны не выходила из своей спальни.

Внезапно лазурные глаза Джейн наполнились слезами.

– Мэри? – Жанна беспомощно взглянула на служанку.

– Ну, ну, мистрис, – Мэри быстро и ловко вытерла глаза своей госпожи. – Не надо плакать. Ваш брат скоро будет здесь. И привезёт Вам много, много подарков…

Джейн сразу повеселела:

– Роберт привезёт мне пони. И я буду кататься на нём.

– Конечно, мистрис.

– Я тоже приготовила ему подарок. Хотите посмотреть? – Джейн застенчиво посмотрела на золовку.

– Да, – ответила Жанна, хотя видела уже этот подарок не один раз.

Мэри достала из сундука вышитую мужскую рубашку и подала её девушке.

– Прекрасная вышивка! – похвалила Жанна.

Её было известно, что Джейн сшила эту рубашку для Шарля в качестве подарка на Рождество. Но так и не успела подарить её мужу.

– Теперь я так не могу, – на реснице Джейн снова блеснула слеза, однако преданная Мэри было начеку.

Сама Жанна тоже едва удерживалась от слёз: ведь в том, что двадцатичетырёхлетняя женщина вела себя, как пятилетнее дитя, была и её вина.

– Хотите, я Вам почитаю, сестра? – после паузы предложила Жанна.

Джейн кивнула и Мэри подала девушке пухлый томик, включавший в себя сказания о легендарном короле Артуре и рыцарях Круглого стола. Это была любимая книга Джейн. Впрочем, жизнь невестки Жанны тоже походила на сказку. Отец Джейн лишился головы за участие в заговоре против короля Генриха VII Тюдора ещё до её появления на свет. А вскоре умерла и мать. Поэтому Джейн и её старший брат, Роберт Паркер, воспитывались в семье дяди, где получили хорошее образование. По крайней мере, Роза из Олтона знала три языка, в том числе, и французский, неплохо пела и танцевала, играла на лютне, вышивала. Несмотря на то, что Роберта из-за измены отца лишили родового титула и половины поместий, по протекции дяди, лорда Батлера, он был представлен ко двору и стал эсквайром (постельничим) при теле короля Генриха VIII, а сама Джейн вошла в свиту королевы Екатерины Арагонской. Собственно, устроила её туда тётка, дружившая с графиней Солсбери, подругой королевы. Не имея собственных детей, леди Бриджит лелеяла мечту о блистательных браках для племянника и племянницы. Но её планам не суждено было сбыться, так как семью Паркеров словно преследовал злой рок. К дочери казнённого государственного преступника женихи не выстраивались в очередь, а потом ещё и Роберт попал в опалу. Насколько было известно Жанне, молодой человек и король не поделили одну фрейлину королевы, из-за чего Паркер вместе с сестрой и тёткой (лорд Батлер к тому времени уже скончался) был вынужден уехать в своё поместье в Олтоне. Правда, спустя год они вернулись в Лондон, где у леди Бриджит имелся собственный дом, завещанный ей мужем. Энергичная тётка Роберта и Джейн снова пустила в ход свои связи, и девушка вернулась ко двору, а её брата взял к себе на службу лорд-канцлер Вулси. В это время, когда дела Паркеров, вроде бы, снова пошли в гору, в Англию со специальным поручением Франциска I прибыл барон де Оре, муж Луизы, старшей сестры Жанны. Кроме жены, с ним приехали также его единоутробный брат Эд де Сольё и шурин Шарль де Монбар. Эти молодые люди, которые, кстати, приходились друг другу кузенами, стали ухаживать за Джейн и одновременно попросили её руки. Дело закончилось тем, что Паркер предоставил выбор Розе из Олтона и та выбрала Шарля. Обвенчавшись с Джейн в домашней часовне Батлер-хауз, брат Жанны привёз молодую супругу в Бургундию. Правда, барон де Монбар был не слишком доволен тем, что сын женился на англичанке, но ему ничего не оставалось, как смириться. Зато баронесса де Монбар приняла невестку с распростёртыми объятиями. В общем, Джейн неплохо бы жилось здесь, если бы не последующие выкидыши и частые отлучки Шарля, который купил себе роту и поступил на службу к королевскому наместнику Бургундии. Несмотря на это, молодые супруги любили друг друга и мечтали о наследнике. И вот, два года назад, семейная жизнь старшего брата Жанны закончилась. Немного помучившись с женой, Шарль уехал в Дижон, где стояла его рота, и с тех пор не казал нос в Монбар.

Некоторое время Жанна читала невестке вслух, пока не появилась её младшая сестра.

– Веди себя тихо, Изабель, – шикнула на неё Жанна.

Однако Джейн обрадовалась девочке:

– Мэри, угости моих золовок фруктами.

Служанка поднесла вазу фруктов сначала Жанне, а потом – Изабель. Если первая отказалась, то девочка схватила яблоко и, со вкусом надкусив его, принялась нести, по мнению Жанны, разную чепуху. Тем не менее, за это время Джейн ни разу не всплакнула и один раз на её лице даже мелькнула тень улыбки. Воспользовавшись этим, девушка поспешила уйти также тихо, как и пришла.

Комната Жанна находилась рядом с покоями матери. Убедившись в том, что Лоренца куда-то вышла, девушка, наконец, дала волю своим чувствам:

– Гильеметта, ты где? Гильеметта! Доставай кнут!

– Вы, будто, не в себе, мадемуазель, – заметила пожилая служанка, роясь в сундуке.

– Гильеметта, меня хотят выдать за Жиля де Лорьяна!

В то время как Жанна встала на колени перед деревянным распятием, Гильеметта явно не без удовольствия принялась охаживать её кнутовищем по спине и бокам, хотя, следует признать, что била она умеючи, не оставляя на нежном девичьем теле никаких следов. Вообще-то, девушке до замужества не полагалась собственная служанка. Однако Гильеметта была когда-то горничной её покойной бабушки по отцу. Вместе со своей госпожой она уехала в монастырь, где старая баронесса де Монбар перед кончиной приказала горничной теперь служить её внучке. Когда Жанна вернулась домой вместе с Гильеметтой, её мать не осмелилась нарушить последнюю волю свекрови.

– Ну, хватит, мадемуазель, – служанка бережно уложила орудие истязания обратно в сундук.

– Что мне делать, Гильеметта? – Жанна заломила руки.

Маленькие глазки служанки хитро блеснули:

– Вспомните про свой долг, мадемуазель.

– А в чём состоит мой долг?

– Вы должны исполнить последнюю волю моей покойной госпожи.

– Но как я могу?!

– Ежели Вам нужен мой совет, то я так разумею: став госпожой де Лорьян, Вы уравняетесь со своими сестрицами и многое сможете.

– Уж лучше я уйду в монастырь!

– Тогда Вы больше не увидите его!

– Кого «его»?

– Сами знаете! Мужа своей сестрицы!

Жанна вдруг побледнела:

– Откуда ты знаешь?

– На то меня покойная госпожа к Вам и приставила, чтобы я всё о Вас знала!

– Нет, скажи!

– Да стоит кому произнести его имя, как у Вас в коленках дрожь появляется!

– Неужели это так заметно?

– Нет, но я-то Вас насквозь вижу!

– Ладно, бери молитвенник, – после паузы приказала девушка. – Я иду в часовню!

– Молись – не молись, а в марионетки с мужем сыграть придётся, – проворчала в ответ Гильеметта.

Глава 3

Согласие

Когда Жанна вернулась из часовни, её позвали в спальню матери, где, кроме Лоренцы, она увидела свою тётку Изабель де Лорьян. Обе женщины в молодости отличались красотой, которую в той или иной степени сохранили до настоящего времени. Но если графиня де Сольё была миниатюрной блондинкой со светло-голубыми глазами, то в баронессе де Монбар, женщине рослой и статной, чувствовалась южная кровь.

При виде Жанны её мать со вздохом произнесла:

– Вот ты и выросла, дочь моя. Пришло время подумать о твоей дальнейшей судьбе. По-видимому, тебе недолго ещё осталось жить с нами.

– Но мне нравится жить в Монбаре, матушка.

– Увы, это участь большинства девиц, племянница, покинуть отчий кров, дабы создать собственный очаг, – подключилась графиня де Сольё.

Вслед за тем в комнате повисла тишина, так что Жанне показалось, будто она слышит биение собственного сердца. Впрочем, Лоренца не любила тянуть кота за хвост:

– Граф де Сольё, мой брат, попросил твоей руки для своего племянника Жиля де Лорьяна.

– Мой племянник – прекрасный юноша, и я уверена, что вы с ним будете также счастливы, как мой сын, барон де Оре, с твоей сестрой, – поспешно добавила Изабель де Лорьян.

От её слов Жанну передёрнуло. К счастью, Лоренца не заметила этого:

– Так что ты скажешь, дочь моя?

– Могу я подумать, матушка?

Баронесса и графиня переглянулись.

– Да, конечно.

– Боюсь только, у тебя не слишком много времени, – продолжала после паузы мать Жанны. – Потому что граф де Сольё пробудет у нас до конца недели. И к тому времени он хочет знать твой ответ.

– Я постараюсь, матушка.

– Ваша дочь очень благоразумна, – если Изабель де Лорьян и была разочарована, то искусно скрыла это за очаровательной улыбкой.

(За плечами графини де Сольё стоял многолетний опыт придворной жизни, который она приобрела сначала в качестве придворной дамы покойной королевы Анны Бретонской, а потом – воспитательницы её дочерей).

– Жаль только, что Жанне не довелось получить такого образования, как её старшим сёстрам, – заметила Лоренца. – Правда, она хорошо говорит по-английски, благодаря нашей невестке, а вот итальянский знает плохо, не говоря уже о других языках. Исключение составляет только латынь, которую моя дочь изучила в совершенстве благодаря трудам отцов церкви.

– Для хорошей жены знание языков – не главное.

– К тому же, она не поёт, как Луиза, и не танцует, как Мари. А Ваш племянник, насколько мне известно, неравнодушен к таким вещам. Ведь он с детства жил при дворе.

– И к чему это привело? – Изабель де Лорьян покачала головой.

Жанна навострила уши: ей было известно, что с Жилем, когда он служил пажом при дворе Франциска I, произошла какая-то неприятная история. Но из-за чего Лорьяну пришлось покинуть двор, осталось для неё загадкой. Тем не менее, графиня не стала углублять эту тему. А мать Жанны сказала:

– А что, если Вашему племяннику дозволят вернуться? Как тогда будет выглядеть моя дочь? Ведь она совсем ничего не знает о придворной жизни.

– Баронесса де Оре ей поможет.

– Я уверена, что Ваша дочь – самая подходящая партия для моего племянника! – заключила графиня де Сольё.

В задумчивости покинув покои матери, Жанна отправилась в главный зал в надежде застать там Антуана. Уже издали она снова услышала звонкий голос Изабель и поморщилась. Видит Бог, Жанна любила детей. Но её младшая сестра была просто невыносима: вечно носилась без дела по замку в сопровождении Филиппы, внучки управляющего. При этом никто ничего не мог поделать с ней, потому что Изабель была любимицей барона де Монбара.

Мысли о проделках сестры окончательно испортили настроение Жанны и она преисполнилась решимости задать Изабель трёпку. Или, по крайней мере, нажаловаться на неё матери. Внезапно до ушей девушки донеслись звуки музыки. Войдя в зал, она застала следующую картину: её предполагаемый жених играл на флейте, а Изабель кружилась по залу.

– Что здесь происходит? – спросила девушка.

В ответ Изабель обратила к ней восторженную мордашку:

– Хотите потанцевать со мной, сестрица?

– Разве ты не должна была выучить латинский текст?

Неожиданно за девочку вступился Жиль:

– Простите Вашу сестру: это я предложил ей послушать, как звучит моя флейта.

Жанна хмыкнула про себя: без всякого сомнения, Изабель сама пристала к юноше, как это она умеет.

– Если ты сейчас же не пойдёшь учить латынь, я пожалуюсь матушке.

– Ещё немножко, сестрица!

– Я могу ещё завтра поиграть вам обеим, – предложил Лорьян.

Изабель радостно захлопала в ладоши, а Жанна сдержанно ответила:

– Благодарю Вас, кузен.

Но когда девушка хотела было вслед за сестрой покинуть зал, Жиль остановил её:

– Мне нужно поговорить с Вами.

– Но удобно ли это, кузен? Ведь мы здесь одни!

– Ничего, это ненадолго.

Поколебавшись, Жанна всё же решила выслушать молодого человека. С минуту тот, улыбаясь, разглядывал девушку. При этом на его щеках обозначились ямочки. А вот блестящие карие глаза смотрели серьёзно:

– Вы – красивая девушка, кузина.

Так как Жанна промолчала, племянник графини де Сольё продолжил:

– При дворе тоже немало прелестных девиц. Особенно в «летучей стайке» короля. У них много поклонников. А у Вас?

– Я не понимаю Вас, кузен.

Жаль вздохнул:

– Ну, кто-нибудь ухаживал за Вами?

«Уж не ревнует ли он меня?» – подумала Жанна. Вслух же она сухо произнесла:

– К нам в Монбар редко кто приезжает, кузен.

– Неужели у Вас нет милого?

Девушка встала:

– Простите, кузен, но подобные разговоры с девицей вести неприлично.

– Хорошо, кузина, спрошу прямо: Вам известно о том, что мой дядя, граф де Сольё, решил женить меня?

Жанна вновь потупилась:

– Да, кузен.

– Так вот, я не хочу жениться!

Видя изумление девушки, молодой человек поспешно добавил:

– Поверьте, это не из-за Вас, кузина! Просто я думаю, что мне вступать в брак ещё рано!

– Почему же, в таком случае, Вы не скажете об этом графу?

– Всё не так просто, кузина. Выслушайте меня.

Некоторое время Жиль словно собирался с мыслями, после чего начал свой рассказ:

– Мой отец скончался, когда мне было семь лет, а матушка ушла в монастырь. Моим опекуном стал сеньор Амори де Сольё, женатый на моей родной тётке, так как других родственников у меня не осталось. Так вот, тётушка Изабель всегда любила меня, как своего родного сына. К тому же, я – последний из рода Лорьянов, и она желала мне блестящего будущего. С этой целью тётушка пристроила меня пажом к королеве Марии Тюдор. Но после кончины короля Людовика мой дядя стал графом де Сольё и подал в отставку. Вместе со мной и тётушкой он уехал к себе в поместье, где я прожил три года. А потом пришло письмо от баронессы де Оре, Вашей сестры, что наша нынешняя королева предлагает мне место в свите мадам Рене.

Молодой человек снова немного помолчал:

– Случилось так, что принцесса влюбилась в меня. Хотя я, клянусь святым Луи, всегда вёл себя так, как подобает слуге вести себя со своей госпожой. К тому же, мадам Рене было всего десять лет. Но когда король Франциск задумал обручить свою свояченицу с коннетаблем Бурбоном, она заявила, что видит в качестве своего мужа только меня. Неудивительно, что король очень рассердился и вызвал к себе барона де Оре. К счастью, кузен сумел убедить нашего господина в моей невиновности. Однако Франциск приказал мне покинуть двор, что очень огорчило мою тётушку. В этом же году мадам Рене исполнится четырнадцать и её должны выдать замуж. Поэтому дядя решил меня тоже женить, так как, по мнению тётушки, это позволит мне вернуться ко двору.

Во время рассказа племянника графини де Сольё у Жанны мелькнула мысль, что она уже слышала что-то подобное. Только происходило всё не при французском, а при английском дворе. История Жиля де Лорьяна очень напоминала историю Роберта Паркера, брата Джейн. Из чего следовало, что оба двора были просто опутаны любовными интригами.

– Теперь Вы понимаете, что я никак не могу разочаровать тётушку? – такими словами закончил свой рассказ молодой человек.

– А что Вы от меня хотите?

– Я слышал, что барон де Монбар не выдаёт своих дочерей замуж насильно. Поэтому, если Вы скажете: «Нет», дядя и тётушка будут, конечно, сильно разочарованы, но им придётся смириться.

– А если они найдут Вам другую невесту?

– Пока это произойдёт, я что-нибудь придумаю. Например, попрошусь в армию.

– Так что Вы решили? – после паузы спросил молодой человек.

В этот момент в зал вошли родители Жанны.

– Смотрите, как они воркуют! Точно голубки! – воскликнул барон де Монбар.

Что же касается Жанны, то она готова была провалиться от стыда, что отец застал её наедине с молодым человеком.

– А ты мне говорила, что нужно подождать, – продолжал Рауль де Брюи, обращаясь уже к жене.

– Я и сейчас так считаю, – сдержанно ответила Лоренца.

– Нет уж, я должен призвать господина де Лорьяна к ответу, иначе поздно будет.

– Итак, Вы желаете мне что-нибудь сказать, сударь? – полушутливо спросил у предполагаемого зятя отец Жанны.

Жиль смутился:

– Простите, я не понимаю….

– Признавайтесь, о чём Вы договорились с моей дочерью?

– Лучше спросите у мадемуазель де Монбар, сеньор.

– Что скажешь, дочь моя? – барон пытливо посмотрел на Жанну. – Можно ли вас поздравить с помолвкой?

Внезапно девушка вспомнила о предсказании Бертиль. Если ей нужно выйти замуж, то не всё ли равно за кого? В конце концов, Лорьян – не худшая партия.

– Да, отец.

Несмотря на то, что Жанна, по привычке, смотрела в пол, она словно каким-то внутренним взором вдруг увидела изумлённое лицо Жиля, довольную улыбку отца и тревогу в глазах матери.

– Вот и славно! Пойду обрадую графа и заодно потолкую с ним о приданом, – барон де Монбар направился к двери.

В свою очередь, Лоренца мягко произнесла:

– Нам тоже нужно с тобой о многом поговорить, дочь моя.

После этих слов все ушли, оставив Лорьяна одного в зале.

26 333,20 s`om
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
17 dekabr 2024
Yozilgan sana:
2024
Hajm:
210 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 5, 2 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,7, 35 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 5, 18 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,5, 138 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,3, 18 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,2, 57 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 5, 1 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,9, 349 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 1 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 1 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 1 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 3 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 1 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 2 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 3 ta baholash asosida