Отличный сборник! И такой лиричный.. Японцы(древние)определенно знали, что такое красота и гармония. Здорово, что и теперь мы можем прикоснуться к этой красоте.
И как же хорошо сказано в предисловии:
”Удивительное свойство старинной японской прозы – ее безобманность. Никогда не разочарует наших ожиданий: в меру далека и удивительна, чтобы увлечь, и так «похожа», так родственна, что дух захватывает.”
Сказать. что книга понравилась, значит очень мало сказать. Я люблю читать книги , написанные давно и рассказанные , проживающими в других странах. Эта книга создает эффект полного погружения в культуру Японии. Но помимо этого еще и своеобразный стиль повествования этих рассказав, нетипичное развитие сюжета, завораживает и оторваться от чтения невозможно.
Я прочла только об Отикубо, ещё советское издание в строгой зелёной обложке. Это такое ночное интеллектуальное, просто физическое наслаждение. А какой стиль рассказчика!
Прекраснейший сборник классической японской литературы. Однозначно рекомендую к прочтению людям, интересующимся историей Японии. Очень качественный перевод произведений, входящих в сборник.
«Повесть о прекрасной Отикубо. Записки у изголовья. Записки из кельи (сборник)» kitobiga sharhlar, 4 izohlar