Kitobni o'qish: «Смысл, Цель и Суть жизни человека», sahifa 5

Shrift:

Нагорная проповедь Иисуса Христа (текст полностью)
(Евангелие от Матфея, 5–7 главы)


И Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря:

Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны плачущие, ибо они утешатся. Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю. Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся. Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут. Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят. Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими. Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня.

Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах: так гнали и пророков, бывших прежде вас. Вы – соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь её солёною? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить её вон на попрание людям.

Вы – свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы. И, зажегши свечу, не ставят её под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме. Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.

Не думайте, что Я пришёл нарушить закон или пророков: не нарушить пришёл Я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдёт небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдёт из закона, пока не исполнится всё. Итак, кто нарушит одну из заповедей сих малейших и научит так людей, тот малейшим наречётся в Царстве Небесном; а кто сотворит и научит, тот великим наречётся в Царстве Небесном. Ибо, говорю вам, если праведность ваша не превзойдёт праведности книжников и фарисеев, то вы не войдёте в Царство Небесное.

Вы слышали, что сказано древним: не убивай, кто же убьёт, подлежит суду. А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду; кто же скажет брату своему: «рака», подлежит синедриону; а кто скажет: «безумный», подлежит геенне огненной. Итак, если ты принесёшь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудь против тебя, оставь там дар твой пред жертвенником, и пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой. Мирись с соперником твоим скорее, пока ты ещё на пути с ним, чтобы соперник не отдал тебя судье, а судья не отдал бы тебя слуге, и не ввергли бы тебя в темницу; истинно говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта.

Вы слышали, что сказано древним: не прелюбодействуй. А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своём. Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не всё тело твоё было ввержено в геенну. И если правая твоя рука соблазняет тебя, отсеки её и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не всё тело твоё было ввержено в геенну. Сказано также, что если кто разведётся с женою своею, пусть даст ей разводную. А Я говорю вам: кто разводится с женою своею, кроме вины прелюбодеяния, тот подаёт ей повод прелюбодействовать; и кто женится на разведённой, тот прелюбодействует.

Ещё слышали вы, что сказано древним: не преступай клятвы, но исполняй пред Господом клятвы твои. А Я говорю вам: не клянись вовсе: ни небом, потому что оно престол Божий; ни землёю, потому что она подножие ног Его; ни Иерусалимом, потому что он город великого Царя; ни головою твоею не клянись, потому что не можешь ни одного волоса сделать белым или чёрным. Но да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого.

Вы слышали, что сказано: око за око и зуб за зуб. А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щёку твою, обрати к нему и другую; и кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду; и кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди с ним два.

Просящему у тебя дай, и от хотящего занять у тебя не отвращайся. Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего. А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас, да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных. Ибо если вы будете любить любящих вас, какая вам награда? Не то же ли делают и мытари? И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не так же ли поступают и язычники? Итак – будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный.

Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми с тем, чтобы они видели вас: иначе не будет вам награды от Отца вашего Небесного. Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою. У тебя же, когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая, чтобы милостыня твоя была втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.

И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою. Ты же, когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно. А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своём будут услышаны; не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чём вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него.

Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твоё;да приидет Царствие Твоё; да будет воляТвоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твоё есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.

Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный, а если не будете прощать людям согрешения их, то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших.

Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры, ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою. А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лице твоё, чтобы явиться постящимся не пред людьми, но пред Отцом твоим, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.

Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут, но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут, ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше.

Светильник для тела есть око. Итак, если око твоё будет чисто, то всё тело твоё будет светло; если же око твоё будет худо, то всё тело твоё будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?

Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне. Посему говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеться. Душа не больше ли пищи, и тело одежды?

Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их? Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя на один локоть?

И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут; но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них; если же траву полевую, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, кольми паче вас, маловеры!

Итак не заботьтесь и не говорите: что нам есть? или что пить? или во что одеться? потому что всего этого ищут язычники, и потому что Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всём этом. Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это всё приложится вам. Итак, не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний сам будет заботиться о своём: довольно для каждого дня своей заботы.

Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить. И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоём глазе не чувствуешь? Или как скажешь брату твоему: «дай, я выну сучок из глаза твоего», а вот, в твоём глазе бревно? Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.

Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.

Просите, и дано будет вам; ищите, и найдёте; стучите, и отворят вам; ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят. Есть ли между вами такой человек, который, когда сын его попросит у него хлеба, подал бы ему камень? и когда попросит рыбы, подал бы ему змею? Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец ваш Небесный даст блага просящим у Него. И так во всём, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки. (Это и есть Золотое Правило, вынесенное в заголовок данного раздела – Э. К.). Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их.

Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные. По плодам их узнаете их. Собирают ли с терновника виноград, или с репейника смоквы? Так всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое дерево приносит и плоды худые. Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые. Всякое дерево, не приносящее плода доброго, срубают и бросают в огонь. Итак по плодам их узнаете их.

Не всякий, говорящий Мне: «Господи! Господи!», войдёт в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного. Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили? И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие. Итак всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне; и пошёл дождь, и разлились реки, и подули ветры, и устремились на дом тот, и он не упал, потому что основан был на камне. А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке; и пошёл дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое.

Нагорная проповедь и Ветхий Завет

Нагорную проповедь часто ошибочно понимают как отмену Ветхого Завета несмотря на то, что в самом её начале Иисус Христос чётко сказал против этого:

• «Не думайте, что Я пришёл нарушить закон или пророков: не нарушить пришёл Я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдёт небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдёт из закона» (Мф. 5:17–18);

• «Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди» (Мф. 19:17);

• «Ибо если бы вы верили Моисею, то поверили бы и Мне, потому что он писал о Мне. Если же его писаниям не верите, как поверите Моим словам?» (Ин. 5:46–47);

• «Если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мёртвых воскрес, не поверят» (Лк. 16:31).


Литература

• Betz, Hans Dieter. Essays on the Sermon on the Mount, translations by Laurence Welborn. Philadelphia: Fortress Press, 1985.

• Kissinger, Warren S. The Sermon on the Mount: A History of Interpretation and Bibliography. Metuchen: Scarecrow Press, 1975.

• Knight, Christopher The Hiram Key Century Books, Random House, 1996.

• Kodjak, Andrej. A Structural Analysis of the Sermon on the Mount. New York: M. de Gruyter, 1986.

• Lapide, Pinchas. The Sermon on the Mount, Utopia or Program for Action? translated from the German by Arlene Swidler. Maryknoll: Orbis Books, 1986.

• McArthur, Harvey King. Understanding the Sermon on the Mount. Westport: Greenwood Press, 1978.

• Swami Prabhavananda|Prabhavananda, Swami Sermon on the Mount According to Vedanta 1991 ISBN 0-87481-050-7.

• Stevenson, Kenneth. The Lord's prayer: a text in tradition, Fortress Press, 2004. ISBN 0-8006-3650-3.

• Указатель в «Сборнике статей» М. Барсова (Симб., 1890, т. I, стр. 469 и сл.), а также

• «Толковое Четвероевангелие» еп. Михаила.


Взгляды, выраженные по этому предмету Л. Н. Толстым, вызвали значительную литературу в опровержение их; см. в особенности:

• проф. А. Ф. Гусев, «Основные религиозные начала Л. Н. Толстого» (Казань, 1893);

• прот. Буткевича, «Нагорная проповедь» (в журн. «Вера и Разум» за 1891 и 92 г. г.);

• прот. Смирнов, в «Православном Собеседнике» за 1894 г.


Ссылки

• Дмитрий Щедровицкий «Слушая нагорную проповедь».

• В. А. Кожевников «Нагорная проповедь – перифраз стоической философии?».


Православные материалы

• Митрополит Иларион (Алфеев). Иисус Христос. Жизнь и учение: Книга 2. Нагорная проповедь.

• Александр (Милеант), епископ. Нагорная Проповедь.

• Феофилакт Болгарский Толкование Евангелие от Матфея (глава 5).

• Augustine: On the Sermon on the Mount.


Материалы кальвинистов

• Толкование Нагорной проповеди.

• Подробное толкование Нагорной проповеди. Библия учит справедливому воздаянию, а не уступчивости.


Думаю, что, прочтя четвёртый раздел, у читателей моей книги появилась полная ясность относительно его темы.

А теперь поговорим об известном древнегреческом авторе, Гесиоде, и его главном работе – поэме «Труды и дни».

V. Гесиод «Труды и дни»

Я неспроста привожу в своей книге полный текст вышеназванного поэтического произведения. По-моему, основной смысл этой поэмы «Труды и дни» (другое название «Работы и дни») древнегреческого поэта Гесиода заключается в следующем. Поскольку после грехопадения Адама и Евы СОЗДАТЕЛЬ изгнал перволюдей из Райского Сада, Эдема, то важно помнить, что ОН Сказал Адаму: «Проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от неё во Все Дни жизни твоей; терния и волчцы произрастит она тебе; и будешь питаться полевою травою; в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься». (А Еве СОЗДАТЕЛЬ сказал следующее: «Умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей; и к мужу твоему влечение твоё, и он будет господствовать над тобою»)/


Портрет Гесиода на мозаике из Трира


Гесиод в своей поэме чётко определяет суть нашей жизни: это постоянный повседневный труд и бережное отношение к отведённому всем нам, людям, причём именно любому и каждому человеку, времени: Драгоценнейшему из Ресурсов.

В отличие от своего великого собрата по перу, Гомера, прославлявшего героев, Гесиод воспевает ежедневный труд и напоминает о том, как важно ценить отпущенное нам время жизни. Вот полный текст этого произведения, с комментариями указанных ниже людей.



Гесиод – после Гомера самый популярный в Элладе эпический поэт – жил, всего вероятнее, в восьмом веке до н. э. Отец его переселился из эолийской Кимы (Малая Азия) в Беотию, в местечко Аскру. Там Гесиод родился и вырос. С ранних лет он занимался обработкою отцовского участка. Пахота, сев, жатва, сбор винограда – всё те же работы чередовались для него из года в год с однообразною правильностью и создавали типичнейшую крестьянскую психологию, которая так характерна для Гесиода и так отличает его от героически настроенного Гомера.

У Гесиода был брат Перс, человек ленивый, гулящий и завистливый. После смерти отца Перс остался недоволен произведённым разделом наследства и затеял против Гесиода процесс перед царями Феспийского округа, к которому принадлежала деревушка Аскра. Эти семь начальственных лиц стояли во главе управления краем; к ним же граждане обращались со своими распрями, как к судьям. Цари эти были подкуплены Персом и вынесли приговор в его пользу. Но Персу не пошло впрок его добро, нажитое неправедным путём. Он наделал долгов, впал в бедность и стал влачить плачевную жизнь, нищенствуя с женою и детьми. Тщетно теперь умолял он брата о помощи. Гесиод остался бесчувствен ко всем его мольбам.


Первая страница издания «Трудов и дней» на древнегреческом с параллельным латинским переводом. – Базель, 1539


Это происшествие и послужило отправной точкой для составления поэмы «Работы и дни». Гесиод, прекрасно знакомый со всем деревенским укладом, рисует Персу жизнь, какую он должен был бы вести, чтобы быть добрым земледельцем. Это дало случай Гесиоду развернуть свои познания, которые могли оказаться полезными людям, находящимся в подобных же условиях жизни. Поэма содержит советы по земледелию, мореходству, сведения по естественной истории и астрономии; она обнаруживает также близкое знакомство автора со старинными мифами и со всеми приёмами, которыми приобретается благоволение богов.

Поэма «Работы и дни» пользовалась в древности исключительной славою за обилие содержавшихся в ней практических советов, религиозных сведений и моральных сентенций. Дети в школах изучали эту поэму. Характер самого Гесиода, как он вырисовывается в поэме, французский филолог Пьер Вальц рисует так: «Деятельный, практичный, склонный к приобретательству, но щепетильно честный, безжалостный в своей суровой добродетельности, всегда бодрый и редко удовлетворённый, то холодно рассудительный, то суеверный до полнейшей бессмыслицы, натура угрюмая и мрачная, у которой даже улыбка хранит горькую складку иронии, – Гесиод напоминает нам здоровое и крепкое растение, не имевшее возможности вполне развиться в тяжёлом воздухе Беотии, на скудной почве горы Геликона». От себя прибавим: в поэме Гесиода с поразительной яркостью отражается весь духовный уклад мелкого земледельца-собственника, прошедший неизменным через десятки веков до настоящего времени.



Поэма Гесиода возникла в русле «поучений», также известных в ближневосточной словесности 2-го – 1-го тысячелетий. Принципиальная её новизна состояла, однако, в том, что гомеровский гексаметр, предназначенный для воспевания героических подвигов эпических героев, здесь был с соответствующими модификациями приспособлен для совершенно иной тематики – воспевания честного труда и наставлений по земледелию.

Социальная обстановка в Беотии была в это время мрачной. «Лучшие», «цари», то есть бывшие племенные вожди, которые в эпоху межплеменных и всяких прочих войн в самом деле должны были показывать соотечественникам примеры доблести в бою, составили теперь привилегированную прослойку общества и, не имея сил для набегов на чужие земли, прибирали к рукам имущество своих сограждан – у кого за долги, у кого по суду, у кого силой. Отстоять свою самостоятельность было в таких условиях ещё одной задачей Гесиода.

На протяжении всего прошлого века композиционное единство «Трудов и Дней» оценивалось не слишком высоко. В частности, в ст. 345–372 видели набор сентенций, мало связанных между собой и с их окружением (поэтому Вересаев печатал их с выделением). Под подозрением находился и раздел «дней» (765–828), который не все издатели признавали подлинным. В последние десятилетия усилиями ряда исследователей было показано, что «Труды и Дни» достаточно убедительно делятся на части, каждая из которых вносит свой вклад в целое. Определённую роль играет и первоначальная направленность поэмы, вызывающая отступления в виде обращений Гесиода к своему брату Персу (213–224, 274–286, 298–302), также не свободных от назиданий. Не следует недооценивать и ассоциативность мышления, и употребление так называемых лейтмотивов, когда автор, назвав одно понятие, развивает его в примыкающих стихах. Для удобства читателей приводим примерное разделение поэмы на разделы:


1-8. Обращение к Музам.

9-39. Призыв к Персу и выделение двух Эрид, из которых Перс выбрал худшую.

40-46. Переход к мифу о Прометее и Пандоре.

47-105. Миф о Пандоре, объясняющий трудности жизни.

106-201. Миф о смене веков, объясняющий ухудшение человеческого рода.

202-212. Переход к виновникам неправедного суда – «царям-дароядцам». Басня в назидание им.

213-224. Отступление: обращение к Персу; необходимость следовать Правде.

225-247. Притча о двух городах: праведном и неправедном, обращённая к царям.

248-273. Следует помнить, что Справедливость (Дика) следит за поведением людей и сообщает о нарушении её заповедей Зевсу.

274-292. Новое обращение к Персу; призыв избрать верную дорогу.

293-341. Важность здравого размышления, честного труда и справедливого обогащения.

342-380. Наставления для повседневной жизни.

381-382. Только здесь начинается раздел «трудов», то есть свод наставлений по временам года, способствующих благосостоянию.

383-404. Практическим предписаниям предшествует ещё одно назидание.

405-413. Необходимые условия для разумного хозяйствования.

414-457. Подготовка к пахоте и озимому севу.

458-492. Вспашка земли.

493-563. Зима. Меры предосторожности от холода и болезней.

564-570. Наступление весны.

571-581. Жатва.

582-596. Летний отдых.

597-608. Жатва.

609-616. Сбор винограда и заключительный стих.

618-694. Мореплавание: наставления

и предостережения.

695-705. Выбор жены.

706-764. Житейские советы. Суеверия.

765-828. Перечень дней, удобных и нежелательных для исполнения разных дел.

 
1 Вас, пиерийские Музы, дающие песнями славу,
Я призываю, – воспойте родителя вашего Зевса!
Слава ль кого посетит, неизвестность ли, честь иль бесчестье —
Всё происходит по воле великого Зевса-владыки.
 
 
5 Силу бессильному дать и в ничтожество сильного ввергнуть,
Счастье отнять у счастливца, безвестного вдруг возвеличить,
Выпрямить сгорбленный стан или спину надменному сгорбить —
Очень легко громовержцу Крониду, живущему в вышних.
Глазом и ухом внимай мне, во всём соблюдай справедливость,
 
 
10 Я же, о Перс, говорить тебе чистую правду желаю.
Знай же, что две существуют различных Эриды на свете,
А не одна лишь всего. С одобреньем отнёсся б разумный
К первой. Другая достойна упрёков. И духом различны:
Эта – свирепые войны и злую вражду вызывает,
 
 
15 Грозная. Люди не любят её. Лишь по воле бессмертных
Чтут они против желанья тяжёлую эту Эриду.
Первая раньше второй рождена многосумрачной Ночью;
Между корнями земли поместил её кормчий всевышний,
Зевс, в эфире живущий, и более сделал полезной:
 
 
20 Эта способна понудить к труду и ленивого даже;
Видит ленивец, что рядом другой близ него богатеет,
Станет и сам торопиться с посадками, с севом, с устройством
Дома. Сосед соревнует соседу, который к богатству
Сердцем стремится. Вот эта Эрида для смертных полезна.
 
 
25 Зависть питает гончар к гончару и к плотнику плотник;
Нищему нищий, певцу же певец соревнуют усердно.
Перс! Глубоко себе в душу вложи, что тебе говорю я:
Не поддавайся Эриде злорадной, душою отдела
Не отвращайся, беги словопрений судебных и тяжеб.
 
 
30 Некогда времени тратить на всякие тяжбы и речи
Тем, у кого невелики в дому годовые запасы
Вызревших зёрен Деметры, землёй посылаемых людям.
Пусть, кто этим богат, затевает раздоры и тяжбы
Из-за чужого достатка. Тебе же совсем не пристало
 
 
35 Сызнова так поступать; но давай-ка рассудим сейчас же
Спор наш с тобою по правде, чтоб было приятно Крониду.
Мы уж участок с тобой поделили, но много другого,
Силой забравши, унёс ты и славишь царей-дароядцев,
Спор наш с тобою вполне, как желалось тебе, рассудивших.
 
 
40 Дурни не знают, что больше бывает, чем всё, половина,
Что на великую пользу идут асфодели и мальва.
Скрыли великие боги от смертных источники пищи:
Иначе каждый легко бы в течение дня наработал
Столько, что целый бы год, нетрудяся, имел пропитанье.
 
 
45 Тотчас в дыму очага он повесил бы руль корабельный,
Стала б ненужной работа волов и выносливых мулов.
Недалеко Громовержец источники пищи запрятал,
В гневе на то, что его обманул Прометей хитроумный.
Этого ради жестокой заботой людей поразил он:
 
 
5 °Cпрятал огонь. Но опять благороднейший сын Иапета
Выкрал его для людей у всемудрого Зевса-Кронида,
В нарфекс порожний запрятав от Зевса, метателя молний.
В гневе к нему обратился Кронид, облаков собиратель:
«Сын Иапета, меж всеми искуснейший в замыслах хитрых!
 
 
55 Рад ты, что выкрал огонь и мой разум обманом опутал
На величайшее горе себе и людским поколеньям!
Им за огонь ниспошлю я беду. И душой веселиться
Станут они на неё и возлюбят, что гибель несёт им».
Так говоря, засмеялся родитель бессмертных и смертных.
 
 
6 °Cлавному отдал приказ он Гефесту как можно скорее
Землю с водою смешать, человеческий голос и силу
Внутрь заложить и обличье прелестное девы прекрасной,
Схожее с вечной богиней, придать изваянью. Афине
Он приказал обучить её ткать превосходные ткани,
 
 
65 А золотой Афродите – обвеять ей голову дивной
Прелестью, мучащей страстью, грызущею члены заботой.
Аргоубийце ж Гермесу, вожатаю, разум собачий
Внутрь ей вложить приказал и двуличную, лживую душу.
Так он сказал. И Кронида-владыки послушались боги.
 
 
70 Зевсов приказ исполняя, подобие девы стыдливой
Тотчас слепил из земли знаменитый Хромец обеногий.
Пояс надела, оправив одежды, богиня Афина.
Девы-Хариты с царицей Пейфо золотым ожерельем
Нежную шею обвили. Прекрасноволосые
 
 
75 Пышные кудри цветами весенними ей увенчали.
Все украшенья на теле оправила дева Афина.
Аргоубийца ж, вожатай, вложил после этого в грудь ей
Льстивые речи, обманы и лживую, хитрую душу.
 
 
80 Женщину эту глашатай бессмертных Пандорою назвал,
Ибо из вечных богов, населяющих домы Олимпа,
Каждый свой дар приложил, хлебоядным мужам на погибель.
Хитрый, губительный замысел тот приводя в исполненье,
Славному Аргоубийце, бессмертных гонцу, свой подарок
 
 
85 к Эпиметею родитель велел отвести. И не вспомнил
Эпиметей, как ему Прометей говорил, чтобы дара
От олимпийского Зевса не брать никогда, но обратно
Тотчас его отправлять, чтобы людям беды не случилось.
Принял он дар и тогда лишь, как зло получил, догадался.
 
 
93 в прежнее время людей племена на земле обитали,
Горестей тяжких не зная, не зная ни трудной работы,
Ни вредоносных болезней, погибель несущих для смертных.
[Быстро стареют в страданьях для смерти рождённые люди].
Снявши великую крышку с сосуда, их все
 
 
95 Женщина эта и беды лихие наслала на смертных.
Только Надежда одна в середине за краем сосуда
В крепком осталась своём обиталище – вместе с другими
Не улетела наружу: успела захлопнуть Пандора
Крышку сосуда по воле эгидодержавного Зевса.
 
 
100 Тысячи ж бед улетевших меж нами блуждают повсюду,
Ибо исполнена ими земля, исполнено море.
К людям болезни, которые днём, а которые ночью,
Горе неся и страданья, по собственной воле приходят
В полном молчании: не дал им голоса Зевс-промыслитель.
 
 
105 Замыслов Зевса, как видишь, избегнуть никак невозможно.
Если желаешь, тебе расскажу хорошо и разумно
Повесть другую теперь. И запомни её хорошенько.
[Как появились на свет и боги, и смертные люди].
Создали прежде всего поколенье людей
 
 
110 Вечноживущие боги, владельцы жилищ олимпийских,
Был ещё Крон-повелитель в то время владыкою неба.
Жили те люди, как боги, с спокойной и ясной душою,
Горя не зная, не зная трудов. И печальная старость
К ним приближаться не смела. Всегда одинаково сильны
 
 
115 Были их руки и ноги. В пирах они жизнь проводили.
А умирали, как будто объятые сном. Недостаток
Был им ни в чём не известен. Большой урожай и обильный
Сами давали собой хлебодарные земли. Они же,
Сколько хотелось, трудились, спокойно сбирая богатства.
 
 
120 [Стад обладатели многих, любезные сердцу блаженных].
После того как земля поколение это покрыла,
В благостных демонов все превратились они наземельных
Волей великого Зевса: людей на земле охраняют,
[ЗОРКО на правые наши дела и неправые смотрят.
 
 
125 Тьмою туманной одевшись, обходят всю землю, давая]
Людям богатство. Такая им царская почесть досталась.
После того поколенье другое, уж много похуже,
Из серебра сотворили великие боги Олимпа.
Было не схоже оно с золотым ни обличьем, ни мыслью.
 
 
13 °Cотню годов возрастал человек неразумным ребёнком,
Дома близ матери доброй забавами детскими тешась.
А наконец, возмужавши и зрелости полной достигнув,
Жили лишь малое время, на беды себя обрекая
Собственной глупостью: ибо от гордости дикой не в силах
 
 
135 Были они воздержаться, бессмертным служить не желали,
Не приносили и жертв на святых алтарях олимпийцам,
Как по обычаю людям положено. Их под землёю
Зевс-громовержец сокрыл, негодуя, что почестей люди
Не воздавали блаженным богам, на Олимпе живущим.
 
 
140 После того как земля поколенье и это покрыла,
Дали им люди названье подземных смертных блаженных,
Хоть и на месте втором, но в почёте у смертных и эти.
Третье родитель Кронид поколенье людей говорящих
Медное создал, ни в чём с поколеньем не схожее
с прежним.
 
 
145 С копьями. Были те люди могучи и страшны. Любили
Грозное дело Арея, насильщину. Хлеба не ели.
Крепче железа был дух их могучий. Никто приближаться
К ним не решался: великою силой они обладали,
И необорные руки росли на плечах многомощных.
 
 
150 Были из меди доспехи у них и из меди жилища,
Медью работы свершали: никто о железе не ведал.
Сила ужасная собственных рук принесла им погибель.
Все низошли безымённо; и, как ни страшны они были,
 
 
155 Чёрная смерть их взяла и лишила сияния солнца.
После того как земля поколенье и это покрыла,
Снова ещё поколенье, четвёртое, создал Кронион
На многодарной земле, справедливее прежних и лучше —
Славных героев божественный род. Называют их люди
 
 
160 Полубогами: они на земле обитали пред нами.
Грозная их погубила война и ужасная битва.
В Кадмовой области славной одни свою жизнь положили,
Из-за Эдиповых стад подвизаясь у Фив семивратных;
В Трое другие погибли, на чёрных судах переплывши
 
 
165 Ради прекрасноволосой Елены чрез бездны морские.
Многих в кровавых боях исполнение смерти покрыло;
Прочих к границам земли перенёс громовержец Кронион,
Дав пропитание им и жилища отдельно от смертных.
[Там, вдалеке от бессмертных, под властью живут они Крона].
 
 
17 °Cердцем ни дум, ни заботы не зная, они безмятежно
Близ океанских пучин острова населяют блаженных.
Трижды в году хлебодарная почва героям счастливым
Сладостью равные мёду плоды в изобилье приносит.
Если бы мог я не жить с поколением пятого века!
 
 
175 Раньше его умереть я хотел бы иль позже родиться.
Землю теперь населяют железные люди. Не будет
Им передышки ни ночью, ни днём от труда и от горя,
И от несчастий. Заботы тяжёлые боги дадут им.
[Всё же ко всем этим бедам примешаны будут и блага.
 
 
180 Зевс поколенье людей говорящих погубит и это
После того, как на свет они станут рождаться седыми].
Дети – с отцами, с детьми – их отцы сговориться не смогут.
Чуждыми станут товарищ товарищу, гостю – хозяин.
Больше не будет меж братьев любви, как бывало когда-то.
 
 
185 Старых родителей скоро совсем почитать перестанут;
Будут их яро и зло поносить нечестивые дети
Тяжкою бранью, не зная возмездья богов; не захочет
Больше никто доставлять пропитанья родителям старым.
Правду заменит кулак. Города подпадут разграбленью.
 
 
190 И не возбудит ни в ком уваженья ни клятвохранитель,
Ни справедливый, ни добрый. Скорей наглецу и злодею
Станет почёт воздаваться. Где сила, там будет и право.
Стыд пропадёт. Человеку хорошему люди худые
Лживыми станут вредить показаньями, ложно кляняся.
 
 
195 Следом за каждым из смертных бессчастных пойдёт неотвязно
Зависть злорадная и злоязычная, с ликом ужасным.
Скорбно с широкодорожной земли на Олимп многоглавый,
Крепко плащом белоснежным закутав прекрасное тело,
К вечным богам вознесутся тогда, отлетевши от смертных,
 
 
20 °Cовесть и Стыд. Лишь одни жесточайшие, тяжкие беды
Людям останутся в жизни. От зла избавленья не будет.
Басню теперь расскажу я царям, как они ни разумны.
Вот что однажды сказал соловью пестрогласному ястреб,
Когти вонзивши в него и неся его в тучах высоких.
 
 
205 Жалко пищал соловей, пронзённый кривыми когтями,
Тот же властительно с речью такою к нему обратился:
«Что ты, несчастный, пищишь? Ведь намного тебя я сильнее!
Как ты ни пой, а тебя унесу я куда мне угодно,
И пообедать могу я тобой, и пустить на свободу.
 
 
210 Разума тот не имеет, кто мериться хочет с сильнейшим:
Не победит он его – к униженью лишь горе прибавит!»
Вот что стремительный ястреб сказал, длиннокрылая птица.
Слушайся голоса правды, о Перс, и гордости бойся!
Гибельна гордость для малых людей. Да и тем, кто повыше,
 
 
215 С нею прожить нелегко; тяжело она ляжет на плечи,
Только лишь горе случится. Другая дорога надёжней:
Праведен будь! Под конец посрамит гордеца непременно
Праведный. Поздно, уже пострадав, узнаёт это глупый.
Ибо тотчас за неправым решением Орк поспешает
 
 
220 Правды же путь неизменен, куда бы её ни старались
Неправосудьем своим своротить дароядные люди.
С плачем вослед им обходит она города и жилища,
Мраком туманным одевшись, и беды на тех посылает,
Кто её гонит и суд над людьми сотворяет неправый.
 
 
225 Там же, где суд справедливый находят и житель туземный,
И чужестранец, где правды никто никогда не преступит,
Там государство цветёт, и в нём процветают народы;
Мир, воспитанью способствуя юношей, царствует в крае;
Войн им свирепых не шлёт никогда Громовержец-владыка,
 
 
230 И никогда правосудных людей ни несчастье, ни голод
Не посещают. В пирах потребляют они, что добудут:
Пищу обильную почва приносит им; горные дубы
Жёлуди с веток дают и пчелиные соты из дупел.
Еле их овцы бредут, отягчённые шерстью густою,
 
 
235 Жёны детей им рожают, наружностью схожих с отцами.
Всякие блага у них в изобилье. И в море пускаться
Нужды им нет: получают плоды они с нив хлебодарных.
Кто же в надменности злой и в делах нечестивых коснеет,
Тем воздаёт по заслугам владыка Кронид дальнозоркий.
 
 
240 Целому городу часто в ответе бывать приходилось
За человека, который грешит и творит беззаконье.
Беды великие сводит им с неба владыка Кронион:
Голод совместно с чумой. Исчезают со света народы.
Женщины больше детей не рожают, и гибнут дома их
 
 
245 Предначертаньем владыки богов, олимпийского Зевса.
Или же губит у них он обильное войско, иль рушит
Стены у города, либо им в море суда потопляет.
Сами, цари, поразмыслите вы о возмездии этом.
Близко, повсюду меж нас, пребывают бессмертные
 
 
250 И наблюдают за теми людьми, кто своим кривосудьем,
Кару презревши богов, разоренье друг другу приносит.
Посланы Зевсом на землю-кормилицу три мириады
Стражей бессмертных. Людей земнородных они охраняют,
Правых и злых человеческих дел соглядатаи,
 
 
255 По миру всюду они, облечённые мглою туманной.
Есть ещё дева великая Дике, рождённая Зевсом,
Славная, чтимая всеми богами, жильцами Олимпа.
Если неправым деяньем её оскорбят и обидят,
Подле родителя-Зевса немедля садится
 
 
260 И о неправде людской сообщает ему. И страдает
Целый народ за нечестье царей, злоумышленно правду
Неправосудьем своим от прямого пути отклонивших.
И берегитесь, цари-дароядцы, чтоб так не случилось!
Правду блюдите в решеньях и думать забудьте о кривде.
 
 
265 Зло на себя замышляет, кто зло на другого замыслил.
Злее всего от дурного совета советчик страдает.
Зевсово око всё видит и всякую вещь примечает;
Хочет владыка, глядит, – и от взоров не скроется зорких,
Как правосудье блюдётся внутри государства любого.
 
 
270 Нынче ж и сам справедливым я быть меж людей не желал бы,
Да заказал бы и сыну; ну, как же тут быть справедливым,
Если чем кто неправее, тем легче управу находит?
Верю, однако, что Зевс не всегда же терпеть это будет.
Перс! Хорошенько запомни душою внимательной вот что:
 
 
275 Слушайся голоса правды и думать забудь о насилье.
Ибо такой для людей установлен закон Громовержцем:
Звери, крылатые птицы и рыбы, пощады не зная,
Пусть поедают друг друга: сердца их не ведают правды.
Людям же правду Кронид даровал – высочайшее благо.
 
 
280 Если кто, истину зная, правдиво даёт показанья,
Счастье тому посылает Кронион широкоглядящий.
Кто ж в показаньях с намереньем лжёт и неправо клянётся,
Тот, справедливость разя, самого себя ранит жестоко.
Жалким, ничтожным у мужа такого бывает потомство;
 
 
285 А доброклятвенный муж и потомков оставит хороших.
С доброю целью тебе говорю я, о Перс безрассудный!
Зла натворить сколько хочешь – весьма немудрёное дело.
Путь не тяжёлый ко злу, обитает оно недалёко.
Но добродетель от нас отделили бессмертные
 
 
Тягостным потом: крута, высока и длинна к ней дорога,
И трудновата вначале. Но если достигнешь вершины,
Лёгкой и ровною станет дорога, тяжёлая прежде.
Тот – наилучший меж всеми, кто всякое дело способен
Сам обсудить и заране предвидит, что выйдет из дела.
 
 
295 Чести достоин и тот, кто хорошим советам внимает.
Кто же не смыслит и сам ничего и чужого совета
К сердцу не хочет принять, – совсем человек бесполезный.
Помни всегда о завете моём и усердно работай,
Перс, о потомок богов, чтобы голод тебя ненавидел,
 
 
300 Чтобы Деметра в прекрасном венке неизменно любила
И наполняла амбары тебе всевозможным припасом.
Голод, тебе говорю я, всегдашний товарищ ленивца.
Боги и люди по праву на тех негодуют, кто праздно
Жизнь проживает, подобно безжальному трутню, который,
 
 
305 Сам не трудяся, работой питается пчёл хлопотливых.
Так полюби же дела свои вовремя делать и с рвеньем —
Будут ломиться тогда у тебя от запасов амбары.
Труд человеку стада добывает и всякий достаток,
Если трудиться ты любишь, то будешь гораздо милее
 
 
310 Вечным богам, как и людям: бездельники всякому мерзки.
Нет никакого позора в работе: позорно безделье,
Если ты трудишься, скоро богатым, на зависть ленивцам,
Станешь. А вслед за богатством идут добродетель с почётом.
Хочешь бывалое счастье вернуть, так уж лучше работай
 
 
315 Сердцем к чужому добру перестань безрассудно тянуться
И, как советую я, о своём пропитанье подумай.
Стыд нехороший повсюду сопутствует бедному мужу,
Стыд, от которого людям так много вреда, но и пользы.
Стыд – удел бедняка, а взоры богатого смелы.
 
 
320 Лучше добром богоданным владеть, чем захваченным силой.
Если богатство великое кто иль насильем добудет,
Или разбойным своим языком – как бывает нередко
С теми людьми, у которых стремлением жадным к корысти
Ум отуманен и вытеснен стыд из сердца бесстыдством, —
 
 
325 Боги легко человека такого унизят, разрушат
Дом, – и лишь краткое время он тешиться будет богатством.
То же случится и с тем, кто обидит просящих защиты
Иль чужестранцев, кто к брату на ложе взойдёт, чтобы тайно
Совокупиться с женою его, – что весьма непристойно!
 
 
330 Кто легкомысленно против сирот погрешит малолетних,
Кто нехорошею бранью отца своего обругает,
Старца, на грустном пороге стоящего старости тяжкой.
Истинно, вызовет гнев самого он Кронида, и кара
Тяжкая рано иль поздно постигнет его за нечестье!
 
 
335 Этого ты избегай безрассудной своею душою.
Жертвы бессмертным богам приноси сообразно достатку,
Свято и чисто, сжигай перед ними блестящие бёдра.
Кроме того, возлиянья богам совершай и куренья,
Спать ли идёшь, появленье ль священного света встречаешь,
 
 
340 Чтобы к тебе относились они с благосклонной душою,
Чтоб покупал ты участки других, а не твой бы – другие.
Друга зови на пирушку, врага обходи приглашеньем.
Тех, кто с тобою живёт по соседству, зови непременно:
Если несчастье случится, – когда ещё пояс
 
 
345 Свойственник твой! А сосед и без пояса явится тотчас.
Истая язва – сосед нехороший; хороший – находка.
В жизни хороший сосед приятнее почестей всяких.
Если бы не был сосед твой дурён, то и бык не погиб бы.
Точно отмерив, бери у соседа взаймы: отдавая,
 
 
350 Меряй такою же мерой, а можешь, – так даже и больше,
Чтобы наверно и впредь получить, коль нужда приключится.
Выгод нечистых беги: нечистая выгода – гибель.
Тех, кто любит, – люби; если кто нападёт, – защищайся.
Только дающим давай; ничего не давай недающим.
 
 
355 Всякий дающему даст, недающему всякий откажет.
Дать – хорошо; но насильно берущего смерть ожидает.
Тот, кто охотно даёт, если даже даёт он и много,
Чувствует радость, давая, и сердцем своим веселится.
Если же кто своевольно берёт, повинуясь бесстыдству, —
 
 
360 Пусть и немного он взял, – но печалит нам милое сердце.
Если и малое даже прикладывать к малому будешь,
Скоро большим оно станет; прикладывай только почаще.
Жгучего голода тот избежит, кто копить приучился.
Если что заперто дома, об этом заботы немного.
 
 
365 Дома полезнее быть, оставаться снаружи опасно.
Брать – хорошо из того, что имеешь. Но гибель для духа
Рваться к тому, чего нет. Хорошенько подумай об этом.
Пей себе вволю, когда начата иль кончается бочка,
Будь на серёдке умерен; у дна же смешна бережливость.
 
 
370 Другу всегда обеспечена будь договорная плата.
С братом и с тем, как бы в шутку, дела при свидетелях делай.
Как подозрительность, так и доверчивость гибель приносит.
Женщин беги вертихвосток, манящих речей их не слушай.
Ум тебе женщина вскружит и живо амбары очистит.
 
 
375 Верит поистине вору ночному, кто женщине верит!
Единородным да будет твой сын. Тогда сохранится
В целости отческий дом и умножится всяким богатством.
Пусть он умрёт стариком – и опять одного лишь оставит.
Впрочем, Крониду легко осчастливить богатством и многих:
 
 
380 Больше о многих заботы, однако и выгоды больше.
Если к богатству в груди твоей сердце стремится, то делай,
Как говорю я, свершая работу одну за другою.
Лишь на востоке начнут всходить Атлантиды-Плеяды,
Жать поспешай; а начнут заходить – за посев принимайся.
 
 
385 На сорок дней и ночей совершенно скрываются с неба
Звезды-Плеяды, потом же становятся видными глазу
Снова в то время, как люди железо точить начинают,
Всюду таков на равнинах закон: и для тех, кто у моря
Близко живёт, и для тех, кто в ущелистых горных долинах,
 
 
390 От многошумного моря седого вдали, населяет
Тучные земли. Но сеешь ли ты, или жнёшь, или пашешь —
Голым работай всегда! Только так приведёшь к окончанью
Вовремя всякое дело Деметры. И вовремя будет
Всё у тебя возрастать. Недостатка ни в чём не узнаешь.
 
 
395 И по чужим безуспешно домам побираться не будешь.
Так ведь ко мне ты теперь и пришёл. Но тебе ничего я Больше
не дам, не отмерю: работай, о Перс безрассудный!
Вечным законом бессмертных положено людям работать.
Иначе вместе с детьми и женою, в стыде и печали,
 
 
400 По равнодушным соседям придётся тебе побираться.
Разика два или три подадут вам, но если наскучишь,
То ничего не добьёшься, напрасно лишь речи потратишь.
Пастбище слов твоих будет без пользы. Подумай-ка лучше,
Как расплатиться с долгами и с голодом больше не знаться.
 
 
405 В первую очередь – дом и вол работящий для пашни,
Женщина, чтобы волов подгонять: не жена – покупная!
Все же орудия в доме да будут в исправности полной,
Чтоб не просить у другого; откажет он, – как обернёшься?
Нужное время уйдёт, и получится в деле заминка.
 
 
410 И не откладывай дела до завтрава, до послезавтра:
Пусты амбары у тех, кто работать ленится и вечно
Дело откладывать любит: богатство даётся стараньем.
Мешкотный борется с бедами всю свою жизнь непрерывно.
В позднюю осень, когда ослабляет палящее солнце
 
 
415 Жгучий свой зной потогонный, и льётся на землю дождями
Зевс многомощный, и снова становится тело людское
Быстрым и лёгким, – недолго тогда при сиянии солнца
Над головами рождённых для смерти людей совершает
Сириус путь свой, но больше является на небе ночью.
 
 
420 Леса, который теперь ты подрубишь, червяк не источит.
Сыплются листья с деревьев, побеги свой рост прекращают.
Самое время готовить из дерева нужные вещи.
Срезывай ступку длиной в три стопы, а пестик – в три локтя;
Ось – длиною в семь стоп, всего это будет удобней;
 
 
425 Если ж и в восемь, то выйдет ещё из куска колотушка.
Режь косяки по три пяди к колёсам в десять ладоней.
Режь и побольше суков искривлённых из падуба; всюду
В поле ищи и в горах и, нашедши, домой относи их:
Нет превосходнее скрепы для плуга, чем скрепа такая,
 
 
430 Если рабочий Афины, к рассохе кривую ту скрепу
Прочно приладив, гвоздями прибьёт её к плужному дышлу.
Два снаряди себе плуга, чтоб были всегда под рукою, —
Цельный один, а другой составной; так удобнее будет:
Если сломаешь один, остаётся другой наготове.
 
 
435 Дышло из вяза иль лавра готовь, – не точат их черви;
Скрепу из падуба делай, рассоху – из дуба. Быков же
Девятилетних себе покупай ты, вполне возмужалых:
Сила таких немала, и всего они лучше в работе.
Драться друг с другом не станут они в борозде, не сломают
 
 
440 Плуга тебе, и в работе твоей перерыва не будет.
Сорокалетний за ними да следует крепкий работник,
Съевший к обеду четыре куска восьмидольного хлеба,
Чтобы работал усердно и борозду гнал бы прямую,
Вбок на приятелей глаз не косил бы, но душу в
 
 
445 Вкладывал. Лучше его никогда молодой не сумеет
Поля засеять, чтоб не было нужды в посеве вторичном.
Кто помоложе, тот больше на сверстников в сторону смотрит.
Строго следи, чтобы вовремя крик журавлиный услышать,
Из облаков с поднебесных высот ежегодно звучащий;
 
 
450 Знак он для сева даёт, провозвестником служит дождливой
Зимней погоды и сердце кусает мужам безволовным.
Дома корми у себя в это время волов криворогих.
Слово нетрудно сказать: «Одолжи мне волов и телегу!»
Но и нетрудно отказом ответить: «Волы, брат, в работе!»
 
 
455 Самонадеянно скажет иной: «Сколочу-ка телегу!»
Но ведь в телеге-то сотня частей! Иль не знает он, дурень?
Их бы вот загодя он на дому у себя заготовил!
Только что время для смертных придёт приниматься за вспашку,
Ревностно всё за работу берись – батраки и хозяин.
 
 
460 Влажная ль почва, сухая ль – паши, передышки не зная,
С ранней вставая зарёю, чтоб пышная выросла нива.
Вспашешь весною, а летом вздвоишь – и обманут не будешь.
Передвоив, засевай, пока ещё борозды рыхлы.
Пар вздвоенный детей от беды защитит и утешит.
 
 
465 Жарко подземному Зевсу молись и Деметре пречистой,
Чтоб полновесными вышли священные зёрна Деметры.
В самом начале посева молись им, как только, за ручку
Плужную взявшись рукой, остриём батога прикоснёшься
К спинам волов, на ярмо налегающих. Сзади с
 
 
470 Мальчик-невольник пускай затруднение птицам готовит,
Семя землёй засыпая. Для смертных порядок и точность
В жизни полезней всего, а вреднее всего беспорядок.
Склонятся так до земли наливные колосья на ниве, —
Только бы добрый конец пожелал даровать Олимпиец!
 
 
475 От паутины очисти сосуды. И будешь, надеюсь,
Всею душой веселиться, припасы из них доставая.
В полном достатке до светлой весны доживёшь, и не будет
Дела тебе до соседей, – в тебе они будут нуждаться.
Если священную почву засеешь при солновороте,
 
 
480 Жать тебе сидя придётся, помалу горстями хватая;
Пылью покрытый, не очень-то радуясь, свяжешь колосья
И понесёшь их в корзине; никто на тебя и не взглянет.
Впрочем, изменчивы мысли у Зевса-эгидодержавца,
Людям, для смерти рождённым, в решенья его не проникнуть.
 
 
485 Если посеешься поздно, то вот что помочь тебе может:
В пору, когда куковать начинает кукушка в дубовой
Тёмной листве, услаждая людей на земле беспредельной,
К третьему дню пусть Кронид задождит и струится, доколе
В уровень станет с воловьим копытом, – не выше, не ниже.
 
 
490 Так и посеявший поздно сравняется с сеявшим рано.
Всё это в сердце своём сбереги и следи хорошенько
За наступающей светлой весной, за дождливыми днями.
Не заходи ни в корчму, разогретую жарко, ни в кузню
Зимней порою, когда человеку работать мешает
 
 
495 Холод: прилежный работу найдёт и теперь себе дома.
Бойся, чтоб бедность жестокой зимою тебя не настигла:
Будешь ты тискать рукой исхудалой опухшие ноги.
Часто лентяй, исполненья надежды пустой ожидая,
Впавши в нужду, на дела нехорошие сердцем склонялся.
 
 
500 Трудно тому бедняку, кто в корчмах заседает, надеждой
Тешится доброй, когда он и хлеба куска не имеет.
Предупреждай домочадцев, когда ещё лето в разгаре:
«Помните, лето не вечно продлится, – готовьте запасы!»
Месяц очень плохой – ленеон, для скотины тяжёлый.
 
 
505 Бойся его и жестоких морозов, которые почву
Твёрдою кроют корой под дыханием ветра Борея:
К нам он из Фракии дальней приходит, кормилицы коней,
Море глубоко взрывает, шумит по лесам и равнинам.
Много высоковетвистых дубов и раскидистых сосен
 
 
510 Он, налетев безудержно, бросает на тучную землю
В горных долинах. И стонет под ветром весь лес неиссчетный.
Дикие звери, хвосты между ног поджимая, трясутся —
Даже такие, что мехом одеты. Пронзительный ветер
Их продувает теперь, хоть и густокосматы их груди.
 
 
515 Даже сквозь шкуру быка пробирается он без задержки,
Коз длинношёрстных насквозь продувает. И только не может
Стад он овечьих продуть, потому что пушисты их руна, —
Он, даже старцев бежать заставляющий силой своею.
Не продувает он также и девушки с кожею нежной;
 
 
520 Дома сидеть остаётся она подле матери милой,
Чуждая мыслей пока о делах многозлатной Киприды;
Тщательно нежное тело омывши и смазавши жирно
Маслом, во внутренней комнате спать она мирно ложится
В зимнюю пору, когда в своём доме холодном и тёмном
 
 
525 Грустно безкостый ютится и сам себе ногу кусает;
Солнце не светит ему и не кажет желанной добычи:
Ходит оно далеко-далеко, над страной и народом
Чёрных людей, и приходит к всеэллинам много позднее.
Все обитатели леса, без рог ли они иль с рогами,
 
 
530 Щёлкая жалко зубами, скрываются в чащи лесные.
Всем одинаково душу тревожит им та же забота:
Как бы в лесистом ущелье каком иль скалистой пещере
Скрыться от холода. Выглядят люди тогда, как триногий
С сгорбленной круто спиной, с головою, к земле обращённой:
 
 
535 Бродят, подобно ему, избегая блестящего снега.
В эту бы пору советовал я, для укрытия тела,
Мягкий плащ надевать и хитон, до земли доходящий,
Вытканный густо уточною нитью по редкой основе,
В них одевайся, чтоб волосы кожи твоей не дрожали
 
 
540 И не стояли по телу торчмя, не ерошились зябко.
На ноги – обувь из кожи быка, что не сдох, а зарезан;
Впору тебе чтоб была и выстлана войлоком мягким.
Шкуры козлят первородных, лишь холод осенний наступит,
Сшей сухожильем бычачьим и на спину их и на плечи,
 
 
545 Если под дождь попадаешь, накидывай. Голову сверху
Войлочной шляпой искусной покрой, чтобы уши не мокли.
Холодны зори в то время, как наземь Борей упадает.
Зорями с звёздного неба на землю туман благодатный
Сходит и нивам владельцев блаженных несёт плодородье.
 
 
55 °C рек, непрерывно текущих, набравши воды изобильно
И высоко от земли унесённый дыханием ветра,
То он вечерним дождём проливается, то улетает,
Если подует фракийский Борей, разгоняющий тучи.
Раньше тумана работу кончай и домой отправляйся,
 
 
555 Чтоб непроглядный туман тот, спустившись, тебя не окутал,
Не промочил бы одежды и влажным не сделал бы тела.
Этого ты избегай. Тяжелейший за целую зиму
Названный месяц; тяжёл для людей он, тяжёл для скотины.
Кóрму довольно волам половины теперь, человеку
 
 
560 Больше давай: тут поможет сама долгота благосклонной.
Строго за этим следи и до самого нового года
Ночи выравнивай с днями, пока не родит тебе снова
Общая матерь-земля пищевых всевозможных припасов.
Только лишь царственный Зевс шестьдесят после солноворота
 
 
565 Зимних отмеряет дней, как выходит с вечерней зарёю
Из океанских священных течений Арктур светоносный
И в продолжение ночи всё время сверкает на небе.
Следом за ним, с наступившей весною, является к людям
Ласточка-Пандионида с звенящею, громкою песнью;
 
 
570 Лозы подрезывать лучше всего до её появленья.
В пору, когда, от Плеяд убегая, с земли на растенья
Станет всползать домоносец, не время окапывать лозы.
Нужно серпы навострять и рабочих будить спозаранку;
Долгого сна по утрам избегай и тенистых местечек
 
 
575 В жатву, когда иссыхает от солнца и морщится кожа.
Утром пораньше вставай и старайся домой поскорее
Весь урожай увезти, чтобы пищей себя обеспечить.
Добрую треть целодневной работы заря совершает.
Путь ускоряет заря, ускоряет и всякое дело.
 
 
580 Только забрезжит заря, – и выводит она на дорогу
Много людей и на многих волов ярмо налагает.
В пору, когда артишоки цветут и, на дереве сидя,
Быстро, размеренно льёт из-под крыльев трескучих цикада
Звонкую песню свою средь томящего летнего зноя, —
 
 
585 Козы бывают жирнее всего, а вино всего лучше,
Жёны всего похотливей, всего слабосильней мужчины:
Сириус сушит колени и головы им беспощадно,
Зноем тела опаляя. Теперь для себя отыщи ты Место в тени
под скалой и вином запасися библинским.
 
 
59 °Cдобного хлеба к нему, молока от козы некормящей,
Мяса кусок от телушки, вскормленной лесною травою,
Иль первородных козлят. И винцо попивай беззаботно,
Сидя в прохладной тени и насытивши сердце едою,
Свежему ветру Зефиру навстречу лицо повернувши,
 
 
595 Глядя в прозрачный источник с бегущею вечно водою.
Часть лишь одну ты вина наливай, воды же три части.
Только начнёт восходить Орионова сила, рабочим
Тотчас вели молотить священные зёрна Деметры
На округлённом и ровном току, не закрытом от ветра.
 
 
600 Тщательно вымерив, ссыпь их в сосуды. А после того как
Кончишь работу и дома припасы готовые сложишь,
Мой бы совет – батраком раздобудься бездомным да бабой,
Но чтоб была без ребят! С сосунком неудобна прислуга.
Псом заведись острозубым, да с кормом ему не скупися, —
 
 
605 Спящего днём человека ты можешь тогда не бояться.
Сена к себе наноси и мякины, чтоб на год хватило
Мулам твоим и волам. И тогда пусть рабочие отдых
Милым коленям дадут и волов отпрягут подъяремных.
Вот высоко середь неба уж Сириус стал с Орионом,
 
 
610 Уж начинает Заря розоперстая видеть Арктура:
Режь, о Перс, и домой уноси виноградные гроздья.
Десять дней и ночей непрерывно держи их на солнце,
Дней на пяток после этого в тень положи, на шестой же
Лей уже в бочки дары Диониса, несущего радость.
 
 
615 После ж того как Плеяды, Гиады и мощь Ориона
Станут на западе, – помни, что время посева настало.
Вот как дели полевые работы в течение года.
Если же по морю хочешь опасному плавать, то помни:
После того как ужасная мощь Ориона погонит
 
 
62 °C неба Плеяд и падут они в мглисто-туманное море,
С яростной силою дуть начинают различные ветры.
На море тёмном не вздумай держать корабля в это время —
Не забывай о совете моём и работай на суше.
Чёрный корабль из воды извлеки, обложи отовсюду
 
 
625 Камнем его, чтобы ветра выдерживал влажную силу;
Вытащи втулку, иначе сгниёт он от Зевсовых ливней;
После того отнесёшь к себе в дом корабельные снасти,
Да поладнее свернёшь корабля мореходного крылья;
Прочно сработанный руль корабельный повесишь над
 
 
630 И дожидайся, пока не настанет для плаванья время.
В море тогда свой корабль быстроходный спускай и такою
Кладью его нагружай, чтоб домой с барышом воротиться,
Как это делал отец наш с тобою, о Перс безрассудный,
В поисках добрых доходов на лёгких судах разъезжая.
 
 
635 Некогда так и сюда вот на судне заехал он чёрном
Длинной дорогой морской, эолийскую Киму покинув.
Не от избытка, богатства иль счастья оттуда бежал он,
Но от жестокой нужды, посылаемой людям Кронидом.
Близ Геликона осел он в деревне нерадостной Аскре,
 
 
640 Тягостной летом, зимою плохой, никогда не приятной.
В памяти сроки держи и ко времени всякое дело
Делай, о Перс. В мореходстве особенно всё это важно.
Малое судно хвали, но товары грузи на большое:
Больше положишь товару – и выгоды больше получишь
 
 
645 Только бы ветры сдержали дурные свои дуновенья!
Если же в плаванье вздумаешь ты безрассудно пуститься,
Чтоб от долгов отвертеться и голода злого избегнуть,
То покажу я тебе многошумного моря законы,
Хоть ни в делах корабельных, ни в плаванье я неискусен.
 
 
650 В жизнь я свою никогда по широкому морю не плавал,
Раз лишь в Евбею один из Авлиды, где некогда зиму
Пережидали ахейцы, сбирая в Элладе священной
Множество войск против славной прекрасными жёнами Трои.
На состязание в память разумного Амфидаманта
 
 
655 Ездил туда я в Халкиду; заране объявлено было
Призов немало сынами его большедушными. Там-то,
Гимном победу стяжав, получил я ушатый треножник.
Этот треножник в подарок я Музам принёс Геликонским,
Где они звонкому пенью впервые меня обучили.
 
 
660 Вот лишь насколько я ведаю толк в кораблях многогвоздных,
Всё ж и при этом тебе сообщу я, что в мыслях у Зевса,
Ибо обучен я Музами петь несравненные гимны.
Вот пятьдесят уже минуло дней после солноворота,
И наступает конец многотрудному знойному лету.
 
 
665 Самое здесь-то и время для плаванья: ни корабля
ты Не разобьёшь, ни людей не поглотит пучина морская,
Разве нарочно кого Посейдон, сотрясающий землю,
Или же царь небожителей Зевс погубить пожелают.
Ибо в руке их кончина людей – и дурных и хороших.
 
 
670 Море тогда безопасно, а воздух прозрачен и ясен.
Ветру доверив без страха теперь свой корабль быстроходный,
В море спускай и товаром его нагружай всевозможным.
Но воротиться обратно старайся как можно скорее:
Не дожидайся вина молодого и ливней осенних,
 
 
675 И наступленья зимы, и дыханья ужасного Нота;
Яро вздымает он волны и Зевсовым их поливает
Частым осенним дождём и тягостным делает море.
Плавают по морю люди нередко ещё и весною.
Только что первые листья на кончиках веток смоковниц
 
 
68 °Cтанут равны по длине отпечатку вороньего следа,
Станет тогда же и море для плаванья снова доступным.
В это-то время весною и плавают. Но не хвалю я Плаванья этого;
очень не по сердцу как-то оно мне:
Краденым кажется. Трудно при нём от беды уберечься,
 
 
685 Но в безрассудстве своём и на это пускаются люди:
Ныне богатство для смертных самою душою их стало.
Страшно в волнах умереть. Не забудь же моих увещаний,
Всё хорошенько обдумай в уме, что тебе говорю я.
И на чреватое судно всего не грузи, что имеешь;
 
 
690 Большую часть придержи, нагрузи же лишь меньшую долю:
Страшно несчастью подпасть на волнах многобурного моря.
Страшно, когда на телегу чрезмерную тяжесть наложишь,
И переломится ось под телегой, и груз твой погибнет.
Меру во всём соблюдай и дела свои вовремя делай.
 
* * *
 
695 В дом свой супругу вводи, как в возраст придёшь
подходящий.
До тридцати не спеши, но и за тридцать долго не медли:
Лет тридцати ожениться – вот самое лучшее время.
Года четыре пусть зреет невеста, женитесь на пятом.
Девушку в жёны бери – ей легче внушить благонравье.
 
 
700 Взять постарайся из тех, кто с тобою живёт по соседству.
Всё обгляди хорошо, чтоб не на смех соседям жениться.
Лучше хорошей жены ничего не бывает на свете,
Но ничего не бывает ужасней жены нехорошей,
Жадной сластёны. Такая и самого сильного мужа
 
 
705 Высушит пуще огня и до времени в старость загонит.
[Кару блаженных бессмертных навлечь на себя опасайся].
Также не ставь никогда наравне товарища с братом.
Раз же, однако, поставил, то зла ему первым не делай
И не обманывай, чтобы язык потрепать. Если ж сам он
 
 
710 Первый тебя обижать или словом начнёт, или делом,
Это попомнив, вдвойне отплати ему. Если же снова
В дружбу с тобой он захочет вступить и обиду загладить,
Не уклоняйся: друзей то и дело менять не годится.
Только чтоб видом наружным не ввёл он тебя
в заблужденье!
 
 
715 Слыть нелюдимым не надо, не надо и слыть хлебосолом;
Бойся считаться товарищем злых, ненавистником добрых.
Также людей не дерзай попрекать разрушающей душу,
Гибельной бедностью: шлют её людям блаженные боги.
Лучшим сокровищем люди считают язык неболтливый.
 
 
720 Меру в словах соблюдёшь – и всякому будешь приятен;
Станешь злословить других – о себе ещё хуже услышишь.
На многолюдном, в складч ну устроенном пире не хмурься;
Радостей очень он много даёт, а расход пустяковый.
Также, не вымывши рук, не твори на заре возлияний
 
 
725 Чёрным вином ни Крониду, ни прочим блаженным
бессмертным;
Так они слушать не станут тебя и молитвы отвергнут.
Стоя и к солнцу лицом обратившись, мочиться негоже.
Даже тогда на ходу не мочись, как зайдёт уже солнце,
Вплоть до утра – всё равно по дороге ль идёшь, без дороги ль;
 
 
730 Не обнажайся при этом: над ночью ведь властвуют боги.
Мочится чтущий богов, рассудительный муж либо сидя,
Либо – к стене подойдя на дворе, огороженном прочно.
Совокупившись, не стой неодетый, с………
Перед огнём очага, но держись в это время подальше.
 
 
735 Также, не с похорон грустно-зловещих домой воротившись,
Сей потомство своё, а с пира пришедши бессмертных.
Прежде чем в воду струистую рек, непрерывно текущих,
Ступишь ногой, помолись, поглядев на прекрасные струи,
И многомилою, светлой водою умой себе руки.
 
 
740 Рук не умывши, души не очистив, пойдёшь через реку, —
Боги тебя покарают, несчастье пославши вдогонку.
На пятипалом суку средь цветущего пира бессмертных
Светлым железом не надо с зелёного срезывать суши.
Также, в то время как пьют, черпака на кратерную крышку
 
 
745 Не помещай никогда: не весельем окончится это.
Дом себе строить начав, приводи к окончанью постройку,
Чтобы не каркала, сидя на доме, болтушка-ворона.
Также не ешь и не мойся из тех горшконогов, в которых
Не приносилося жертв: и за это последует кара.
 
 
750 Мало хорошего, если двенадцатидневный ребёнок
Будет лежать на могиле, – лишится он мужеской силы;
Или двенадцатимесячный: это нисколько не лучше.
Также не мой себе тело водою, которою мылась
Женщина: ибо придёт и за это со временем
 
 
755 Тяжкая. Если увидишь горящую жертву, не смейся
Над непонятною тайной: воздаст тебе бог и за это.
Также, смотри, не мочись никогда ни в истоки, ни в устье
В море впадающих рек, – берегись и подумать об этом!
Не опоражнивай в них и желудка, – то будет не лучше.
 
 
760 Так поступай: от ужасной молвы человеческой бегай.
Слава худая мгновенно приходит, поднять её людям
Очень легко, но нести тяжёленько и сбросить непросто.
И никогда не исчезнет бесследно молва, что в народе
Ходит о ком-нибудь: как там никак, и Молва ведь богиня.
 
 
765 Тщательно Зевсовы дни по значенью и сам различай ты,
И обучай домочадцев. Тридцатое – день наилучший
Для обозренья свершённых работ, для делёжки припасов.
Вот что различные дни у Кронида всемудрого значат,
Если в сужденьях народов об этом содержится правда.
 
 
770 Дни священные: день перед первым числом и четвёртый.
День седьмой – в этот день родился Аполлон златолирный, —
Также восьмой и девятый. Особенно ж в месяце два есть
Дня при растущей луне, превосходных для смертных свершений,
День одиннадцатый и двенадцатый – оба счастливы
 
 
775 Для собиранья плодов и для стрижки овец густорунных.
Но между ними двоими – двенадцатый много счастливей.
Ткёт паутину высоко парящий паук в это время,
Летом – в ту пору, когда запасливый кучу готовит,
Женщина пусть в этот день к тканью на станке приступает.
 
 
78 °Cев начинать на тринадцатый день опасайся всемерно,
Но для посадки растений тринадцатый день превосходен.
В среднем десятке шестое число для растений опасно,
Но хорошо для зачатия мальчика. Девочке вредно
Замуж идти в этот день, равно как и на свет рождаться.
 
 
785 Также и в первом десятке шестое число для рожденья
Девочек мало полезно; козлят вылегчать и баранов
В это число хорошо и поскотину строить для стада.
День недурён для зачатия мальчика: будет любить он Шутки,
лукавые речи, обманы и шёпот любовный.
 
 
790 В день восьмой кабанов подрезай и протяжно мычащих,
Крепких быков, а в двенадцатый день – выносливых мулов.
День наиболее длинный меж чисел двадцатых рождает
Мужа искусного – будет весьма он умом выдаваться.
День недурной мужеродный – десятый; а день женородный —
 
 
795 В среднем десятке четвёртый; овец и собак острозубых,
Тяжелоногих, рогатых быков и выносливых мулов
В этот же день хорошо приручать. Берегися в четвёртый
День после новой иль полной луны допускать себе в сердце
Скорби, грызущие дух: ибо день этот очень священный
 
 
800 Также в четвёртый вводи к себе в дом молодую супругу,
Птиц перед тем вопросив, наилучших для этого дела.
Пятых же дней избегай: тяжелы эти дни и ужасны;
В пятый день, говорят, Эринии пестуют Орка,
Клятвопреступным на гибель рождённого на свет Эридой.
 
 
805 В среднем десятке седьмого священные зёрна Деметры
Вей на току округлённом, душою отдавшись работе.
В этот же день лесорубы пусть рубят домовые брёвна
И деревянные части для стройки судов быстроходных.
А за постройку саму приниматься четвёртого надо.
 
 
810 В среднем десятке девятка лишь к вечеру лучше бывает.
Что же до первой девятки – вреда не несёт она людям:
День для посадки растений хорош, для рожденья ребёнка —
Мальчика ль, девочки ль. Очень он плох никогда не бывает.
Мало кто знает, как в месяце третья девятка полезна:
 
 
815 Бочку ль с вином начинать, налагать ли ярмо на затылки
Мулам, быкам и коням быстроногим, спускать ли на воду
Многоскамейчатый быстрый корабль – в этот день превосходно.
Мало, однако, таких, кто про день этот правильно скажет.
Винную бочку вскрывай четвёртого; самый священный
 
 
820 День меж четвёртыми – средний; про тот,
что идёт за двадцатым,
Мало кто знает, что утром хорош он, но к вечеру хуже.
Эти вот дни для людей земнородных – великая польза.
Прочие все – ничего не несущие дни, без значенья.
Каждый различное хвалит. Но толком лишь мало кто знает.
 
 
825 То, словно мачеха, день, а другой раз – как мать, человеку,
Тот меж людьми и блажен и богат, кто, всё это усвоив,
Делает дело, вины за собой пред богами не зная,
Птиц вопрошает и всяких деяний бежит нечестивых.
 

ГЕСИОД был не только поэтом. Он был тружеником. По моему Глубокому Убеждению, не имеет, ровным счётом, никакого значения, что Гесиод занимался крестьянским трудом. Потому и суть написанной им поэмы как раз и заключается в том, что в жизни ВАЖНО Трудиться (либо Работать: другой вариант названия его поэмы «Работы и Дни»), И, при этом стараться помнить, не Забывать о том, что Время Всегда уходит безвозвратно! Поэтому его необходимо беречь, и не тратить понапрасну. А тем более его ни в коем случае нельзя убивать (есть такое выражение «убить время»)! Ведь Время – это ДРАГОЦЕННЕЙШИЙ из ресурсов. Повторю, к тем двадцати четырём часам, которые составляют сутки, нельзя прибавить ни единой секунды. Деньги, например, можно заработать. А время заработать нельзя. Его можно лишь сэкономить, рационально (или, что то же самое, разумно) организуя свой труд.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
05 dekabr 2022
Yozilgan sana:
2022
Hajm:
485 Sahifa 93 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-00204-687-4
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi