Лара и Озёрный Князь

Matn
Parchani o`qish
O`qilgan deb belgilash
Shrift:Aa dan kamroqАа dan ortiq

Не меньший страх испытывала мать от того, что могла услышать в ответ на свой замерший на языке вопрос, но решила, что лучше точно знать о судьбе сына, чем мучиться потом от страшных предположений.

– Простите меня, но только вы можете успокоить мое материнское сердце. Мой сын Дар вчера на закате ушел в ваше Озеро, желая сразиться с поклонником своей невесты, и больше не вернулся. Не знаете ли вы, что с ним произошло?

Голос Лары прервался от страха услышать ответ, но она не отвела взгляд от страшных глаз дракона. Тот молчал, продолжая рассматривать женщину.

– Ты точно хочешь знать правду?

Замерев и побелев от страха, почти не дыша, Лара всё же сказала:

– Да.

– Твой сын глупый и слабый мальчишка! Он посмел напасть на меня! Как ты думаешь, кто победил в этой битве? – в рёве дракона явственно была слышна насмешка.

У матери от ужаса подкосились ноги. Не дыша, с остановившимся сердцем, смотрела она на Владыку Озера, ожидая дальнейших страшных подробностей.

Страшные драконьи глаза всмотрелись в её побелевшее лицо, и после паузы, тише, и словно бы неохотно, озерный Князь произнес:

– Он жив. Я не убил его, но он наказан.

У Лары от облегчения из глаз хлынули слёзы. И только одно радовало её в этот момент: что вода скроет от дракона эти слёзы.

Длинный тонкий язык высунулся из драконьей пасти и словно лизнул воду.

– Ты что, решила моё озеро сделать солёным? – с недовольством проворчал дракон.

– Если хочешь узнать о нем, идем со мной. Не собираюсь я здесь, посреди озера, с тобой говорить. Пойдешь в моё логово? – с насмешкой испытующе посмотрело на женщину чудовище.

Но сейчас, когда перед ней вновь засияла надежда, она отправилась бы даже с этим ходячим ужасом куда угодно. Молча кивнув, мать сделала шаг по направлению к дракону.

Тот протянул к ней когтистую лапу и насмешливо оскалил страшные зубы. Стоило женщине подойти ближе и прикоснуться к лапе, как мир закружился вокруг неё и в глазах потемнело.

Испытание третье. Договориться с драконом

Когда кружение схлынуло и в глазах у Лары прояснилось, она увидела, что стоит уже не под открытым «небом»-озером, а в дворцовом огромном зале. Дворец поражал красотой и роскошью. Стены переливались перламутром и драгоценными инкрустациями. На полу из красивейшего мрамора были выложены удивительные узоры, свет давали волшебные жемчужины, парящие под потолком. Но самое удивительное, что здесь был воздух, и можно было дышать свободно, без помощи артефакта.

Но женщина почти не рассматривала чудеса дворца. Всё её внимание приковывал дракон, стоявший в центре зала. Здесь он как будто стал заметно меньше, хотя и оставался по-прежнему очень большим.

Лара упала на колени и взмолилась:

– Добрый господин, скажите, что с моим мальчиком? Где он?

– У твоего сына слишком горячая кровь. Он вспыхивает без особой причины и готов причинить вред тем, кто не сделал ему ничего плохого. Невеста у него настоящая красавица и если он будет пытаться убить всех, кто на неё засматривается, то всё равно плохо кончит. Так что я превратил его в рыбу, чтобы он поостыл.

– Значит, он жив! – вырвалось у матери. – А зачем вы его невесту превратили в дерево?

– Я не превращал. Это её собственный выбор, её личная магия. Она станет свободна, когда сама пожелает.

Лара на минуту задумалась, как заступиться за сына, какие слова найти, чтобы достучаться до драконьего сердца. Но будет ли хозяин Озера ждать, пока она слова найдет?

– Вы правы, господин Дракон. Мальчик у меня горяч, и может надо ему поостыть немного, но всё же пожалейте его. Он просто очень юн, и так сильно любит свою невесту. Простите его!

Вспыхнули глаза дракона, хвост ударил по земле.

– Прос-сс-стить?! Он хотел убить меня!

– Но ведь не смог. Какая от него вам опасность? Он мошка перед вами!