Kitobni o'qish: «Книга мироздания. Правила жизни»
ПРАВИЛА ЖИЗНИ 1
Глава 1
Змей смотрел на рыбу. Но их разделяла дистанция. Дистанция правил была допустимой. Но только время не разделяло их взгляды. То, что плавает, смотрит вперед, а то, что пресмыкается, смотрит в затылок ему.
Плавающие плавают возле основной рыбы. А пресмыкающиеся отползают от основного пресмыкающегося, только потому, что пресмыкаются другим, а себе подобным не способны.
Версия: Смотрите только вперед, а не в затылок кому-нибудь.
Глава 2
Отражения в зеркале смотрели друг на друга. Хозяева отражений отсутствовали. Постоянное впечатление о себе остается в зеркале, если часто смотреть и любоваться собой. Но истинное лицо исчезает из отражения и остается только впечатление. А истина исчезает навсегда.
Версия: не потеряйте свое истинное лицо. И не смотрите часто в зеркало.
Глава 3
Глаза через очки теряют взгляд. Очки снимают слепоту, но закрывают истинный взгляд. Глаза не связаны с вуалью стекол. Глаза ведь могут видеть все и зрения к себе не отстраняют. Через очки можно увидеть всех, но только не себя. Придумайте очки, которые смотрели внутрь себя и там увидите все зримое и отраженное в том числе.
Версия: смотрите лучше на себя сквозь призму и остальные послужат вашему примеру.
Глава 4
Хорошее начало наступает исключительно для тех, кто вновь воскреснет и определит свое пристанище на покрове земли. А кто не сможет сдвинуть с места вихрь определения себя, того настигнет сумрак знати в мире источенья.
Версия: 2 мира лягут рядом и сравнение произойдет.
Глава 5
Редакторы идей опустятся на стулья. Работа захлестнет все виды деятельности бумаг. Они распространят все виды и законы власти. И люди встанут в отдыхе со стульев посиделок.
Версия: октавы власти определятся только после выхода идей.
Глава 6
Телефоны звуков остановятся на голосе раскрытия. А в голосе возникнет знать и знати человека. И во всеобъемлющем поединке звуков, отложат люди телефоны фонов. И зазвучит естественная звукость голоса, в которой и определится человек.
Версия: телефоны отслоят звучания голос.
Глава 7
Ветер дует в разных направлениях. Когда 2 ветра дуют друг на друга, то рушится система зданий и наступает пустота. Но ветры могут и разрушить пустоту. В итоге выстроится здание советов.
Версия: Ведь только через совет можно построить вещи созидательные.
Глава 8
И множеству жестикуляций будут встречны многие голоса и споры. А мнение останется одно – это вершина гласа. Ее вершиной служит слово Главы жизни.
Версия: И только Он отдаст приказы жестом, все голоса обязаны повторить и воспроизвести в действии.
Глава 9
И множеству начал постигнется конец цитаты. Кто не успел поднять великое дело, то не успеет его закончить. Все дела решаются только с разрешения Основы жизни.
Версия: А покровитель Дела Жизни- Это Глава жизни.
Глава 10
В прожектор власти смотрят все. И все пытаются уснуть под ним. Но не для этого представлен прожектор власти, чтобы любоваться, а только для того, чтобы исполнять приказы.
Версия: смотрите часто на прожектор и слушайте уста в него.
Глава 11
Во времена свекровий и отцов дочерей не все внимали роли эти. А как накладка произошла. Свекровь наложилась печатью власти на отца, то дочь не много думая, оставила свекровь в покое.
Версия: И на покой она, конечно же, ушла.
Глава 12
Во времена драконов и дракона, обстрел наставлен и вовек. Ему не сможет подстелиться время.
Версия: Ведь время есть как сам урок.
Глава 13
Направленные стрелы во вражде сломаются вовек в самой борьбе. И только сильный дождь, и ветер остановит сопротивление, где все оружие сгниет и станет орошением земли.
Версия: А сила направления оружия явится наказанием для тех хозяев, которые создали войну.
Глава 14
Самолеты истребители в небе демонстрировали полет. А к конусу земли они преклоняли свои носы для подтверждения победы и в благодарность земле за то пространство, которое разделяет ее с небом-воздухом.
Версия: Пространство разделяет свои возможности с землей и небом.
Глава 15
Истощенные духотой животные наполнили гортани дымом и поднялись они в росте от удушья для потребления воздуха. А вода ушла в землю, и только дождь мог спасти их от удушья.
Версия: зной растопит землю, и животные поднимутся к высоте.
Глава 16
Роза ветров нарушила свои направления, и она распалась. Направления вновь пришлось восстанавливать и обозначать новые направления.
Версия: создание нового цветка определит новые направления.
Глава 17
Все знаки препинания жизни закружат в одном вихре и как в игре с правилами выложат особую комбинацию надзора над правилами с препинаниями.
Версия: колода карт о знаках препинания откроет версию игры, игры о правилах без препинания.
Глава 18
Немного погодя и сладости процесса жизни займут места, где зрители терпели соли.
Версия: театр жадности сменится на театральное изобилие.
Глава 19
Как в виноградной грозди воздвигнуться творенья. И пылкости не будет им конца.
Версия: так выстоит вино и виноградник ГЕНИЙ.
Глава 20
В спектакле фильмов и фильмовых рассказах возникнет мысль о ремесле труда. И этот труд отдаст героям роли, которые не видели они от жизни никогда. И смысл их наполнится примером, примером мужества и тождества.
Версия: а мысли повторятся снова и снова родятся свысока.
Глава 21
О главах и о версиях главы вы подтолкнете время в русло восхождения. И стены жизни раздвинуться везде. И место им придет для каждой жизни, как только появится ее черта.
Версия: черта, как глава, а расстояние ее и есть устав.
Глава 22
Редукторы статей, в которых опись тормозит творенье (критики) исчезнут навсегда на горизонте лет. Ведь литературные творенья опишут жизнь с нуля.
Версия: храните версии идей, а критики останутся в уставе.
Глава 23
Два чайника, кипящих на столе оставят место для кипения. И только пар исчезнет в растворенье. Как ссора в закипении страстей, оставит только место для испарения.
Версия: остатки ссоры пусть всегда останутся в пару.
Глава 24
Элементарной версией раздора может служить частица «не». А «да» всегда останется в конце, в тоннеле ожидания.
Версия: пусть «да» всегда опережает «не».
Глава 25
На расстоянии двух концов не всегда проложит рельсы «ожидание». Оно протянет время для «начала».
Версия: так пусть начало будет версией конца.
Глава 26
В истории времен не каждый имел храбрость одолеть время. Ведь время- это срок жизни.
Версия: И только в срок поставленное время окажет услугу тем, кто правильно провел время до «конца».
Глава 27
Концу как свету нету ограждения. Ведь свет это незримая величина. Она то вспыхнет, то погаснет, а отражение света остается навсегда.
Версия: пустите свет в тоннель разочарованья.
Дети
Глава 28
Отныне и навек наступит время, где дети возрастут в умении своем. И им не станет жалко время, поскольку время им отдаст свой пьедестал.
Версия: Дети времени опередят свое время развития.
Глава 29
И новшествам придет терпение. Привычка к ним научит малых идти вперед. А взрослые, когда оставят малых, гордиться станут вежливости их.
Версия: И малому откроется платформа для изучения времен и времени вперед.
Глава 30
Дети- это цветы радуги. Они шаблон для красок взрослых. Цветные версии и их ассортимент оставят на раскраске рисунок вложенности своего ума.
Версия: раскрасьте малых в прекрасные и изобильные цвета воспитанности взрослых.
Глава 31
Начальное творенье малых и есть основа для взросления других. И поколенье преклонит свое колено пред знаменем иного образца.
Версия: Малое впитает все и более, что даст им время.
Глава 32
Вершите истины и продолжайте держать то стремя, что принес Господь. И малому и взрослому величье, как снадобье заслуги.
Версия: учите малое и у малого учитесь.
Глава 33
Раздвижка тупикового мгновенья сократит свои основы. И превращение ее в точку исчезнет навсегда. Как только появится проникновение малого ума в систему временного стопора.
Версия: «малые» исправят время взрослых.
Глава 34
Основы жизни сотканы из версии обманов. Не стоит продолжать ее полет. А нужно только из ниточки мгновения сплести основу для продолжения, конечно нового пути.
Версия: и только новое поколение сплетен новую основу жизни. А старое, пожалуй, можно расплести.
Глава 35
Детали воспитания основ начала научат малых образу и жизни. И только стены учреждения воспитания немного нужно перенести.
Версия: здания и школы воспитания немного нужно превзойти.
Глава 36
Основы детского жилья потребуют перевоплощения. А мамы с папой конкретного огласа. Наружная стадия жилья потребна перелому.
Версия: система воспитания родителей и детей должна быть обновлена.
Глава 37
Цветы прекрасного расцвета всегда обрадуют народ. И места им не хватит на основе, которую соорудил Господь.
Версия: для общества цветы расцвета внесут идеи и потребности ума. И ими возгордится время на промежутке вечного пути.
Взрослые
Глава 38
Режиму становления пришла замена. И время провозгласит идею воспитания.
Версия: И взрослому не хватит время для обмена. И дети вновь научат их.
Глава 39
Ошибки времени предстали пред народом. Коррозия детей и взрослых произошла. Немедленно возьмите стремя знаний, и ржавчина сойдет с двоих.
Версия: ошибки знаний в воспитании для взрослых есть ошибка слуха и видения. Не смейте смешивать основы улицы и телевидения. А лучше знания самим внести.
Глава 40
Прерогативой для трактовки новизны возьмите взрослые научные труды и разложите карты воспитания, как стимул для пасьянса. И они на выбор вынесут вердикт продукту воспитания.
Версия: метафорические карты для пасьянса укажут – сходится он или нет.
Глава 41
Основой зарождения служит слово матери в тени. И дети при взрослении стирают тень, и обновляет его на свету.
Версия: первоначальные слова мгновения являются основой жизни. Следите, взрослые за тем, что создаете вы в тени.
Глава 42
Стихи и стихотворения даны для взрослых неспроста. Ведь в них разложена картина, в которой все покажет она сама. Для одних она прелестна, для других – очернена, для третьих – это сумма …..
Версия: а в основном она судьба.
Глава 43
Отрывки слов, возможно, сложены как мысли. Не все следят за их концом. Не смейте двигать детям расторженья. Получите отместку в отрывности времен.
Версия: не стоит обманывать детей своим немногословием.
Глава 44
Расшиты бисером картины и качество лежит в узле. А узел тот лежит на центре мысли. И пробуйте связать узел с центром.
Версия: думайте и ищите истину в узле судьбы, тогда не зря прожили вы на земле.
Глава 45
Цветок для насести потомства и есть гнездо для порождения. В цветке заложено тепло и смысл.
Версия: у каждого свой цветок жизни. А гнезда свить можно где угодно.
Глава 46
Отцы и матери придумали идею вместо Бога – хвалить и поднимать детей туда, куда и сами знать не знают. И грех предстанет в благодать.
Версия: не грешите над своими детьми, а лучше дайте Богу воспитать по себе.
Глава 47
В пределах школьного воспитания никто не думал думать так. И всем прекрасным, умным, смелым дорога выведет не в знать. Не только умным нужно быть, а думать по- иному.
Версия: шаблон школьных знаний учит, но не переучивает.
Глава 48
Разборки школьного стола подстать уставшим детям. Им хочется тепла и парадокса знаний. А выжимание знатоков приносит только вялость.
Bepul matn qismi tugad.