Это не только история знаменитого романа, да и не столько. Это блестящий (и замечательно переведенный!) рассказ о том, как в одном произведении преломились страхи и беды всего двадцатого века, и о том, как мы неожиданно унаследовали их в веке двадцать первом.
Думаю, Джордж наш любимый Оруэлл остался бы доволен этой книгой. Я вот так точно готова бегать с ней и приставать к каждому, кто прочитал хотя бы парочку классических антиутопий. И особенно к тем, кто считает, что Оруэлл и Хаксли - "ну такоэ" ;)
"Министерство правды" съело у меня половину стикеров, а помимо них я еще отдельно себе некоторые факты выписывала. Многие пропускала, т.к. хотелось запомнить вообще практически всё. Ведь автор проводит потрясающий анализ не только книг (Уэллс, Оруэлл, Хаксли, Рэнд, Замятин и др.), но и деталей биографии Оруэлла, исторических событий и политических течений.
Здесь всё взаимосвязано и показано, откуда кто брал какие идеи и сюжеты, кто у кого копировал или какими событиями вдохновлялся. Какие люди или политические режимы на кого оказали влияние, кто стал пророком, а кто под конец жизни испортил себе репутацию.
Я не смогу вам пересказать всё, что мне хотелось бы. Просто если доверяете моему вкусу, вы поймете, нужна ли вам такая книга. Для меня лично - это такое сокровище, которое нужно будет периодически перелистывать и освежать в памяти.
Кратко, горяченькое: *в 1918г Хаксли преподавал Оруэллу в Итоне *Уэллс приходил на ужин к Оруэллу, а вскоре обозвал его говнюком *Не сохранилось ни одной записи радиопрограмм ВВС, которые вел Оруэлл *В 1944г Оруэлл прочитал "Мы" Замятина и считал книгу сильнее романа Хаксли *Замятин редактировал несколько произведений Уэллса и писал к ним предисловия *"Мы" был напечатан в России только в 1988г *Замятин писал сценарий для фильма по "На дне" Горького для французского режиссера в 1936г.
Дориан Лински "Министерство правды: как роман 1984 стал культурным кодом поколений"
Такой фанат романа «1984» как я не мог пройти мимо книги о книге. Один из самых продаваемых романов ХХ века давно уже разошелся на цитаты и мемы. Логично, что должно было появиться публицистическое исследование, рассказывающее не только о биографии Оруэлла, но и о его центральном романе - по сути итоге творческого пути и жизни. Британский журналист Дориан Лински прекрасно справился с этой задачей.
Интеллектуальная биография романа развертывается в мире антиутопий и тут читателя ждут открытия. Как насчет того, что Олдос Хаксли преподавал у Оруэлла в школе? Или история про то как Герберт Уэллс натурально послал Оруэлла?
Любимой темой фанатов антиутопий значится рассуждения на тему «кто у кого и что списал». Лински довольно убедительно показывает, что дело не в «списать», а в жанровой стилистике антиутопий. Оруэлл прочитал «Мы» Замятина на французском (!) языке, инициировал перевод «Мы» на английский и написал на «Мы» рецензию для журнала. Сложно представить себе плагиатора, занимающегося активным продвижением списываемого текста.
Биография «1984» вышла далеко за пределы истории написания и будущей жизни романа. В книге Дориан Лински читатель встретит обвинения Айн Рэнд в плагиате со стороны Оруэлла (!), биографические очерки трагической судьбы Замятина и долгой жизни Уэллса, поездку Дэвида Боуи на поезде по СССР, обзор современных антиутопий и многое другое.
Что понравилось: широта взгляда на историю «1984». Раскрыта интертекстуальность в литературе антиутопий. Творчество и жизнь Джорджа Оруэлла помещается в широкий контекст как британской, так и мировой литературы и политики. Много интересных фактов.
Что не понравилось: под конец книги стало слишком много «британского». Если мировой опыт осмысления «1984» дан крупными штрихами, то британский опыт рассмотрен под микроскопом.
Итог: фанатам «1984» и любителям антиутопий читать обязательно. Думаю, что любители британской литературы начала ХХ века найдут для себя богатейший фактологический материал.
Дориан Лински написал книгу-исследование о том, как последний роман Джорджа Оруэлла стал культурным кодом поколений.
В разное время читатели видели в романе что-то свое. Сначала роман считали антикоммунистическим, через поколения произведение напоминало о ЦРУ и ФБР. Мы ассоциируем книгу с тем, что происходит сейчас: мыслепреступление, двухминутка ненависти и дыра памяти. Наверное, поэтому роман не теряет своей популярности с того дня, как он был впервые опубликован и будет популярен, пока в мире существует тоталитаризм.
Из книги вы узнаете множество фактов из жизни писателя, которые привели его к написанию своего знаменитого романа и откуда появились все узнаваемые выражения. Как повлияли на творчество писателя произведения Герберта Уэллса, Олдоса Хаксли и Замятин? Какое влияние оказал роман на Дэвида Боуи и Маргарет Этвуд уже после смерти автора?
Если вы как и я такой же любитель антиутопий, то вам определённо будет интересно познакомиться с этим увлекательнейшим литературным исследованием Дориана Лински.
Только закончила читать роман 1984 и тут вышла эта книга (как вовремя!). Очень интересно было почитать про то, как автор писал роман (Дориан Лински собрал по кусочкам все, что было известно об этом), что его вдохновляло, с кем общался в то время, даже то, как относилась к этому семья Оруэлла. Стоят почитать даже тем, кто не читал сам роман, в конце книги есть краткое изложение. К прочтению точно рекомендую, есть над чем подумать после однозначно.
Потрясающее, подробное и увлекательное повествование, рассказывающее не столько историю одного романа или одного человека, сколько одной идеи – её зарождение, исполнение и жизни после. Нельзя не отметить потрясающую работу с огромным количеством источников – вау!
Izoh qoldiring
«Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений» kitobiga sharhlar