На русском языке уже несколько лет издают детские книги писателя Цао Вэньсюаня. Автор - человек в Поднебесной очень известный. Вице-президент столичной писательской ассоциации, профессор Пекинского универа и лауреат премии Андерсена, произведения которого давно переведены на десятки языков. Окей, - подумал я, посмотрев на обложки с волшебными животными, - надо устроить себе ликбез, почитать на ночь сказочки.
Ох, не угадал с лёгким чтивом. Первая же книга Цао «Бронза и подсолнух» оказалась совсем не ванильной. Суровой, жёсткой, про Великий Голод, Культурную революцию и полную безнадёгу. На пике реформ 1960-х вдовец-скульптор оказывается сослан в «кадровую школу»... Keyingisi
Вот люблю я именно классическую детскую литературу, а не то, что сейчас подаётся под видом литературы для детей. Есть в ней определённая душевность и доброта и ты видишь как раз героев наивными, глупыми, серьёзными, взрослеющими естественно и без встряски, это я и называю – качественной детской литературой.
С творчеством Цяо Вэнь Сюаня я уже была знакома и первая, прочитанная у него книга, уже вошла в список моих любимых. Поэтому, я была готова к тому, что будет ожидать здесь. Автор всегда пишет про деревенскую жизнь, поэтому не ожидайте здесь истории про традиционные китайские мегаполисы и проблемы городских жителей, потому что в этом есть очень большие различия. Детство детей из этого романа... Keyingisi
Книга понравилась мне и детям. Возраст детей 8-13 лет. Слушали замерев. Пронзительные отношение детей. Трогательные и простые. Просили продолжения. Что с Куйхуа? Книжка кончилась, а жизнь продолжается. Спасибо автору.
«Бронза и Подсолнух» kitobiga sharhlar, 3 izohlar