Hajm 652 sahifalar
1982 yil
Флэшмен и краснокожие
Kitob haqida
Проклинающий подагру, политику и человеческую глупость старикашка с Беркли-сквер, сэр Гарри Флэшмен, снова в седле. Он вспоминает о лучших годах своей бурной молодости – Америке времен Золотой лихорадки и Войны за Черные холмы, паническом бегстве от закона в компании с чокнутым капитаном, мрачных трудовых буднях в шайке охотников за головами, знакомстве с легендарными ганфайтерами Старого Запада – следопытом Китом Карсоном и шерифом из Дедвуда Диким Биллом Хикоком, встречах с вершителями большой истории – Грантом, Кастером, Бешеным Конем.
В очередном, самом большом и, возможно, самом непредсказуемом приключении Флэшмена, скользкому викторианцу предстоит ступить на индейскую тропу войны, активно поучаствовать в «психической атаке» при Литтл-Бигхорне, лишиться скальпа и получить сокрушительный удар в самое сердце.
Написав с полдесятка книг о похождениях антигероя викторианской эпохи сэра Гарри Флэшмена, автор смог достаточно твердо расставить основные вехи биографии своего персонажа, чтобы, пойдя по второму кругу, начать заполнять хронологические пробелы в повествовании. Данная книга – одна из лучших, потому что все составляющие на высоте (хотя редко когда сэр Гарри опускался так низко).
Во-первых, сюжет: здесь мы имеем две повести, действие которых разделено сроком в полвека. В первой, относящейся к 1849 г., достойной пера Майн Рида (или скорее кинокамеры Серджо Леоне), Флэшмен ведет караван, в котором поближе к золотым приискам Калифорнии из Нового Орлеана переезжает фешенебельный бордель. Естественно, приключения бьют ключом, и по ходу дела Флэши знакомится с доброй половиной легенд Дикого Запада, как краснокожих, так и бледнолицых.
А со второй половиной (анти)герою придется иметь дело во второй повести, происходящей в 1875 г., когда США решили взяться всерьез за последнего независимого противника на континенте, конфедерацию индейцев сиу, что привело к знаменитому разгрому генерала Кастера при Литл-Бигхорне. Разумеется, Флэшмен тут как тут!
Во-вторых, «местный колорит», она же экзотика. Прекрасно и живо описаны как первопроходческий, так и индейский быт и нравы, а для сомневающихся всегда уготована ссылка на мемуары, в которых неизменно рассказан похожий случай, имевший место примерно в то же самое время.
Наконец, перевод. Он просто великолепен.
Izohlar, 1 izoh1