Hajm 640 sahifa
16+
Повесть о прекрасной Отикубо. Записки у изголовья. Записки из кельи (сборник)
Kitob haqida
В книгу включены знаменитые произведения японской классической литературы X–XIII вв.: занимательная «Повесть о прекрасной Отикубо», в основе сюжета которой – сказка о злой мачехе и нелюбимой падчерице, собрание дневниковых замет придворной дамы Сэй-Сёнагон «Записки у изголовья», философское повествование «Записки из кельи» Камо-но Тёмэя, а также «Записки из беседки над прудом» Ёсисигэ-но Ясутанэ.
Boshqa versiyalar
Sharhlar, 4 sharhlar4
Отличный сборник! И такой лиричный.. Японцы(древние)определенно знали, что такое красота и гармония. Здорово, что и теперь мы можем прикоснуться к этой красоте.
И как же хорошо сказано в предисловии:
”Удивительное свойство старинной японской прозы – ее безобманность. Никогда не разочарует наших ожиданий: в меру далека и удивительна, чтобы увлечь, и так «похожа», так родственна, что дух захватывает.”
Сказать. что книга понравилась, значит очень мало сказать. Я люблю читать книги , написанные давно и рассказанные , проживающими в других странах. Эта книга создает эффект полного погружения в культуру Японии. Но помимо этого еще и своеобразный стиль повествования этих рассказав, нетипичное развитие сюжета, завораживает и оторваться от чтения невозможно.
Я прочла только об Отикубо, ещё советское издание в строгой зелёной обложке. Это такое ночное интеллектуальное, просто физическое наслаждение. А какой стиль рассказчика!
Прекраснейший сборник классической японской литературы. Однозначно рекомендую к прочтению людям, интересующимся историей Японии. Очень качественный перевод произведений, входящих в сборник.
Рыбе в воде не надоест. Не будешь рыбой, её сердце – не понять! Птица стремится к лесу. Не будешь птицей, её сердце – не понять! Совсем тоже и с настроениями отшельника. Не прожив так, кто их поймёт?
Когда молитва на ум нейдёт иль из чтенья книг священных ничего не получается, я отдыхаю, пребывая в полном бездействии.
Разлуки миг настал,
Сейчас надену я
Пернатую одежду,
Но вспомнился мне ты —
И плачет сердце.
"То что не высказал я
Сильнее того, что сказал."
"С тех пор, как я бежал от мира, как отринул все, что с телом связано, нет у меня ни зависти, ни беспокойства."
