Эта книга уже была и в хорошем переводе, зачем понадобилось переводить опять, тем более так? Почему мальчика назвали «Скол», это бред, его имя было Чип (значение имени ему точно так же объясняют в книге, он этого слова и не знал) и есть такое правило – имена не переводятся. Сама по себе книга отличная, но в этом переводе читать не стоит точно!
Hajm 280 sahifalar
1970 yil
Такой чудесный день
Kitob haqida
В мире будущего человечество упорядочено и сплочено в единую Семью, управляемую и обслуживаемую суперкомпьютером. Общество, защищенное от проблем: расы генетически усреднены – темные волосы, средний рост, чуть раскосые глаза, дождь идет в ночные часы, чтобы не мешать горожанам, а наркотик, обязательный для всех и каждого, гарантирует хорошее самочувствие.
И неужели в этой блестяще отлаженной схеме у кого-то может возникнуть недовольство или, хуже того, склонность к бунту?
Оказывается, это возможно.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
Обычно я стараюсь не покупать книги с таким описанием и без отзывов. Подобные вещи можно написать как хорошо, так и скучно и тривиально. Я не скажу, что эта книга какой-то прорыв. И в общем-то подобные сюжеты не новинка. Но книга читается легко. Самое главное, что мне казалось по ходу сюжета, что если бы всё было так на самом деле, то именно так и было. Вы понимаете, о чём я? Люди безусловно захотят улучшить себя с помощью технологий, ибо заниматься своими проблемами и расти внутренне очень и очень трудно. Всегда проще сделать операцию и изменить форму носа, чем принять и полюбить себя с таким носом. А что это может зайти слишком далеко – ну так зайдёт непременно. Книгу стоит прочитать. Хотя бы потому, чтобы немного окунуться в нереальный мир «одинакового счастья» и решить для себя, что никто не сделает тебя счастливым, пока ты не встанешь и не начнёшь сам строить свою судьбу. Финал меня не разочаровал. Именно так я себе его и представляла. И я рада, что писатель был того же мнения.
Специально искала утопию. Сюжет не новый, но развязка хороша.
Читается легко, особенно после «Полдень 22 век» Стругацких :)
Но перевод отвратительный!
Оригинально, интересно закручено, но сам сюжет не нов. Похоже отдаленно на чехословатский или польский фильм (амазонки если не ошибаюсь) постсоветского времени про двух мужчин, попавших в будущее состоящее только из женщин.
Управлял ими, как оказалось переодетый мужик, по чьей воле всех остальных особей мужского пола уничтожили. И началось возрождение нации.
Но как легкое чтиво в современной интерпритации отлично написано.
Прочитала на одном дыхании. Про мир будущего, когда компьютер делает всех людей одинаковыми и легко котролируемыми. Но удается это не со всеми. Главный герой в конце не разочаровал!
Izoh qoldiring
Контролируй жизнь – и в конце концов дойдешь до того, чтобы контролировать смерть.
Что такого распрекрасного в жизни, что ее надо продлевать до бесконечности? Что такого фантастически чудесного здесь или там, чтобы шестьдесят два было недостаточно, а не наоборот, слишком много?
Тем не менее, это будет знание, - сказал он. Быть счастливым или несчастным - разве это самое важное? Знать правду - это счастье другого рода, приносящее больше удовлетворения, я думаю, даже если это будет грустное счастье.
Izohlar
10