Hajm 170 sahifalar
1992 yil
Любовь в тягость
Kitob haqida
Тело Амалии было найдено в воде, у берегов морского поселка Спаккавенто. Она погибла в день рождения своей дочери, Делии. Сложные отношения, связывавшие их, завершились так внезапно и нелепо. Следуя за похоронной процессией, Делия ощущала облегчение. Ей больше не придется волноваться за мать, нести за нее ответственность, терпеть ее капризы и чудачества. Больше никогда эта женщина не ворвется в ее дом и не затеет уборку, после которой еще месяц приходится расставлять вещи на положенные им места. Она не позвонит с упреками и потоками площадной ругани, вызванными невесть чем.
Все закончилось. Но от этого не легче. Делия ощущает, как внутренне подбирается, делая очередной шаг. Лишь бы не разочаровать маму. Лишь бы не вызвать ее гнев, недовольство, не услышать очередной беспричинный укор.
Конечно, девушка скорбит о потере. Она понимает, что ее близкого человека больше нет. Знает, что нужно разобраться в обстоятельствах дела, выяснить, как мать оказалась в воде. Возможно, это не несчастный случай? Кто был с ней в ночь трагедии? Ниточка за ниточкой распутывая клубок тайн, Делия окунается в воспоминания о детстве – будто вновь знакомится с самой собой. И понимает, что постепенно превращается в свою собственную мать. Женщину, которая так раздражала, смущала, заставляла чувствовать вину и обиду. Сколько еще открытий сделает для себя Делия, расследуя обстоятельства смерти матери?
Крайне странное произведение, невыгодно отличается от других произведение автора. Точно нельзя начинать с этой книги знакомство с автором, выглядит как черновик к будущим книгам.
Очень нравится, как пишет автор, как будто кто-то рассказывает историю своей жизни. Но мне эта книга понравилась меньше, чем остальные произведения Ферранте. Очень много размышлений, воспоминаний на грани реальности и вымысла, так и осталось неясным фактическое развитие событий. И все же книга достойная, рекомендую к прочтению.
Ксения Недорезова, интересно ,а как по мне за исключением действия матери героини остальное действие довольно четкое и ясное ?
интересно, нахожу большое сходство жизни итальянцев с жизнью моих родителей в одно и то же время, но в таких разных странах.
начало было впечатляющим, ближе к середине пошла тоска, что я даже теряла суть. Как всегда автор на первых страницах воплощает свою идею, а потом сосет палец
Kitob tavsifi
«Любовь в тягость» – это тонкая и психологически выверенная проза, роман одновременно мрачный и вдохновляющий. У главной героини, художника-иллюстратора, не то чтобы безоблачная жизнь. Она одинока и не слишком довольна собой. Пытаясь после внезапной смерти матери отыскать причины собственных неурядиц, героиня обращается к воспоминаниям о своем детстве: ведь, как учат психологи, именно детские моральные травмы определяют всю нашу взрослую жизнь. Но только ли они? И может ли мать настолько повлиять на психику дочери, чтобы та стремилась буквально перевоплотиться в нее? Нет, не всегда стоит разгадывать заданные прошлым загадки… Автор книги, Элена Ферранте, – личность таинственная, предпочитающая оставаться в тени своих книг. Неизвестно даже, пользуется ли она псевдонимом или пишет под собственным именем. Ее романы переведены на 40 языков, и в 2016 году она вошла в список 100 самых влиятельных людей мира по версии еженедельника
Izohlar, 8 izohlar8