Kitobni o'qish: «Про девочку Полину, врушу и нехочушу…»
Девочка Полина с нами по соседству
Живёт в квартире рядом. Мы знаем её с детства.
Девочка капризная, девочка ворчливая,
А на вид, как ангел – милая, красивая.
Никогда не слышала, чтобы говорила
Она кому-то «здравствуйте!», прощения просила.
Слово «до свидания!» она совсем не знает.
Никогда «пожалуйста» она не отвечает.
От неё все слышали лишь «не хочу! не буду!»
Но однажды почему-то с ней случилось чудо…
И когда недавно её я повстречала,
То от неё историю хорошую узнала.
Она мне так запомнилась! Так я удивилась,
Что в одно мгновение сказка получилась.
На тумбочке с утра сегодня будильник надрывается,
Но только девочка Полина никак не просыпается.
Во сне рукой она его всё отключить пытается,
Только спросонья у неё никак не получается.
И вот она его рукой случайно уронила,
И трель противная его звучание прекратила.
Сон улетучился совсем. Полина сразу встала.
Будильник спрятала она и взрослым не сказала.
Смогла бесшумно ускользнуть, с места проделки скрыться
И, не замеченной никем, на кухне появиться.
– Полина, здравствуй! Как спала? – бабушка спросила.
Полина села у стола и глаза закрыла.
– Ты не выспалась опять? Что не отвечаешь?
Полина буркнула в ответ: – Ты сама всё знаешь!
Бабушка ей говорит: – Что ты будешь кушать?
А Полина: – Как всегда!
И говорить и слушать
Не хочет бабушку она и это не скрывает,
И громче мультики себе она быстрей включает.
Bepul matn qismi tugad.