Faqat Litresda o'qing

Kitobni fayl sifatida yuklab bo'lmaydi, lekin bizning ilovamizda yoki veb-saytda onlayn o'qilishi mumkin.

Kitobni o'qish: «Joseph in the Snow, and The Clockmaker. In Three Volumes. Vol. III.»

Shrift:

CHAPTER XXIII.
THE FIRST NAIL KNOCKED IN, PEACE IN THE HOUSE, AND THE FIRST SUNDAY GUEST

Next day Annele seemed quite satisfied again with Franzl – she was such a capital servant, and Annele said: "I have not yet given you any thing, Franzl; do you prefer a gown or money?"

"I should like money best."

"There are two crown dollars for you."

Lenz was very much pleased when Franzl told him this – she is a spoiled, hasty, dear, good child, thought he – and Franzl's idea was: "She is like our young bailiff's wife at home, of whom the balancemaker's wife once said: She has always seven visitors in her head, but only six chairs, so one must always stand, or walk about, while the others are sitting down." Lenz laughed, and Franzl continued: "We Kunslingers are sharp enough, but see how nicely your wife has already put every thing into order; any one else would have taken three days to complete it, and stumbled at least seventeen times, and broken half the things into the bargain. Your wife is not left-handed."

Lenz told Annele that Franzl declared she had two right hands, and Annele was delighted with this praise. Annele now displayed a new qualification. Lenz begged her to put in a nail in the wall above his father's file. She hit the nail straight on the head, and Lenz hung up his mother's picture on the first nail that Annele had knocked in at home. "So far well," said Lenz. "Even if it is not quite her own face, still these are her own eyes, which, please God, shall look down on a peaceful, good, and happy life in this house. Let us always live, so that my mother can gaze at us with satisfaction."

Annele was on the point of saying: "Oh! pray don't make a pattern saint of the good woman;" but she gulped it down.

The whole week – it was now only Wednesday – was kept like a half holiday; Lenz worked for a couple of hours, but, apparently, only to remind him of his calling; and he was always in better spirits after he had been busy at work. The various events, during the marriage festivities, were naturally recalled and commented on. It was certainly not a little amusing to hear the way in which Annele could imitate and quiz them all. The landladies of the "Bear," the "Lamb" and the "Eagle," were to the very life; Faller in particular she could take off exactly, in the way in which he constantly stroked his moustaches, till one could almost have believed that there were the same appendages on Annele's pretty mocking face. She intended no malice in these tricks – but she enjoyed any kind of fun, and was always well amused at the Carnival merry making, and now nothing but good humour shone forth, and she exclaimed: "Oh! how agreeable it is here in the hills, and how still and quiet! I had no idea that there could be such perfect peace. When I am seated here, and see and hear nothing of the world, and have no one to give an answer to, I almost feel as if I were sleeping with my eyes open – and sleeping pleasantly too; below there, it is like being constantly in a busy mill; up here, it is like another existence: I think I could actually hear my heart beat. I will not go down into the village for the next fortnight; I will accustom myself by degrees to give up going there, and it will be no hardship to me; they have no idea below there what enjoyment there is in being out of the bustle, and strife, and tumult of life. Oh Lenz, I don't think you know how fortunate you have been all your life!"

Annele was seated one morning beside Lenz, uttering all these exclamations of happiness and contentment, and the husband replied, with a glad face: "This is just as it should be; I knew you would like this house; and, believe me, I feel thankful to God, and to my parents, that I have been permitted to pass my life hitherto here. But, my dear little wife, we must not remain here for fourteen days, cut off from everybody. At all events, we must go to church together next Sunday; indeed, I think that we ought to go to see your parents for a little today."

"Just as you like; and, fortunately, we don't take with us the delightful peace we enjoy here, but we find it awaiting us when we come home again. I cannot realize that I have been here so short a time, it seems to me as if I had lived up here all my life; indeed, such quiet, happy hours count for as much as years elsewhere."

"You explain everything so well, you are so clever. Recall this feeling, if the day comes when you find it dull up here. Those people, who would not believe that you could be happy in solitude, will be surprised."

"Who refused to believe that? No doubt it was Pilgrim, that great artist: a pretty fellow he is; if he does not find angels, he immediately fancies them devils; but, I tell you fairly, he shall never come under this roof."

"Pilgrim said nothing of the sort. Why will you persist in having some particular person to hate? My mother said a hundred times over, the only way to have peace of mind, is to think well of your fellow creatures. I wish she had lived even a year longer, that you might have profited by her wisdom. Was it not well said? You understand everything. When we hate a man, or know that we have an enemy – I never knew the feeling but once in my life and it was terrible indeed – we feel, no matter where we go, or where we are, that an invisible pistol is aimed at our heads. My greatest happiness is, that I hate no one, and no one so far as I know, hates me."

Annele had not listened very attentively to this speech; she only asked: "Who said it then, pray, if it was not Pilgrim?"

"No one, in fact, but I often thought so myself, I own."

"I don't believe that: some one must have put it into your head; but it was very silly in you to tell me of it. I could repeat to you equally, what people said about you; people whom you would little suspect! You have your detractors also, just like other people; but I know better than to irritate you by detailing such foolish talk."

"You only say this to pay me off. Well, I deserve it, and now we are quits, so let us be cheerful again. The whole world is nothing to us now; you and I form our whole world."

And both were indeed as happy as possible, and Franzl, in the kitchen, was often seen moving her lips, which was her habit when she was thinking of any particular subject, and on this occasion she thought thus: "God be praised! it is all as it should be, and this is just the way in which Anton and I would have lived together, if he had not proved false, and married a black woman."

On Sunday morning, Lenz said: "I quite forgot to tell you, that I had invited a guest to dinner today – I suppose you have no objection."

"No; who is it?"

"My worthy friend, Pilgrim."

"You ought to invite your uncle also, it is only proper to do so."

"I thought of it repeatedly, but it is better not; I know his ways."

The church bells in the valley began to ring out, and Lenz said: "Is not that pleasant? My mother said a thousand times, that as we cannot hear the bells themselves, but only the echo from the wood behind our house, it is as if the melody came direct from heaven."

"Quite so," said Annele, "but it is time for us to set off." On the way she began: "Lenz, I do not ask through curiosity, but I am your wife, so you ought to tell me everything, and I promise you faithfully, by that solemn peal we are listening to, that I will never divulge it."

"You need make no vows – never do so, for I have a great objection to strong asseverations. What do you wish to know?"

"Well then, your uncle and you spoke in so obscure a manner on our wedding-day: what did you settle together about your inheritance?"

"Nothing at all: we never spoke one word together on the subject."

"And yet it seemed from your manner that it was all signed and sealed."

"I only said that my uncle and I understood each other; and so we do – we never speak about such things – he can do as he likes with his own."

"And you helped him out of his dilemma; for he was fairly beset and could not have escaped – such an occasion will never come again. He ought to have settled on us, I mean on you, a handsome sum."

"I cannot bear strangers interfering in family matters. I am in no difficulty, and even if he leaves me nothing I can earn what I require myself."

Annele was silent; but it was not a melody like that of the bells, now resounding in clear tones through hill and dale, that filled her heart.

They went on together in comparative silence to church, and afterwards, before going home, they paid a visit to Annele's parents.

Not far from their own meadow. Pilgrim shouted out behind them: – "Include a poor soul in your Paradise." Both laughed and turned round. Pilgrim was very merry on the road, and still more so at table. It was strange that Pilgrim, who had spoken so severely of Annele, now seized every opportunity of praising her. He was anxious to make Lenz forget what he had once said of her, and to make him feel his happiness now secure. After he was gone, Lenz said: —

"I never enjoyed my dinner more than today. What can be better in the world, than to be occupied with your work, and to have plenty to eat and drink, and a dear wife, and a dear friend to keep you company?"

"Pilgrim is certainly very amusing," replied Annele.

"I am also so glad," continued Lenz, "that you have fairly converted him. He was not very fond of you, but he is very different now; you are a witch; you can do what you will with every one."

Annele made no answer, and Lenz repented having told her this as there was no need to do so; but honesty never does harm. He therefore repeated that Annele must feel particular pleasure, in having so entirely changed one who had formerly undervalued her.

Still Annele did not say a word; but she had many a triumph yet in store for her, as she never missed an opportunity, either now or hereafter, of showing Lenz how bad, and wicked, and cunning, and false all men are.

"I never knew that the world was so bad. I have lived like a child," said Lenz, modestly; and Annele continued: —

"But, Lenz, I have seen the world in your place, and become acquainted with hundreds of men in the course of our traffic, I have seen and heard how they talk, as soon as any one turns his back whom they have made a great fuss with, and how they laugh at him for placing any faith in the existence of cordial words, and honest speech. I can tell you more than if you had travelled for ten years yourself."

"But of what use is it?" asked Lenz. "I don't see that such knowledge can do any good. If we go on our straight path, the world round us may be bad enough, but it can do us no harm; besides there are a great many good and upright men: – but you are right, the daughter of a landlord is at home among strangers – you know that, and told me so on that evening when we were first engaged. It must be a relief to you to have now a real home, where no one has a right to come in, and be as free and easy as he pleases, by ordering a pint of wine, and be as disagreeable as possible to other people."

"Oh! no doubt," answered Annele, but no longer so well pleased, for she felt annoyed again that Lenz should not consider her past life a happy one. He might consequently imagine that it was through him she first knew happiness.

CHAPTER XXIV.
ANCIENT HEIRLOOMS ARE DISMISSED, AND A NEW TONE PREVAILS IN THE MORGENHALDE

The bridal week, and many other weeks and months have passed away, about which there is not much to relate. Annele laughed at Lenz almost every morning, for he could never reconcile himself to the Landlady of the "Lion" sending up fresh baked white bread to his house from the village. It was not so much the luxury itself; but that people should accustom themselves to such indulgences, filled him with astonishment. In many other things too it was evident, that Annele had wants and habits which, to Lenz, seemed only suited to holidays and festivals. On this account she, of course, thought herself very superior to him, and blamed the inexperience that did not understand how to make life twice as agreeable at the same cost; and, in truth, everything in the household was now far better of its kind, without the expense being increased. From the very same flour, she baked far better bread than was formerly in the house. But along with her good management she was often petulant, and during the spring months she was constantly complaining and saying: —

"Good heavens! the wind up on the hill is so high, I often think it will blow down the house about our ears."

"But, my dear Annele, I can't prevent it blowing. Besides, that is the reason the air here is so pure and healthy. All men live to a good old age here, and you need have no fears about our house; it will endure for generations yet to come, for it is constructed of entire trunks of trees which will last for our great-grandchildren."

When the snow melted, and rushing streams filled the usually dry channels, and Lenz rejoiced in it, she complained that the deafening and incessant noise prevented her sleeping.

"You often, however, during the winter, used to say how much you disliked the deathlike stillness up here; that you never heard the sound of a carriage, or saw either horsemen or pedestrians going past – now you have noise enough."

Annele looked at Lenz with no very pleasant expression, and went out to Franzl in the kitchen and wept. Franzl went to Lenz and exhorted him not to contradict his wife, as it was neither good for her, in her present situation, nor for himself.

Lenz led a quiet yet busy life, and when he succeeded in producing a good tone in his instruments, he would say: —

"Just listen, Annele, how pure that note is; it is just like a bell;" and she answered: —

"What care I? it's no affair of mine. I fear, I sadly fear, that you make a mistake about your work; you spend too much time over it; it can never pay you. To succeed, a man must be quick, and sharp, and not fritter away his time."

"Annele, I must understand that best."

"If you do, then, don't talk to me on the subject. I can only speak as I understand the thing to be. If you want to have a milliner's doll to listen to you, go to the doctor's, and borrow one of his daughters; they have pretty red lips, and never speak a word."

The days passed quietly, and Spring, that now burst forth with such gladness on the earth, seemed to bring fresh life with its pure breezes, to the Morgenhalde also. The Landlady often came up to visit them, and enjoyed the bright sunshine on the hill. The Landlord was scarcely ever visible. He had become more gruff than ever. Annele evidently cared less to be with her parents, and clung with greater affection than ever to Lenz; indeed, she often went with him on Sunday mornings, and holiday evenings, to the wood, where her husband had put up a bench on his father-in-law's property, and there they used to sit happily together, and Lenz said: —

"Listen to that bird! that is a genuine musician; he does not ask if anyone is listening to him, but he warbles his song for himself and his wife, and so do I also."

Lenz sung sweetly in the echoing wood, and Annele replied: —

"You are quite right, and you ought to leave the Choral Society; it is no longer a fitting place for you: as a bachelor, Faller and the rest of them might quite well be your companions, but now that you are married, it won't do any longer, and you are too old to sing now."

"I too old? Each spring I am born afresh in the world. At this moment I feel as if I were a child once more. This is the spot where I built a little boat with my brother who died. How happy we were!"

"You always speak as if every trifle in your life were something marvellous. What is there remarkable in that?"

"You are right, I must learn to grow old; I am almost as old as the wood in fact, for I remember that when I was a child, there were very few large trees, but all young plantation. Now the wood, which is grown far, far above our heads, is ours."

"How do you mean ours? Has my father made it over to you?"

"No, it still belongs to your father – that is – on certain conditions. He never had the power entirely to cut down the wood, because it is our protection against the weather, a safeguard against the snow, or a landslip of the hill itself, falling on our house and burying it."

"Why do you talk to me about such things? What are they to me?"

"I don't understand you."

"Nor I you. In my situation you should not imagine such dreadful possibilities."

"Very well, then I will sing you something, and if anyone hears us, so much the better."

Lenz and Annele went homewards, singing, and soon a visitor arrived: it was the Landlord himself. He took his son-in-law aside into another room, and said: —

"Lenz, I can do you a service."

"I am glad to hear it. I shall be glad to learn what it is."

"Has the bailiff still got your money?"

"He paid me four hundred gulden, but I spent part of it in furnishing."

"Hard cash is now the thing; you can make a good profit by it."

"I will call it up from the bailiff."

"That would take too long. Give me a bill for the sum, I will invest it for you and you will gain five-and-twenty per cent."

"Then we must share it."

"I wish you had not said that. I intended that you should have had all the gain yourself, but I must say you are an honest man."

"Thank you, father-in-law, I do my best. I don't like to accept presents."

"Perhaps it would be better still if you left the money in my business, and whatever I make by it shall be yours."

"I don't understand your business; I prefer taking my steady percentage."

When her father returned into the sitting-room, Annele brought in refreshments, but the Landlord wished to decline them and to go away immediately. Annele however pressed him to remain, saying: —

"It is your own wine, father. Do sit down for a little; we see you so seldom now."

No chair in the Morgenhalde seemed substantial enough to bear the weight of the Landlord's dignity, so he drank a glass of wine standing, and then went down the hill, holding his hand on the breast pocket of his coat.

"How strange my father is today," said Annele.

"He has important business on hand, – I have just given him my two thousand six hundred gulden that I had placed with the bailiff."

"And what did he give you in return?"

"I don't know what you mean – nothing; I will ask him for a receipt some day, when I have an opportunity, because this is customary."

"If you had asked my advice, I should have told you not to have given the money."

"What do you mean, Annele? I shall never take anything amiss in future, when I see that you distrust even your own father; but Franzl is right; she is quite patient with all your whims, for at this moment every one must give way to your wishes."

"So!" said Annele, "but I don't wish anyone to give way to me. What I said about my father was mere idle talk; – I don't myself know what put it into my head; but Franzl shall leave the house! So she complains of me to you, does she?"

Lenz tried hard to deny this, and to excuse Franzl, saying that her intentions were very different – but all was in vain: before fourteen days had passed, Franzl must leave the house, Lenz tried to console her, as he best could, by saying that no doubt she would come back soon, and that he would pay her wages as long as she lived. Franzl shook her head, and said, with tears: —

"The good Lord will provide for me, no doubt I never thought I should have left this house, till I was carried out of it in my coffin. I have been eight-and-twenty years here, – but I can't help it. Oh, dear! to look at all my pots and pans, and my copper kettle and my pails! how many thousand times have I had them in my hand, and cleaned them. No one can say, when I am gone, that I was not tidy and orderly; there stand my witnesses; if they could speak, every handle and spout must say how I have been, and what I have been; but God knows all things; He can see not only into houses, but into hearts; – that is my comfort, consolation, and solace, – but I say no more. To tell the truth I am not sorry to leave, for I would rather spin thorns than stay here. I don't wish to vex your heart, Lenz; – I would rather you killed me at once like a rat, than be the cause of strife in your home: no, no, that shall never be. Have no anxiety on my account; you have enough without that; and if I could take your troubles with me, I would not care if I sank down on the way from the burden. Don't think of me; – I mean to go to my brother in Kunslingen; I was born there, and there I mean to stay till I die; and when I join your mother in paradise, I will wait on her just as I used to do. The good Lord will admit me for her sake, and for her sake I feel sure you will prosper in the world. Now, farewell; and forgive me if I ever offended you. Good bye, and good bye a thousand times over!"

Lenz was silent and gloomy for a long time after Franzl went away, but Annele was more cheerful than ever. She was indeed a sorceress, for she could influence him as she chose; her voice seemed to have some magic power, when she wished to please, that no one could resist. Pilgrim succeeded in pacifying Lenz entirely. He tried to persuade him that Annele could only now, for the first time, feel herself really mistress of the house, since the old maid took her departure, who had acquired a certain mastery in the family. Annele had certainly been accustomed to much greater activity in the house, and was much better pleased when there was a great deal to do; she declared to Lenz that she would never hire another maid, as so small a household was scarcely half sufficient work for herself alone. The apprentice was to assist her; it was not till Lenz brought in the aid of his mother-in-law that a new maid was engaged.

All continued now cheerful and peaceful in the house, far into the summer. Annele urged her mother to see that her father soon paid back Lenz his money, and the latter came one day and offered Lenz the wood behind his house instead of payment, but demanded another thousand gulden. Lenz replied that he did not want to buy the wood, he wished to have current money, so the affair was set at rest, and the worthy landlord gave Lenz his acknowledgment in due form, and properly executed.

Late in the summer there were great doings in the village. The Techniker married Bertha, the doctor's second daughter, – the eldest was resolved to remain single, – and the doctor's son, who made chronometers, returned from his travels. It was said that he intended to erect, near his father's house, a large establishment for the fabrication of clocks and watches, with all kinds of new machinery. In the whole country there were lamentations, for it was feared everyone would be ruined, and that now clocks would be made here, as they were in America, without a single stroke of a file, and entirely by the pressure of machinery. Lenz was one of those in no manner disturbed; he said that hitherto they had been able to compete with the American clockmakers, and he saw no reason why they should not do the same with regard to the Doctor's case; moreover, no machinery could place the mechanism properly together, – man's intelligence was required for that. It would be rather an advantage to many parts of the clocks, if they could be made quicker by machinery.

Lenz and the schoolmaster were, in the mean time, much occupied in trying to effect a project they had long cherished. The principal traders were to enter into an association, to render themselves independent of retail dealers, and merchants. But instead of any effectual support, they found only grumbling and complaints, and Annele, when she heard of the plan, said: —

"For goodness' sake give it up; I wonder you don't tire of always rolling the balls for others to play."

Annele, however, repeatedly urged Lenz to undertake an establishment of this kind along with her father, and if it was necessary, he might travel for a year in the interests of the firm, while she would stay with her parents. Lenz, however, declared, —

"I am not suited to that kind of thing, and I shall certainly not leave home as a married man, when I never did so as a bachelor."

He therefore entirely gave up all idea of an Association, and pacified Annele by assuring her that they would have quite as good an income; that she need have no fears on that account, and Pilgrim quite agreed with Lenz's views.

Annele consequently regarded Pilgrim as the chief obstacle to Lenz's advancement in life.

"He is a man," said she, "who never in all his life succeeded in anything, and he never will."

She tried, in every possible way, to sow discord between Pilgrim and Lenz, but she entirely failed.

Annele brooded over various plans, and was constantly reckoning and calculating in her head. She knew that Lenz had become security for Faller when he bought his house, and now she constantly pressed on him the propriety of recalling this security. He was obliged to consent to her wish, but just as he arrived at Faller's house his friend came out to meet him, laughing, and saying —

"My wife has just presented me, for the second time, with twins."

Lenz of course could not, at such a moment, plague Faller by depriving him of the security; and when Annele inquired what he had done, he gave her an evasive answer.

The night before the Techniker's marriage with the Doctor's daughter, Annele had a son. When Lenz was standing by her bedside, full of joy, she said: —

"Lenz, promise me one thing; promise me that you will give up Pilgrim, or that you will try for three months to do so."

"I can make no such promise," said Lenz, and a bitter drop fell into the cup of his joy.

Annele was painfully excited when the sounds of the wedding music in the valley reached her ears, and both her mother and her husband were alarmed for her life from such agitation; but she fell into a sound sleep at noon, and Lenz closed every door carefully to exclude all noise. She became now more composed, and was gentle and loveable, and Lenz felt truly grateful for his happiness, both as a husband and a father. Annele was so unusually amiable that she even said: —

"We promised Pilgrim that he should be godfather to our child, and this is a promise we must keep."

It was strange to see how variable her moods were. Lenz wished Petrowitsch to be the other godfather, but he refused.

Pilgrim brought the infant a large parchment, with a great many signatures and flourishes, painted by himself, which he laid on the cradle: it was a diploma from the Choral Society, in which the newly born child, on account of the fine voice he had no doubt inherited, was named an honorary member of the society.

"Do you know," said Lenz, "what is the sweetest sound in the world? The first cry of your child. Do you see how he can clutch a thing already?" and he gave the infant his father's file into his little hand. Annele flung it away, exclaiming: —

"The child might kill himself with the sharp point," but in flinging it on the floor the point was broken.

"My father's honourable tool, consecrated by his memory, is now destroyed," said Lenz, distressed.

Pilgrim tried to console him by laughingly saying, that there must always be new men, and new tools, in the world.

Annele did not say a syllable.

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
27 iyun 2017
Hajm:
180 Sahifa 1 tasvir
Tarjimon:
Mualliflik huquqi egasi:
Public Domain
Audio
O'rtacha reyting 4,9, 86 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,5, 240 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 539 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,3, 288 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,9, 1935 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,8, 290 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 1 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida