На протяжении прочтения всей книги, я прибывала в состоянии некой эйфории. Два главных героя книги, совершенные противоположности друг другу. Молодая, хрупка, нежная героиня, старый, черствый, мудрый герой. Лично на меня данный роман произвел огромное впечатление. Смешно, но после прочтения книги я начала любить открывать окна в своей квартире, даже в очень холодные дни. Я полюбила прохладу… Также после прочтения романа, я очень заинтересовалась судьбой, биографией Хемингуэя и узнала о нем много интересного. К моему стыду, «За рекой в тени деревьев» оказалось моим первым знакомством с автором. Однако, наше знакомство, переросло в вечную дружбу и любовь.
У меня – зачитанная почти до дыр книжка в мягком переплете. Даже не знаю, через сколько рук она прошла. Практически нет действия: всего несколько дней до смерти главного героя. который это знает. Поражает стойкость и мужество этого человека, проживающего последние дни в полную силу. Служака, с тонкой и нежной душой, умирает за рекой, в тени деревьев, не дожив, не долюбив.
Лично для меня – один из лучших образцов работ Хемингуэя. Работа, как и все произведения автора – выверенная, четкая и яркая. А язык – образец для подражания лучшими прозаиками всех времен. Более всего трогает аллегория, вынесенная в заглавие и постепенно раскрывающаяся к концу произведения. Несомненно это произведение навсегда останется в золотом фонде мировой классики литературы. Для лучшего восприятия, советую для начала познакомиться с более короткими произведения автора, например – рассказами, и лишь потом переходит к этому венцу его творчества.
Что называется, once in a while пытаюсь читать Хемингуэя, поскольку есть в его сюжетах и размышлениях то, что с переменным успехом борется с бесконечной бессмысленностью его диалогов. С каждым разом держаться и не бросать всё сложнее — а может, не в том порядке читаю.
Полковник пьёт, вспоминает и воркует со своей девушкой, которая младше его примерно на 40 лет. Сама концепция таких взаимоотношений (если ещё и прибавить обращения «отец» — «дочка») попахивает дурно, но одновременно вполне понятно, почему эти два человека сошлись. Вернее, понимаю полковника: он в своём любимом городе, с красивой девушкой, а сердечная мышца трепещет из последних сил, уже не справляясь и грозя вот-вот отказать. Думаю, дело даже не в этой конкретной девице; ему нужно с кем-то говорить и кем-то заполнять остаток дней. Зачем же ей это — вопрос. Романтические представления?
И снова: могу более или менее понять персонажей, но менее бесячими они в своих разговорах не становятся. Все диалоги — переливание из пустого в порожнее, изредка перемежающееся воспоминаниями полковника о войне. Девушка постоянно требует рассказать о войне; искалеченный морально и физически полковник отказывается; она настаивает, ведь это тааак интересно, не то что в книгах. Ну и что, что он не хочет, она же просит. Где тут выберешься в нормальную жизнь?
Вероятно, этим Хемингуэй показывает, как сильно эти два человека пытаются убежать от реальности хоть ненадолго. Метод логичный, но как же утомительно.
Отдельное место занимает Венеция. Вот любовь полковника к Венеции выглядела куда как адекватнее и трепетнее. Очень хотелось бы города как раз побольше, а истории недоромантической недолюбви поменьше. Увы и ах.
Не представляю, кому порекомендовать и зачем читать. Разве что просто для общего ознакомления.
Главный герой романа "За рекой в тени деревьев" - 50 летний полковник армии США Ричард Кантуэлл. Полковник предпринял поездку в Венецию. Его влекут туда воспоминания, когда то в молодые годы, ему было 20 и он воевал здесь в 1918г. Защищал этот город. Поводом приезда в Венецию он выбрал охоту в это осеннее время, хороша охота на уток и другую летучую живность.Так же у него назначена в Венеции встреча с "его последней любовью", юной 19 летней девушкой Ренатой. Полковник никак не может избавиться от нахлынувших воспоминаний, ведь каждое место здесь знакомо ему, вот например здесь он получил тяжелое ранение. А здесь они с боевыми товарищами шли в наступление и много товарищей полегло.
Рената очень молода, но хорошо образованна, предана ему, вместе они проводят счастливые моменты, много гуляют, сидят в ресторанчиках и беседуют о жизни и любви. Так же Ричард рассказывает ей свои воспоминания, он внимательно его выслушивает. Так пролетает время, сколько то дней и приходит пора расставаться, еще несколько дней на охоте. Старые раны не дают покоя, и больное сердце в конце схватывает так, что выбраться уже нет сил.
Ричард Кантуэлл, американский полковник и профессиональный военный, прошедший через все крупные войны XX века, приезжает в Венецию. Ему за пятьдесят, он в хорошей физической форме, он изгой в высших военных кругах, но его это слабо волнует, он безумно любит охоту, владеет несколькими языками, хорошо знает Италию и влюблён в восемнадцатилетнюю Ренату, «его последнюю, настоящую и единственную любовь». И всё бы хорошо, но у Кантуэлла проблемы с сердцем, и жить ему осталось недолго. Его путешествие в Венецию, прогулки и ужин с Ренатой — прощание.
Их разговоры и отношения, как и сам образ полковника, строятся на двойственности. Войны настолько изменили Кантуэлла, что их след тянется за ним и в обычную жизнь, а сам он весь состоит из прошлых ранений:
«…осторожно ступив на раненую ногу, которая всегда у него болела. Он выключил раненой рукой настольную лампу»
Это видно не только в его речи и поведении, но и в том, как он видит себя сам:
«Он не замечал, что глаза у него серые, как старый боевой клинок, от уголков глаз сбегают тоненькие морщинки — следы улыбок, а сломанный нос — как у гладиатора на какой-нибудь древней скульптуре. Не замечал он и доброго от природы рта, который умел порою быть беспощадным»
Эта двойственность продолжается и в его отношениях с Ренатой, графиней, которой безразлично её положение в обществе. Здесь и разница в возрасте, и противоречивость природы их связи (любовники, но и вечное обращение «отец — дочь»), крепнувшие чувства на фоне болезни полковника, нежность, с которой они обращаются друг к другу, безысходность этих отношений, ожидание приближающегося прощания и попытка казаться весёлыми перед лицом надвигающегося и неминуемого конца.
Эта книга прекрасна не сюжетом, которого и нет, а постепенным раскрытием персонажей через диалоги. Вместе с тем «За рекой, в тени деревьев» — это размышления Хемингуэя о смерти, о том, как каждый из нас относится к ней и как приходит к ней. Это книга о жизни, о решениях, которые мы принимаем, о том, как мы хотим прожить отпущенные нам годы, и что имеем в конце. Это книга о прошлых отношениях, любовниках, друзьях, которые у тебя когда-то были, о воспоминаниях — какие-то согревают, о каких-то хочется забыть. Это книга о войне, её разрушающей природе, от которой нельзя просто так отряхнуться. Это книга о любви и утраченной юности. И чего я точно не ожидала: Хемингуэй показывает, как мы можем стать лучшей версией себя рядом с теми, кого любим.
После Второй мировой войны американский полковник приезжает в Венецию чтобы проститься с городом (у полковника два сердечных приступа), поохотиться (в пригороде) и пообжиматься со своей последней любовью (ей девятнадцать лет). Описаны несколько дней, как полковник пьет, спит со своей подружкой, вспоминает о войне.
"Скажи, что ты любишь меня" — вот про это книжка. Полковник задолбал этой фразой. Он бесконечно переспрашивает у девятнадцатилетней Ренаты. Скажи, да скажи. И она говорит. И полковнику прекрасно.
Послевоенная гнилая Венеция. Все какое-то ветхое, как этот вот полковник. Уныло и чем-то похоже на Ремарка. В принципе, вы знаете чем.
За что можно любить Хемингуэя? За это вот? "Скажи, что ты любишь меня".
Это история старого полковника, прошедшего две крупные войны XX века.
В книге вы не найдёте много действия, выраженного сюжета...
Зато в ней есть воспоминания о войне, боль о погибших товарищах, охота на уток, тёплые чувства к Венеции и, конечно, любовная линия. Любовная линия между 50-летним израненным больным человеком и 18-летней молодой девушкой. Герои часто обращаются друг к другу как отец-дочь, но между ними явно есть и романтическое чувство.
Недаром фраза "Я тебя люблю" повторяется в диалогах бесчисленное число раз. На каком-то моменте это уже начинает даже раздражать.
Интересный финал. Который является логичным завершением всего повествования.
От этой книги можно заскучать
Но можно и провести несколько вечеров в уютной атмосфере светлой грусти и чувства, что всё когда-нибудь заканчивается
ну такая скукотищная тягомотина, бредятина полнейшая. совершенно тупые никчемные диалоги с постоянно повторяющимися фразами. двое людей из разных миров и поколений, их союз на столько притянут за уши. на каждой странице найскучнейший бред.
Крайне скучная книга. Медленный и неинтересный сюжет. Персонажи описаны довольно красочно, но толку от этого нуль, ибо действие практически отсутствует. Данный роман без труда можно уместить в размеры небольшого рассказа, не вижу смысла так растягивать.
Никита Долгих, Вы что-то перепутали, это у Донцовой все быстро развивается. Это немного другая литература… Почитайте «Острова в океане», «По ком звонит колокол», «Прощай, оружие!» – и Вы, несомненно, оцените Хемингуэя. Он того стоит, поверьте!
Izoh qoldiring
«За рекой, в тени деревьев» kitobiga sharhlar