Хитклиф не закатывал идиотских пафосных вечеринок в честь любимой и не улыбался честной слащавой улыбочкой, чтобы всех очаровать. И вообще, Хитклиф был предельно честен по отношению ко всем. Хотел устроить случку, оженить молодых - прямо об этом говорил и пояснял, для чего это ему нужно. И прежде чем применять методы уголовного розыска, заставляющие невиновных признаваться в несодеянном, объяснял испытуемым - что их ждет и с какой целью. Как-то не укладывается в образ лукавого сатаны. Но я с ним согласен - к чему притворство, если вокруг не люди, а одна слизь. Вырождение благородных, которых лишний раз окунают мордой в грязь, окружающую Скворцы и Грозовой Перевал, налицо.
Мы умнее, мы злее, мы изобретательнее, мы лучше знаем жизнь и всегда добиваемся успеха. Мы уверены в себе и только смеемся над жалкими обвинениями в аморальности, которые наивные девушки выдвигают Хитклифам, Жоржам Дюруа, Скарлетт ОХара. Мораль - это жалкое утешение для неудачников, еще меньшее, чем религия. Если нам будет нужно - мы придем и вас используем тоже. Причем вы будете думать, что потратились на себя или найдете себе какое-нибудь нелепое утешение. Сие нас не волнует. Мы прекрасно себя чувствуем. Для вас же, жалкие лоховатые рабы своих страхов и условностей, существуют всякие слезливые книги, где умелыми авторами описываются наши якобы терзания по поводу всякой чепухи. Эти книги входят в нашу стройную безотказную систему и написаны специально для вас. Их авторы - наши люди, а всякое дурацкое обоснование причинам их создания вы уже придумали сами. А ваше дело телячье - верить и изливать свое негодование на страницах дневников, рецензий, еще в какую-нибудь порожняковую пустоту. Главное, чтобы ваши жалобы не мешали нам лучше усваивать блага. Ничем другим вы все равно помешать не сможете. Поэтому максимум, что нам угрожает - это потерять аппетит. Но есть старое доброе правило - не читать перед едой советских газет.
По существу произведение закончилось в момент смерти Кэтрин. Хитклиф и дальше ходил, молчал, вершил свое черное дело, но сие уже неважно. Единственный шанс жить был упущен, но Хитклиф не такой болван, чтобы, подобно шекспировским героям, спрыгнуть с живописной скалы. Далее Хитклиф не живет, а издевается - продолжая тем самым любить Кэтрин, своею ежеминутной черной ненавистью это подтверждая. Менее смелый человек поискал бы счастья в другом. Вместе с ним издевается над читателями Эмили Бронте. Все эти уродливые образы в произведении радуют своим разнообразием. Каждый из героев уродлив по-своему. Начиная с Линтона (Хитклиф и Кэтрин вне конкурса, ибо они профи) и заканчивая неадекватной ключницей, от имени которой в основном и идет повествование. Чтобы там не писали по поводу происхождения произведения, можно быть уверенным, что подобные переживания невозможно вынести из каких-то посторонних рассказов. Эмили довелось многое скрыть от истории. К сожалению, биографии отдельно, без ее сестер, не существует.
По накалу страстей и живительной силе изображения настоящей любви произведение далеко опережает все возможные классические аналоги (даже здесь что-то такое наблюдается). Ромео и Джульетта отдыхают на травке в обществе всяких Вертеров, ждут когда начнется следующий акт. Тургеневские барышни нервно курят в сторонке, постоянно оглядываясь и пряча папироски в кулаках. Анна Каренина в исступлении бьется головой о рельсы, не зная, что чинить эту железнодорожную ветку будут еще долго.
Парадоксальным и гениальным образом Эмили Бронте нарисовала всепоглощающую картину ненависти человеческой Хитклифа к тем, кто так или иначе повинен в его разлуке с любимой, да и ко всему роду людскому. Если понять истоки этой злобы и присовокупить к ним душераздирающую картину последней встречи Кэтрин и Хитклифа, то можно еще раз убедиться, что любовь и ненависть имеют абсолютно одинаковую природу. Кстати, самый ужасный момент, если полагаться на разум, приходится на эпизод , когда Кэтрин возвращается из Скворцов в чистом платье (любители спойлеров все равно не поймут).
Любовь между представителями разных социальных групп - сие всегда будет актуально и всегда будет иметь место в обществе. Любовь между представителями различных рас - особенно. Причем это абсолютно нигде в произведении не отмечено даже намеком. "Грозовой перевал" совершенно реалистичен, здесь нет ничего нелепого и надуманного. Животная сила дикой природы воплотилась в Хитклифе и прошла сквозной темой, перемежая между собой образ главного героя и сам Грозовой Перевал. Произведение скорее всего не о любви по задумке автора, но кто об этом помнит?
В итоге перед нами величайшее произведение всех времен, где сила любви парадоксальным образом показана с помощью ненависти. Эмили Бронте, умершая в возрасте 30 лет, не зря приходила в этот мир.
Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht Dort zwischen Schnecken ein einsames Tier Tagsüber lauf ich der Nacht hinterher Zum zweitenmal entkommst du mir
"Грозовой перевал" прекрасен, как стальной кухонный нож, воткнутый в беззащитную плоть. Ну, и еще какая-нибудь готическая метафора. За все время прочтения меня не отпускала одна навязчивая мысль: хочу кро-о-ови! Кровушки побольше! Канва романа будто специально предназначена для того, чтобы на нее кровь лить и кулаком растирать.
Начнем с того, что главный герой книги, Хитклиф, форменный садист. В самом классическом смысле этого слова - то есть по де Саду. Нет, он вовсе не сношал все, что отбивается, но весьма преуспевал в другом виде деятельности, воспетой во всяких "жюстинах" и "содомах" - применении великого и всеблагого правового законодательства для своих черных дел. Кроме того - он хитрец (по меркам девятнадцатого века), пламенный сторонник домашнего насилия и вообще настоящий Омен: мрачный чернявый мальчик-атеист, которому только стоило появиться в доме, и семья начала методично сбегать от него на тот свет. Извинений у него два: тяжелое детство и беспредельная любовь к своей неизменной наперснице Кэти. Но, согласно очевидцам, он все равно отвратительное чудовище, которое заберет у вас женщин, детей и частную собственность. Что и говорить, Хитклиф - неимоверно харизматический персонаж. Если бы не здравый смысл и не осознание того, что я, в общем-то, ни разу ни Кэтрин Эрншо, я бы назвала его идеальным мужчиной. Во всех отношениях.
Весь сюжет повествования крутится вокруг Хитклифа и компании наивных людей, которых он ровным слоем размазывал по надгробному камушку во имя своих низких и подлых целей. А рассказывает эту историю Эллен Дин, прислужница, которая всю жизнь жила под боком и кое-как пыталась наставить несчастных наивных на путь истинный. Они отчего-то ее не слушались, за что и поплатились.
В своей, в общем-то, не очень динамичной и якобы любовной истории, Эмили Бронте умудрилась изобразить все: реальность человеческих характеров, пугающую странность готической обстановки, силу и бессилие человеческих чувств; но, что понравилось мне больше всего, она смогла внести нотку утонченного эстетизма в общее упадничество, шизофению, телесное и духовное разложение. И нет, это не сопливое подростковое "давай резать вены и несогласных ради нашей высокой и чистой любви до следующего вторника", а настоящая страсть, которая, в общем-то, выходит далеко за пределы какой-то там страсти между мужчиной и женщиной, и становится страстью к жизни и смерти одновременно. Это, если хотите, какая-то вырвавшаяся из-под контроля шопенгауэровская воля, которая на своем пути разит всех неугодных. Благодаря этой огромной эмоциональной силе действия, которые практически не подчинялись логике, выглядят настолько правильными и уместными, что сразу кажется - иначе и быть не может.
Кроме того, "Грозовой перевал" - книга, содержащая в себе гораздо больше, чем можно найти в классическом дамском романе девятнадцатого века. Эмили Бронте подмечает самые тонкие черты человеческих характеров, и выводит их на поверхность парой-тройкой красивых фраз. Кажется, что всего-то и дел после этого - собрать с текста вкусные пенки, но самое сладкое все же таится внутри. Впрочем, и верхушка тоже бесподобна - красивый, сочный язык, лихо завернутые фразы и удивительной точности сравнения (давненько меня так не вертели словесные конструкции)!
В довершении мне хочется ляпнуть какую-нибудь банальность вроде "читать всем" или "жемчужина мировой литературы", но я воздержусь. Это же просто Грозовой перевал - грозовее не бывает.
Неоднозначная книга. Мрачная и тяжелая, полная человеческого горя и уныния. В ней описано достаточного неприглядного, что многим покажется гиперболизированным. Однако, мне видится, что реальность времен жизни Эмили Бронте была именно такова.
Если не вдаваться в сюжетные детали, то я бы сказала, что эта книга о чувстве раскаленном до предела; о чувстве потерявшем форму, изменившим инертное состояние, но в сердцевине своей оставшемся все тем же, чем оно и было создано изначально. Любовь Хитклифа к Кэтрин. Эта любовь словно химера, странная мечта, несбыточная, утопичная; фантастическое чудовище с тысячами лиц, что живет в сердце Хитклифа. Она его погибель, она его спасение. Противоречивое безумие, что толкает к краю пропасти, и принимает облик порочный и гневный в одном своём проявлении, и внимательный и страдающий в другом.
Кэтрин Эрншо и Хитклиф познакомились в самом раннем детстве, когда люди склонны прикипать душой ко всему, что является перед их глазами каждый день. Эта странная дружба, эта обречённая любовь, зародилась не волей злого рока, но странным стечением обстоятельств. Хитклиф был обречен на смерть в раннем детстве, но судьба дала ему шанс на жизнь. Он же захотел большего. Он захотел счастья. Двух таких щедрых подарков судьба не делает.
Хитклиф был рационалистом, в судьбу он не верил. Он решил, что все во власти человека. И обстоятельства и чувства других людей. Он возжелал получить все, чего как он считал, достоин. Он намеривался уничтожить любого, кто встанет у него на пути. Он бросил вызов судьбе, которая была к нему так благосклонна в самом начале. Гордыня застлала Хитклифу глаза и он совершил много гнусного и лишился самого дорого, что у него было.
Тут стоит добавить, что любовь и ненависть чувства взаимозаменяемые. Тот у кого забирают объект его любви, сгорает от ненависти и ревности.
О Хитклифе часто пишут и говорят как о «чистом зле», об отталкивающем жестоком человеке. Но не поверхностно ли это убеждение? Кто из нас готов простить злейших своих врагов, от которых мы претерпели сильнейшее унижение? Хватит ли нам добродетели, чтобы безропотно отдать дражайшее наше сокровище в чужие руки, ради высшего блага? Мне слабо верится, что Хитклиф получал наслаждение от своей жестокости. Он был одержим мыслью об отмщении, мыслью которая завладела всем его существом стерев все нормы морали и нормальности. Жажда мести так затуманила ему глаза, что он не смог вовремя остановиться и позволить Кэтрин жить. Он продолжил топтать своих врагов и не заметил, как затоптал и Кэтрин. Однако, он не раскаялся. После смерти Кэтрин он просто озверел от горя. Правильно говорит о нем Изабелла в диалоге с Хиндли "он человек лишь наполовину, да и то едва ли, а в остальном дикий зверь".
Мне вообще нравятся высказывания Изабеллы, и именно ее цитатой я хотела бы подвести итог этой рецензии. Эта мысль, та нить, морали что тянется через все повествование:
Я уже устала терпеть и была бы рада возмездию, если бы оно не возвратилось ко мне рикошетом; но коварство и жестокость - обоюдоострые копья; кто до них опустится, будет изранен больнее, чем его недруг.
Эту книгу мне посоветовала в рамках флэшмоба-2011 mariza , что меня очень обрадовало - непонятно почему, но роман с таким интригующим названием ускользнул в своё время от моего ненасытного глаза, и я давно собиралась его прочесть. Название ассоциировалось с такой примерно картиной: героиня (смутно напоминающая Джейн Эйр) застигнута грозой в горах, на перевале, причём непонятно, как она туда попала, там ей встречается кто-то такой весь романтический...и т.д. и т.п. Как оказалось, совсем не угадала: просто роман носит название поместья, где разворачиваются основные события. Но чем дальше я погружалась в чтение, наслаждаясь хорошим языком и замечательным стилем, тем больше думалось, что не так уж и обманчиво было первое впечатление от названия! Конечно, никаких гор, бурь и молний, во всяком случае в природе - чаще всего в этой местности, как я поняла, или идет снег, или погода хорошая. И уж совершенно не водится там никаких романтических героев, равно как и героинь! А ощущение грозы создаётся ничем иным, как общей атмосферой романа. За спокойным, нарочито отстранённым повествованием (этот эффект создаётся за счёт того, что ведётся оно от имени совершенно построннего человека) таятся такие бури и страсти, царящие в человеческих душах, что гроза в горах по сравнению с ними показалась бы совершенно незначительным событием. Центральный конфликт романа - отношения двух необыкновенно сильных и ярких личностей, Хитклифа и Кэтрин, которые отчаянно пытаются разрешить вечную проблему: как им быть вместе, не уступая друг другу ни на йоту! Хитклиф в романе - воплощенное зло, классический образ "кукушонка", пригретого из милости и вместо благодарности уничтожающего всех, кто живёт рядом. В его отталкивающем образе не было бы ни одной привлекательной черты, если бы... если бы не его великая, всепоглощающая любовь к Кэтрин! И она отвечает ему тем же, но в силу своей большей проницательности прекрасно понимает, что вместе им не быть, ибо двум медведям в одной берлоге, как известно, не ужиться... Для Хитклифа же нет жизни без неё, и в отместку за невозможность этого он мстит всему окружающему миру - ведь все без исключения в этом мире для него враги, кроме обожаемой Кэтрин... И чем больше клочьев летит при этом от душ и тел ближних - тем радостнее для Хитклифа. Мрачно. Тревожно. Совсем не весело. Порой просто безысходно. И всё-таки - совершенно замечательно!
Я всегда так делаю, когда мне плохо на душе - беру книгу потяжелее да потрагичнее, и топлю себя в ней окончательно, чтобы мучительное балансирование невыносимого зависания над пропастью закончилось "падением". Бодрые тексты не воспринимаются при душевной меланхолии, ибо буквы расплываются, а такие книги, как эта, как раз лучше читать с внутренней болью. Да, когда сам уязвим, то легко восприимчив к чужому горю и можешь быть уверен, что поймешь и впитаешь в себя все чужие душевные движения, какими бы странными они не казались на первый взгляд. Сытый голодному не товарищ, как и весёлый грустному... О, а мне сейчас в самый раз почитать сочинение сестры значимой для меня писательницы Шарлотты Бронте, автора моей любимой "Джейн Эйр". Поэтому передо мной и оказался готический из готических романов Эмили Бронте, о которой недавно смотрела британский фильм "Эмили". Он отчасти и побудил к чтению "Грозового перевала", который я когда-то давно слушала в аудиоверсии, чем осталась весьма недовольна. Тогда, лет десять назад, я не смогла на слух даже усвоить содержание, а в памяти совсем не осталось воспоминаний о сюжете, а лишь мрачный след глубоко трагической истории, окрашенной в весь спектр серых и чёрных тонов.
Во истину, аудиоформат не для моего мечтательного восприятия... Мысль немного отшатнулась в сторону, а чтец продолжает читать, не даёт подумать, не ждёт меня, видите ли, ну его... Да к тому же, буквы, строчки, бумага.. Где всё это? Что подносить к лицу, пока слушаешь, как видеть, сколько уже прочитано? Опять же, а закладку куда вставить? Ладно, я уже порядком увлеклась и отвлеклась от мрачной темы...
В фильме "Эмили" писательница показана юной тёмноволосой бунтаркой и дикаркой, неким гадким утёнком в своей семье, и в отличии от правильной Шарлотты, она долго не могла заслужить любовь и уважение своего отца, зато вполне удостоилась безумной любви своего родного брата, о чём с содроганием догадываешься только в самом конце этой тоже трагической истории. Наблюдая их совместное времяпрепровождение с ночным подглядыванием за соседской жизнью в чужие окна гостинной, с приёмом опиума и долгими прогулками, понимаешь, что сюжет фильма немного сворован из романа, только названные брат и сестра, трагическая любовь которых была центральной сюжетной линией в книге, не были родными, потому как Хитклиф был безродным найдёнышем, который в последствии практически разрушил всю семью, его приютившую. Как на самом деле протекала жизнь Эмили Бронте, мне предстоит узнать и сравнить с этим фильмом. Но, боже, какая же там любовь у писательницы с молодым и красивым священником! Просто, умопомрачительная страсть с глубокой и чистой любовью... Фильм современный, поэтому интимные сцены имели место быть, они на гране откровенной эротики, отчего эффект восприятия ещё сильнее... Головокружительный эффект...
Вот и книга с таким же эффектом... Бурлящая кровь переходит в скорбь со слезами... Затем снова безумство и всепоглощающая печаль. И так по кругу, до последней строчки. Боже, эмоциональные качели, как же я вас "люблю"... Но роману нужно отдаться, как возлюбленному, даже если он злодей... Иначе не поймешь сути этих безумств, которые творили демонический Хитклиф и одержимая им Кэтрин. Честно говоря, мне даже трудно писать рецензию на эту книгу, потому что я немного цепенею, делаю паузы, когда начинаю вспоминать то, что мне сложно описать. Я чувствую этих двоих, мне передалось их безумство, это влечение друг к другу. Оно необъяснимо, иррационально, об этом бесполезно рассуждать, можно только всё испортить, исказить... Но попробую чуть-чуть. Представьте, что вас рассекли на две части, создав из одного человека двух, соединённых между собой некой "пуповиной", которая выходит из области солнечного сплетения. Половина удаляется, пуповина натягивается, как струна, вытягивая из тебя всю жизнь, причиняя нестерпимую боль, с которой нужно как-то дальше жить... Упаси вас боже, от такой связи и страсти, если только вы не вместе. Она так сильна, что если не может созидать, то просто рушит всё и всех, как тайфун, смерч или вулкан, опаляющий всю живую среду на своём пути... Вулкан... Вспомнился мистер Рочестер, он тоже называл себя вулканом - чёрный, широкоплечий, резкий и горячий, слегка безумный. Но рядом с ним была целомудренная Джейн, она была почти святой и сдерживала неистовство его страсти. А тут два вулкана, волею судьбы, оказавшиеся рядом. Один получился таковым, благодаря своему затравленному детству нелюбимого найдёныша, а другая унаследовала роковые гены своего отца. Поэтому и такая судьба у них. Сгорели сами и сожги почти всё, что находилось рядом.
Книга проста в сюжете, но сложна в понимании и тем более принимании того, что там описано, учитывая очень мрачный окрас романа. Думаю, что читатели с уравновешенным темпераментом и прохладным руслом кровотока будут возмущены поведением двух главных героев с их безумными поступками. А современному человеку сложно будет понять, почему люди в то время так легко и быстро умирали от любовных горячек, безобидных простуд и неизлечимого тогда туберкулёза, от которого, надо отметить, умерли в возрасте около тридцати лет сёстры Энн и Эмили Бронте, Шарлотта в 39 лет. Так что, учитывая все эти обстоятельства, жизнь этих влюблённых безумцев напомнила мне вспышку молнии. Сверкнула яркой изломанной веной в тёмном грозовом небе, поразила разрядом несколько фигур и погасла. Однако, последние строчки этой готической истории озарены тёплым умиротворяющим солнечным светом, дарующим надежду, что после смертоносной грозы теперь надолго наступило затишье, а воздух наполнился очищающей озоновой свежестью...
Нам не дано выбирать то, какими прийти в этот мир... Будем ли мы, словно стихия, поражающая своим неистовством всё вокруг, или журчащим лесным ручейком с прозрачной и чистой родниковой водой. Кто-то освещает всё вокруг, а кто-то наоборот накладывает тяжёлые предательские тени... У всех своя судьба, у каждого своя боль и отмеренное счастье... Нет плохих и хороших, правых и виноватых. Есть просто жизнь.
В английской глубинке 19-го века никто точно не знает, что происходит в отдаленных фермах, поместьях, разбросанных друг от друга на несколько миль, за холмами, болотами и вересковыми пустошами. Как там живёт хозяин, чем занимается за закрытыми ставнями и запертыми воротами – может, пьянствует, может, тиранит домочадцев, а может, вынашивает планы как вернее погубить ближних родственников и соседей, и одновременно сам страдает, мучимый грёзами, видениями и жестокими воспоминаниями. Но ни за что он не выкажет ни своих мыслей, ни чувств, ни намерений.
Демонический Хитклифф – свирепый грубиян, мизантроп, разными путями разоривший и прибравший к рукам земли, поместья, деньги и имущество ближних семейств, желавший погибели ближним, не знающий жалости, презирающий людские слабости, и физические, и слабость духа. Он не пустит никого заглянуть к себе в душу или на порог дома. Сам же, если ему надо, проникнет в чужой дом любыми путями, заставит, уговорит, подговорит, запрёт на замок, заманит, разыграет любую партию. И если вы, будь вы трижды джентльменом или изысканной леди, если вы не сумеете дать отпор, не сумеете выставить против него адекватную силу - силу духа или хотя бы крепкий кулак – вы пропали.
Вы можете стенать или огрызаться – это не поможет, пока вы одиноки и со всеми разобщены, пока вы находите, за что презирать людей и не находите, за что их уважать, вы бессильны. Такой демон, как Хитклифф, сожрёт вас всех, хотя бы даже потом и себя.
И только когда Кэти смогла побороть свою гордыню и полюбить ближнего, не презирать за слабости, а отнестись с участием, когда исчезли страх и ненависть, и образовалась светлая любящая пара– тогда и демон обессилел.
Душная, мрачная, грозовая книга, и лишь на последних её страницах как будто рассеиваются тучи и проглядывает свет.
Но это дьявольская книга, немыслимое чудовище... Россетти о "Грозовом перевале"
"Действительно дьявольская", собиралась сказать я, когда лениво обдумывала, что же писать в рецензии, но было еще это в середине романа, когда меня поражал тот факт, что мне не нравился ни один - понимаете, вообще ни один - более-менее значимый персонаж, и при этом так в себя затаскивала книга. Впрочем, это было до перелома - даже, я бы сказала, перевала - книги: почти весь текст ты взбираешься в долгую крутую гору, с трудом, усталостью и при этом с адским огнем внутри: а что же там, за перевалом? И вот когда ты уже не веришь, что есть вершина и край у всего этого, ты, наконец, выходишь на него. Последние страниц тридцать - это спуск вниз, в освещенную долину, ууух, и хорошо, и светло, и дыхание в груди больше не сперто. То, есть, конечно, оно то и дело перебивается, но все равно - вниз, в свободу. ...но сначала надо подняться на Грозовой перевал, и сам воздух этой книги тяжел, он как будто густеет в ожидании грозы. Этот текст, эти бесконечные вереницы печальных неудач и жестоких крушений, это все - оно злое, резкое, страшное, черное, безысходное, тоскливое и... и при всем этом - дышащее безумной, безудержной жизнью и силой. Мощный росток на голой холодной земле. О героях я сказала уже - очень долго не было ни одного, пришедшегося бы мне хоть сколько-нибудь по душе. Разве что маленький Гэртон, в детстве живой и славный, потом - объяснимо угрюмый, угнетаемый и любящий своего угнетателя, он вызывал хоть какой-то отклик. Он да маленькая Кэти, на фоне матери смотревшаяся вполне неплохо. А как же Хитклиф и Кэтрин, спросите вы. Ведь всегда говорят о них, только лишь вспомнят о "Перевале", и имена-то их чуть ли не нарицательны. А я что? Я скажу, что это не любовь. Не страсть. Это не знаю что. Спаянность двух мотающихся по миру сердец. Это и больше чем любовь, и страшнее, и сильнее... и при том - это хуже. Злее и совсем не романтично. Для бесконечных голых холмов - то самое: две жмущиеся друг к другу души, греющие только друг друга и терзающие весь остальной окружающий их мир. Зло, бессильно, отчаянно терзающих, потому что по-другому они оба не могут - двое калек, поддерживающих друг друга. Кэтрин - человек неприятный и капризный, собака на сене, иногда вызывавшая проблески неплохого к себе отношения. Но и все. Разве что ее "бесовские глаза" стоит упомянуть - вся книга смотрит ими на тебя. А вот Хитклиф... он - маленький черный вороненок, никому не нужный, проживший ненужную жизнь в окружении обрыдлых ему людей, его даже жаль, но жаль сквозь неприязнь, и получается в итоге странное равнодушие к нему. Каждое его появление - весть грядущей беды, он проводник в царство боли и упадка. Потому что его огонь, искру его жизни, смягчающее все острое в нем у него отняли. Разве что его конец вызывает острое желание поверить, что по ночам в дождь из окон Грозового перевала глядят два лица. Ну а теперь - о личных пристрастиях. Малыш Гэртон из мальчугана вырос в единственного персонажа, кого я с радостью встречала на мрачных страницах, особенно под конец. Гэртон - это светлая полоса для меня. Среди всех этих темных и страшных или тонких и слабых людей он единственный - живой, человечный и по-своему несчастный. Как крупная собака, которая смотрит на вас преданными глазами и скалит зубы, потому что вообще-то она здесь - чтобы охранять, а не ластиться к вам. И нрав-то у нее совсем не тот для цепного пса, но ей слишком часто попадало за дружелюбие. И то, как все кончилось для бедного мальчика - это славно, это было то немногое, о чем я мысленно почти молила каждую следующую страницу. И мне это дали, так что я даже не поверила: я была уверена, что страдать здесь обречены все. И да, под конец скажу: этот роман вовсе не о любви, как говорят о нем в аннотациях и как славят его, совсем не о любви. Он о разрушении, о страхе, о черном человеке - глубокий, сильный и бескрайний, как колышущаяся под пальцами ветра вересковая пустошь. Очень, очень хорошая книга. И бесконечно долгая.
Впечатления, а не анализ. Пересказ сюжета посмотрите в Википедии. «Грозовой перевал» меня удивил: я ожидала любовный роман, где на протяжении всей книги герои-любовники мирятся-ссорятся, совершают адюльтер, умирают в муках. А получила роман, о том как нельзя воспитывать детей, о том как социальная среда и порядок в доме влияют на неокрепшие умы и как трудно потом корректировать огрехи воспитания. А также трагедию удаленных небогатых семейств связанную с очень узким кругом знакомых лиц, для того чтобы выдавать замуж дочерей и женить сыновей. (Сыновьям проще, ибо их можно отправить учиться, где они расширяют круг знакомств и могут найти невесту). А дочерям приходится совсем туго. Мало того, что социальный гнёт не видит для женщин иной роли, кроме жены и матери. Так в глуши ещё невозможно найти себе друга по сердцу и приходится страдать с тем, что попадается под руку. И какое счастье, что сейчас с развитием технологий выбор юных девушек стал практически безграничным. Кроме того, сейчас есть возможность в случае неудачного первого выбора, легко поменять своё решение и выбрать другого. Это порождает другие трудности, но об этом в других книгах. И ещё раз убедилась в том, какое бессмысленное занятие месть, особенно затянувшаяся месть: потратить свою единственную и неповторимую жизнь, чтобы сначала запомнить обиды, а потом долго и тщательно, лелея в душе яд и горечь, вымещать их на обидчиках, и не получить в итоге никакого удовлетворения. После исполнения мечты человек часто оказывается опустошённым: он пришёл к цели и некуда дальше идти. Но если мечта светлая, ее исполнение хоть на миг наполняет существование смыслом. А если мечта - месть, всё становится бессмысленным с самого начала. Да трагичны истории всех героев, и хоть текст читался легко и приятно, картины жизни возникали яркие и живые, читать было тяжело от сочувствия к этим глупцам и страдальцам. Понятно, почему книга в которой описаны такие противоречивые любовные отношения, стала любимой для героев сумеречной саги, но забавно было увидеть сравнение Хитклифа с вампиром в самом тексте Бронте. Хорошая книга, о прошлом. Но всё равно, Джейн Остин я люблю больше, чем сестёр Бронте.
У меня не найдется слов чтобы описать в каком восторге я осталась от книги. И в каком возмущении на саму себя, которая откладывала чтение этого произведения лет так пять если не больше. Давно я не знакомилась с книгой, которая обладает таким магнетизмом. Очень мрачная история просто пропитана холодным осенним духом: холмы с голыми одинокими кустарниками и хмурое небо над головой. В этой довольно неприветливой местности живут две семьи, которые отличаются как день и ночь – Линтоны и Эрншо. Ключевой фигурой романа является Хитклиф – найденыш, которого привозит старый мистер Эрншо в свой дом и начинает воспитывать на ровне с родным сыном и дочкой. Если говорить про персонажей этой книги, то для меня есть Хитклиф… и остальная почти серая масса героев. Думаю, что не являюсь первой (да и не последней) кого покорил именно этот герой. Притом, что он - отрицательный персонаж, но он мне показался намного реалистичнее того самого мистера Рочестера, который вроде и мрачный, и пугающий, но при этом благороден и добр. Хитклиф - абсолютно другой, для него весь мир черный, а люди всегда должны расплачиваться за свою жестокость. Он не из тех, кто подставит вторую щеку – он за обиду отвечает ударом. Но когда в книге описывалось его отношение к Кэтрин, просто поражаешься насколько он может быть другим. Настолько сильно можно любить, страдать от потери и день за днем просить только об одном – быстрее умереть чтобы быть с любимой. Когда автор описывала последние дни Хитклифа, я читала это со слезами на глазах: этот сильный человек понимал, что убивает себя и при этом был счастлив – потому что мог видеть Ее. Эта книга точно входит в любимые и будет не раз перечитана. После ее мрачного магнетизма захотелось окунуться еще глубже в готические истории и как хорошо, что я наконец-то познакомилась с этим великолепным романом.
«Wuthering Heights. Грозовой перевал» kitobiga sharhlar, 184 izohlar