Нет слов! Такое глубокое, достоверное погружение в 1860-е, в эту эпоху ожидания перемен, нарождающейся анархии и «бесов». Поражает и очень неоднозначный образ Достоевского в героев своих романов, написанных и ещё нет. Веришь в эту фантасмагорию до самого конца..
Данная книга неплохая, но не произвела на меня особого впечатления. На дворе октябрь 1869 года. Пасынок Фёдора Достоевского, Павел, кончает жизнь при загадочных обстоятельствах в Петербурге, и писатель возвращается в Россию из Дрездена, чтобы посетить могилу Павла и забрать его бумаги из полиции. Потрясённый до глубины души горем, он проводит несколько дней в комнате, которую снимал Павел, прикасаясь к вещам, к которым прикасался он. Писатель дружит с хозяйкой комнаты и её дочерью и вскоре узнаёт о связи Павла с Нечаевым, молодым анархистом и революционером (подлинная фигура из русской истории), которого разыскивает полиция, и в конечном итоге паутина этих политических связей опутывает и самого Достоевского.
Вся нить Нечаева мне не была особенно интересна, хотя она показалась очень достоевской, особенно напряжённые разговоры, сцены допросов напоминают «Преступление и наказание». На мой взгляд, самые сильные идеи романа - об отце, который обнаруживает, что его сын не такой, каким он его считал, и о конфликте поколений отцов и детей. Сын Кутзее погиб в результате несчастного случая за пять лет до публикации романа, что бросает на книгу иной свет. Смена стадий горя становится как будто главной темой: полное отчаяние Достоевского в начале романа перерастает в нечто совершенно иное в конце. Мне кажется, что это также книга о писательстве, где писатель пишет о писательстве другого писателя.
Мне был непонятен голос рассказчика, так как сложно отдаться чтению, если не знаешь, кто высказывает мысли в романе - писатель или его главный герой? И роман ещё больше усложняет ситуацию для читателя, делая сильный акцент на политических идеологиях молодого революционера Нечаева и отношениях Достоевского с его хозяйкой и её дочерью. Также временами повествование становилось достаточно нудным.
По тону и языку мне очень понравилась эта книга, но это также чрезвычайно трудное чтение, и эти трудности, на мой взгляд, не компенсируются ни особо увлекательным сюжетом, ни ясным пониманием различных тем, которые в ней затрагиваются. Я не могу рекомендовать этот роман с большим энтузиазмом, но надеюсь, что если вы решите прочитать эту книгу, то получите больше удовольствия, чем я.
К концу напряжение нарастает, автор очень постарался в последней главе. Но до этого несколько раз хотела бросить. Так и не поняла, для чего столько пошлятины. Но кому-то, может быть, так и не покажется.
Обожаю этого автора и все его книги – подсела с «В ожидании варваров» и дальше не могла остановиться)). Тонкий, интеллектуальный, всегда до мелочей передающий атмосферу времени и места действия своих произведений; живые, до мелочей выписанные герои, которых и героями книги-то не воспринимаешь: безоглядно веришь, что где-то они были или есть на самом деле…
Очень тяжелое чтение. Настолько велико количество совершенно ненужных деталей, которые отвлекают от сюжета. Сам же сюжет развивается крайне медленно и тягуче. Книга оставила очень гнетущее впечатление.
Кутзее недооценённый автор, на мой взгляд. Он не так широко известен публике, как другие лауреаты, а между тем читать его стоит обязательно. Осень в Петербурге превосходный образец творчества этого автора.
Меня заинтересовала данная книга, потому что название привлекательное, да и аннотация хороша по своему. Села читать в предвкушении окунуться в осенний Петербург и в жизнь Фёдора Михайловича. В результате передо мной открылся отдельный мир, погрязший в убийствах, забастовках, а в центре романа - смерть приемного сына Достоевского Павла.
Очень мрачная сюжетная линия, переплетенная с философскими рассуждениями, верой героев в светлое будущее.
Федор Михайлович Достоевский приезжает в Санкт-Петербург, чтобы забрать вещи умершего приемного сына. Он останавливается в квартире у Анны Сергеевны, у которой снимал комнату и жил покойный... Поездка на кладбище, поход в полицию, политические забастовки, любовь к женщине (если это можно назвать любовью), знакомство с жизнью сына через бумаги, встреча со студентами... Через все это приходится проходить главному герою.
Также мы узнаем про жизнь самого Павла: очень хорошо показан период, когда он был живой: с кем юноша общался, как взаимодействовал с семьей, прописаны его личные переживания.
Теперь можно сказать и о других героях. Анна Сергеевна - молодая вдова, проживает в квартире с маленькой дочерью Матрёной.
Матрёна - девочка тихая, спокойная, дружила с покойным Павлом. Он ей был как старший брат.
Еще один персонаж, студент Нечаев. Он перевернул судьбу Фёдора Михайловича. Нечаев шел против власти и системы. Достоевский помог ему со слоганами, которые потом должны были развесить по всему городу.
В городе начались забастовки... Студенты против полиции. Они боролись за лучшую жизнь, за нормальное и хорошее будущее... Некоторых забирали в участок, некоторые умирали, а Достоевский начал писать рассказ о любви. Вскоре вообще покидает дом...Вот такая грустная история.
Роман о философии, о любви, о семье, а главное - о России глазами южноафриканского писателя. Книга сама по себе интересная, но в ней много мрака и серости - этим не очень зацепила, а так прочитать можно и нужно, хотя бы ради интереса.
В 1994 году южноафриканский писатель Джон Максвелл Кутзее опубликовал роман "Осень в Петербурге". Главный герой романа – Фёдор Михайлович Достоевский – инкогнито приезжает в Петербург из Дрездена в связи со смертью своего сына, а на самом деле пасынка, Павла Исаева. В Петербурге великого писателя ожидает череда удивительных событий и встреч с людьми реальными и нереальными.
Читателю, немного знакомому с биографией Достоевского, едва ли покажется знакомым образ Фёдора Михайловича. Надо понимать, что Достоевский в романе Кутзее такой же, как пелевинский Граф T. – Толстой. Хотя бы потому, что пасынок его в нашей реальности умер через 19 лет после отчима. Сложно поверить, что обладатель двух Букеровских и Нобелевской премий решил заняться подражанием или пародией. Нет, это интеллектуально сложное произведение. И Достоевский здесь – метафора, литературный приём, воображаемый собеседник автора. Это псевдобиография, и на образ писателя "псевдо" тоже распространяется.
Это философская беседа, для которой автор выдёргивает классика из своего времени и помещает в другое. Формально, век в книге всё ещё XIX, но проблемы обсуждаются со знанием века XX. "Вы знаете страдания, но не знаете их механизмы", – говорит Достоевскому Нечаев. И Достоевский не понимает. Потому что мы эти механизмы узнали спустя несколько революций и войн, произошедших в разных странах много времени спустя. Вернее не узнали, но стали способны говорить.
Так поднимаемая тема отцов и детей находит своё отражение в отношениях Кутзее-сына с Достоевским-отцом. Время изменилось, литература изменилась. "Осень в Петербурге" – литература уже почти XXI века, мерить меркой века позапрошлого её невозможно. Поэтому и город другой, и Достоевский другой, и жизнь его – постмодернистская игра.
Книга, конечно, глубокая. Кроме темы смены поколений, она говорит о революции и творчестве. Говорит сложно. Чтобы понять её хорошо, нужно знать не только о Достоевском, но и о Кутзее, Африке и апартеиде. А я многого не знаю. А ещё эта книга очень скучная. По крайней мере, для меня.
Непростая книга. Начинаешь читать как художественный рассказ из жизни Достоевского, его приезде в Петербург из Дрездена после смерти пасынка. И вдруг понимаешь, что это чистой воды вымысел: в реальности Павел Исаев пережил писателя.
Целую череду мыслей и ощущений вызывает чтение: от недоумения и отталкивания до понимания и сочувствия.
Это ведь не только и даже не столько о Достоевском, сколько о себе и своем представлении о писательстве. В основе - и личная драма - гибель сына Кутзее, и конечно, душевное проникновение в мир Достоевского. Автору близки размышления о разрыве между отцами и детьми, о внутреннем конфликте писателя, предающего всё и всех буквами на бумаге.
Язык и стиль (в переводе С. Ильина) очень близки к Достоевскому. И герои двоятся и напоминают его персонажей: следователь Максимов - Порфирия Петровича, женщина в подвале - Соню Мармеладову...
Читается на одном дыхании, благодаря динамичности и психологизму и несмотря на мрачность. Ну а эротизм русского писателя таков в художественном представлении Кутзее.
Если честно, прочла ее исключительно ради флешмоба. И то потому, что так уж совпало - она давно лежала у меня в списках (не здесь, на ЛавЛиб, а в другом месте), но все руки не доходили почитать. Первый раз я услышала о ней, читая детектив "Старое платье жениха". Героиня интересовалась русской литературой и герой принес ей, чтоб не скучала, пока пряталась от полиции, несколько русских книг. Точнее - "Анну Каренину" Толстого и вот это вот... Честно не понимаю, с какого перепуга герой (и автор "Старого платья...") решил, что это имеет отношение к русской классике. Русского там только имя Достоевского и название города. Остальное смело можно отнести к жанру альтернативной истории. А, поскольку написана сия альтернативка американцем, то качество... ну, как бы не идеально. Немного спасает ситуацию само имя автора - Кутзее, как-никак, опытный писатель и знает, что пишет. Но все равно верить ему не особенно получалось. Так-то книга хороша, но .. но если бы вместо Федора Михайловича Достоевского автор дал своему персонажу ЛЮБОЕ ДРУГОЕ русское имя-отчество, я бы поверила в книгу (и происходящие в ней события) намного больше. Поскольку подобное вполне могло бы произойти... с кем-то другим, вымышленным, лицом. И в каком-то другом, вымышленном Петербурге. Достаточно того, что автор перепутал Аполлона Григорьева и Аполлона Майкова. В примечаниях к книге редакторы на эту ошибку указали, но кредит доверия это не прибавило. Скорее, наоборот. Тем не менее, книга заинтересовала. Захотелось прочесть настоящую биографию Достоевского и узнать, насколько она сходна/отличается от той, которую предложил Кутзее.
Izoh qoldiring
«Осень в Петербурге» kitobiga sharhlar