Основной контент книги Прощай, оружие!
Matn, audio format mavjud
matn

Hajm 280 sahifalar

1929 yil

16+

Прощай, оружие!

livelib16
4,0
12585 baholar
Sotuvda yo'q

Kitob haqida

Впервые вышедший в 1929 году роман во многом является автобиографичным. Как и главный герой, автор служил на итальянском фронте, получил ранение, попал в миланский госпиталь. И именно здесь начался его роман с медсестрой. Эти события стали основой для романа.

Собственную личность и переживания автор перенес на своего персонажа – американского архитектора Фредерика Генри, который отправился в Италию добровольцем, чтобы принять участие в Первой мировой войне. Здесь его ждет непростая судьба: от первых военных стычек до дезертирства и побега.

Это книга о любви, о войне, о необдуманных поступках и загубленных судьбах миллионов людей во всем мире. Это живая и искренняя история, которую пережил сам Эрнест Хемингуэй. Она стала настоящим открытием для мировой литературы. Не зря в свое время Фрэнсис Скотт Фицджеральд назвал «Прощай, оружие!» современной классикой.

Вы можете купить, скачать или читать онлайн книгу «Прощай, оружие!» в нашем сервисе электронных и аудиокниг ЛитРес. Это классика, которую нужно знать.

Boshqa versiyalar

1 kitob 51 543,73 soʻm
Barcha sharhlarni ko'ring

Одна из трёх самых любимых мною книг – после которой жизненная система координат выстраивается заново, и надо учиться жить теперь с этой болью, которую выносишь буквально с каждой страницы. Причём Хемингуэй не давит на жалость, не старается ее вызвать, но слезы душат, и начиная с первых страниц истории понимаешь, что дальше ничего хорошего не ждёт, несмотря на легкомысленный и скабрезный военный юмор, очаровательных медсестричек, бравых лейтенантов, любовные интриги… Все хотят мира, но война не оставляет выбора. Она поглощает всех и все.

Так просто и так точно писать о войне могут единицы. Фирменный хемингуэевский стиль – то ли речитатив, то ли военный очерк, то ли художественно обработанная азбука Морзе – ни на что, конечно, не похож. Слово—выстрел, слово—атака. Очень емко и не нужно никаких дополнений. В другом случае можно было бы сказать, что не хватает эпитетов, метафор, но не с Хемингуэем. Он берет в заложники читателя с истинно военной скоростью и с подчёркнуто милитаристской простотой.

Не могу припомнить, в каком ещё романе любовный дуэт вызывал бы у меня такую симпатию и сочувствие. Ни Он, ни Она – не супергерои, но вместо этого – глубина мужественности и океан женственности, мужчина и женщина в эпицентре войны и своих чувств. И как бы ни преподносили этот роман как военный, библию первой мировой, прежде всего, это история о любви. О той жизненной любви, которая могла бы стать Всем, но предчувствуя свой короткий век, она становится просто частью Войны.

Спасибо, что напомнили – обязательно надо перечитать!:)

"Прощай Оружие" – один из первых «полновесных» романов Хемингуэя и некоторые считают, что по сравнению с более поздними романами (например, «По ком звонит колокол») этот роман недостаточно психологичен и слишком упрощённо раскрывает взаимоотношения людей. Я с этим категорически не согласен, для меня это самое лучшее и любимое произведение Хемингуэя. Надо просто иметь в виду, что Хемингуэй описывает не каую-то абстрактную (придуманную) или услышанную от кого-то историю, а реальную и к тому же свою. Он всё это пережил вживую, отсюда такая прямота и непосредственность в изложении, что читается роман на одном дыхании.

Так себе романчик, длинные, примитивные, пустые диалоги, вечно пьяного мажора с кучей денег и чудаковатой мед.сестры.

С Ремарком даже рядом не стоит.

P. S

Перевод ни при чём. Читал в оригинале.

"Три товарища" Ремарка всё же лучше, на мой вкус. Но и эта книга – замечательная. Всем рекомендую прочитать.

интересно, что в обеих книгах герой очень много пьет))

Михаил Широков, как и я, но остаюсь при этом замечательным человеком ?

Это было плохо и это ещё очень лестно сказано.

В двух словах перескажу

молодой американский мажорчик играет в войнушку на территории Италии. Попутно знакомиться с медсестрой англичанкой. Любовь и сисяй, хотя их химия, их диалоги – отдельное – архи плохо! Получив ранение – лежит в саночке, пьет вермуты, лапает англичанку за всякое и делает ей ребенка. Но на ребенка ему в целом плевать. Приехав после ранения на фронт, он вообще не заикается, что будет отцом, даже близким товарищам. После военной неудачи итальянцев, он с армией отступает и оказывается на грани расстрела за дезертирство. Удачно сбежав, что он делает? Прячется по подвалам и лачугам, голодает? Как это часто описывал Ремарк. Нет! Он едет за своей англичанкой, и они вместе переходят границу в Швейцарии! Их депортируют? Нет! у него все в порядке с документами, как и у неё, и у них обоих куча денег! Они селятся в отель и при-замечательно живут и ни тужат!

Печальный финал, вставлен просто так. Я как не сопереживал героям в начале, в середине, так мне в целом плевать на них и в конце!

Опять же Ремарк – Время жить и время умирать! Шедевр. Герой не может не воевать, он влюбляется, но у него всего 2 недели счастливой жизни, и в конце смерть…

Хеменгуэй – на мой взгляд вообще не смог передать дух потерянного поколения.

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish

С наступлением зимы зарядили дожди, а с ними пришла холера. Но ее взяли под контроль, так что в результате от нее умерли только семь тысяч военнослужащих.

крестьяне снимают шапки и обращаются к тебе «дон»

американцы? – Готовится десятимиллионная армия. – Хорошо бы заполучить хоть кого-то. Но всех заграбастают французы, и нам никого не достанется. Ладно. Переночуйте и завтра утром поезжайте на маленькой машине. Пусть Джино возвращается. Я вам дам человека, который знает дорогу. Джино вам все расскажет. Там еще немного постреливают, но по большому счету все закончилось. Баинзицца вам понравится. – Не сомневаюсь. Я рад опять оказаться с вами, синьор майор. Он улыбнулся. – Спасибо на добром слове. Я ужасно устал от этой войны. Окажись я отсюда подальше

Крестьянин обладает житейской мудростью, потому что он был бит изначально. Дайте ему власть и посмотрите, что останется от его мудрости.

Вот как? Тогда я тебе кое-что скажу про твоих порядочных девушек. Про твоих богинь. Есть лишь одно отличие между порядочной девушкой и женщиной, которую ты берешь. Девушке больно. – Он шлепнул перчатками по изголовью. – И еще неизвестно, понравится ли это девушке. – Не сердись. – Я не сержусь. Просто говорю это тебе, малыш, для твоей же пользы. Чтобы оградить тебя от неприятностей. – Это единственное отличие? – Да. Но миллионы дураков вроде тебя этого не знают. – Как хорошо, что ты мне сказал.

Kitob tavsifi

Роман, прославивший Эрнеста Хемингуэя…

Первая – и лучшая! – книга «потерянного поколения» англоязычной литературы о Первой мировой…

Книга о войне, на которой наивные мальчишки становились «пушечным мясом» – и либо гибли, либо ожесточались до предела.

О войне, где любовь – лишь краткий миг покоя, не имеющий ни прошлого, ни будущего…

Kitob Эрнеста Миллера Хемингуэя «Прощай, оружие!» — fb2, txt, epub, pdf formatlarida yuklab oling yoki onlayn o'qing. Fikr va sharhlar qoldiring, sevimlilarga ovoz bering.
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
17 iyul 2018
Tarjima qilingan sana:
2015
Yozilgan sana:
1929
Hajm:
280 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-17-099518-9
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Yuklab olish formati:
Matn
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 1 ta baholash asosida
Matn PDF
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 3,6, 23 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,1, 42 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,5, 8 ta baholash asosida