Hajm 420 sahifalar
1873 yil
Чрево Парижа
Kitob haqida
Парижский Центральный рынок. Огромное, фантастическое, роскошное царство чревоугодия, над которым плывут умопомрачительные ароматы сыров и колбас, фруктов, цветов и сотен других произведений природы и поварского искусства. В этом царстве кипит жизнь – правят и соперничают бойкие красавицы торговки, подрастают маленькие гамены и их смешливые подружки, наживаются состояния, разносятся и упоенно смакуются сплетни, спорят о политике в кабачках. Именно здесь пытается укрыться от полиции бежавший с каторги и затерявшийся в бесконечном лабиринте парижских улиц молодой революционер Флоран. Но укроет ли его «чрево Парижа»?..
Очень неплохо. Это первое знакомство с творчеством Эмиля Золя и оно меня поразило. В книге очень красочно поданы описания. Испытал неистовое отвращение из за лавки мадам Лекер (по отношению к еде, я очень брезглив). То, как подаются сами описания, это отдельное искусство. Автор прекращает сюжетное действие, в самый разгар и на несколько страницах только и делает, что описывает к примеру сыры. Часто слышал, что Золя очень депрессивный автор, но я ничего такого не уловил в данном произведении. Очень советую к прочтению. Обязательно вернусь к творчеству этого автора.
"Чрево Парижа" почти полностью состоит из бесчисленных описаний "жратвы", как следовало ожидать из названия, и представляет собой масштабный натюрморт, примечательный возможностью ощутить в полной мере вкусы и запахи, пропитывающие огромный продовольственный рынок с его подвалами и прилегающими к нему кварталами, где, словно насекомые, копошатся герои повествования. Склоки, сплетни, дрязги, интриги, доносы подобно гною начинают сочиться из рыхлого тела местного общества, как только в него занозой вклинивается тощий беглый каторжник Флоран. Блаженный мечтатель, никчёмный революционер, обуза для благополучных родственников. Здесь сложно найти героев, которым хотелось бы симпатизировать. У каждого свой изъян, гнильца и противный душок. Некоторых автор и вовсе описывает как животных, ведомых исключительно инстинктами и низменными потребностями. Финал предсказуем, но по-своему эпичен.
Книга идеально подходит для прослушивания на кухне во время готовки)
С начала века был выстроен лишь один самобытный архитектурный памятник, памятник, который ниоткуда не заимствован, который естественно вырос на почве современности; и это Центральный рынок — слышите, Флоран? Центральный рынок, смелое — да, да, смелое! — человеческое творение, и все-таки пока еще робкое провозвестие стиля двадцатого века…
Как же это прекрасно иметь проверенных авторов, тех, чьи еще нечитанные книги ты открываешь с полной уверенностью, что точно не останешься разочарован! Золя явно для меня лично занимает лидирующую позицию среди всего многообразия зарубежной классической литературы, и на то есть причины. В первую очередь, это, конечно же, великолепный язык, когда читаешь и смакуешь каждое описание, каждую строчку, о чем бы он ни писал, я получаю настоящее читательской наслаждение. Но мне нравится не только как, но и то о чем он пишет, весь тот натурализм, за который его при жизни ругали и критики, и многие читатели, находит во мне отклик. Золя, не стесняясь, поднимает непростые темы, рисует сложные противоречивые ситуации, с беспардонным любопытством естествоиспытателя он препарирует человеческую натуру, вытаскивая на свет божий все то, что порой люди и от самих себя то скрывают. Затрагиваемые автором политические, социальные, религиозные и многие другие проблемы не потеряли свою актуальность, увы, и по сей день, пусть и прошло уже полтора века с момента написания, а люди уж тем более ни капли не изменились, тем любопытнее наблюдать за рисуемыми писателем сценами, пусть любопытство и сильно разбавлено горечью...
Куда уже только ни заводил преданного читателя Эмиль Золя! Я и на бирже парижской побывала, и в одном из первых торговых центров, а вот теперь настал черед Центрального рынка Парижа, того самого Чрева, ненасытного брюха буржуазного класса. Люди-то они вроде не плохие, страсть к сплетням все же не самый страшный грех, зато честны, не обманывают никого, не грабят, не убивают, революций не устраивают, живут по принципу своя рубашка ближе к телу, а остальное мне глубоко фиолетово, лишь бы брюхо было сыто. Они как животные в самом плохом понимании этого слова, жрут, пьют и совокупляются, больше их ничего не интересует, и вроде плохого они никому не делают, но как же хочется как и один из героев романа Клод воскликнуть: "— Ну и сволочи же эти «порядочные» люди!" Чем ближе с ними знакомишься, чем яснее видишь этих порядочных буржуа, тем сильнее отвращение к ним, к их ценностям, к их образу жизни, к их заботам и печалям. И затесавшийся волею случая среди них главный герой Флоран обречен с самого начала, человек высоких идеалов, мыслящий широко, любящий людей и желающий им всем добра, мечтатель, верящий, что люди равны, а с несправедливостью нужно бороться, у него не было шансов. Сначала я боялась, что весь этот их затхлый пропахший жратвой мирок поглотит, перемолет его и выплюнет новым человеком, уж больно гладко стелила его невестка Лиза Кеню, отстаивая правоту своих убеждений и жизненных ценностей. Но нет все же не такой он человек, слишком искренний, слишком наивный и чистый, чтобы закрывать глаза на окружающий мир и сосредоточиться только на себе и своих нуждах. И тогда окружающая его действительность отторгла его, как инородное тело, кто не с нами, тот против нас, все эти порядочные люди без малейших сомнений строчат на него донос за доносом, лишь бы быстрее избавиться от него, уверенные, что не совершают ничего плохого, а наоборот, поступают по совести и закону, они обрекают его на гибель от рук других людей, а они снова чистенькие и правильные, тьфу...
И как же великолепно выписан фон для разворачивающихся в романе событий! Гигантский рынок с его прилавками, лавочками и магазинами, с его подвалами, где льется кровь убиваемых животных, тесные клетки с птицей, которую насильно откармливают для лучшего вкуса, поставленное на поток убийство живых существ, которым скоро предстоит стать чьим-то обедом. Колбасная Красавицы Лизы в розово-красных кровавых тонах свежего мяса и фарша, прилавок Прекрасной Нормандки, чьи кружевные косынки и даже драгоценности насквозь пропахли выпотрошенной рыбой, тяжелый дух огромных головок с сыром так идеально подходящий вонючим языкам сплетниц, что, сидя среди них, перемывают косточки всем и вся с каким-то практически сексуальным возбуждением и даже фруктовые и цветочные лавки не спасают, слишком хорошо это уже плохо, а потому от терпких ароматов прекрасных цветов и сочных фруктов уже совсем скоро начинает кружиться голова... Золя здесь в описаниях превзошел сам себя, настолько яркой получилась картинка, настолько осязаемо-реальной, что я чувствовала все эти запахи, периодически морщась (я, например, не любитель мяса, особенно жирного), а периодически истекая слюной (черешни захотелось просто дико!), автор здесь смешал два вида искусства, не зря один из немногих приятных героев романа художник, роман написан красками как исключительно талантливая картина и, говоря современным языком, даже с эффектом три дэ))) P.S.: Мои рецензии на другие части цикла "Ругон-Маккары": "Карьера Ругонов" "Его превосходительство Эжен Ругон" "Добыча" "Деньги" "Мечта" "Завоевание Плассана" "Накипь" "Дамское счастье" "Проступок аббата Муре" "Страница любви"
И всё же я не пламенный борец за идеи, совершенно не близка мне эта романтическая возвышенная идеология. Читая роман, я всей душой была на стороне обитателей рынка, владельцев лавочек и торговцев, на стороне мелкой буржуазии и их мещанского местечкового счастья. Меня восхищала грандиозная и сильная характером "красавица колбасница" Лиза, олицетворявшая для меня этот мир, и пугала маниакальная фанатичность Флорана, которому
рынок казался довольным и наевшимся зверем, толстопузым Парижем, нагуливающим жир, — скрытой опорой Империи.
Разговаривал ли этот беглый каторжник с людьми об их проблемах и желаниях после того, как навязчивая идея революционной мести овладела всем его сознанием? Учитывал ли он реальные интересы других, когда разрабатывал и лелеял проекты будущих законов? Возможно, он бы добился большего, если бы оглянулся, внимательно присмотрелся к этому пульсирующему, сочащемуся запахами и телами Центральному рынку, к настоящей жизни вокруг него, и, используя свои ресурсы и своё положение, предпринял попытки постепенного преобразования. Не вершил мнимое правосудие для абстрактных людей, а бросил все силы на, например, конкретную проблему не чужой ему огородницы, вынужденной, как и другие, мокнуть под дождём, потому что администрация рынка отказалась от навесов. Но нет же,
он словно парил над землей, окрыленный властной мечтою стать носителем возмездия за все увиденные им человеческие страдания. Он был простодушен, как дитя, и доверчив, как герой.
Неудивительно, что гигантское брюхо в сердце города предпочло исторгнуть из себя инородный объект. И поделом.
Париж, со всеми его тонкостями, не так глубоко как у Зюскинда, но с большим погружением в персонажей. Во многом мне откликнулось, так как сам всё детство провел на рынке. Основной линией является революционная романтика, хорошо и на мой взгляд правильно показывающая её реальную изнанку.
Флоран же, как человек слабохарактерный, был слишком прямолинеен, хватал через край всякий раз, когда требовалось проявить власть; мешала ему и горечь долгих страданий, наложившая свое клеймо на его угрюмое лицо парии.
Izohlar, 87 izohlar87