Kitobni o'qish: «Детектив из Роблокс. Призрак города Блоквью Миддл. Книга 1»
Arrikin Books
Ghost of Blockview Middle (Diary of a Roblox Detective #1)
Text Copyright © 2024 Offl ine Quest LLC
Illustrations Copyright © 2024 Renbeck
© Галиуллина А.Р., иллюстрация на обложке, 2024
© Борисова И.Ю., перевод на русский язык, 2024
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024
Глава 1
Новая школа
Меня зовут София, но в городе, где мы жили раньше, звали Холмсом.
Ладно, ладно. Никто так не называл, кроме друзей. Но все же меня знали как детектива и расследователя тайн.
Детективные истории буквально преследуют меня на каждом шагу!
Неудивительно, что, когда мы с семьей перебрались в Блоквью, я оказалась вовлечена в свое самое крупное расследование: тайну призрака школы Блоквью.
Но я забегаю вперед.
Все началось с утра во вторник. Это был мой первый день в Блоквью.
Я позавтракала с родителями и побежала на улицу ждать школьный автобус.
На остановке уже стояли две девочки из школы. Они обсуждали, кто чем занимался на летних каникулах.
– Нед с соседскими ребятами устроил соревнования по «Обби». Представляешь? Совсем как маленький. Ему уже тринадцать, а он все в «Обби» играет, – язвительно сказала одна.
– Фу, ну и дичь, – согласилась вторая.
Говорили обе как-то странно. Мой голос звучит так же, когда я зажимаю нос. А еще они растягивали последнее слово в каждой реплике.
По голосам их было не отличить. Если закрыть глаза, могло показаться, что это одна и та же девчонка разговаривает сама с собой.
– «Обби» – это весело в любом возрасте, – возразила я.
Не знаю, почему вообще заговорила. Может, потому что мы с друзьями сами раньше постоянно играли в «Обби».
Девочки обернулись и внимательно осмотрели меня сверху донизу.
– Ты, похоже, здесь недавно?
Я назвала свое имя и сказала, что моя семья только что переехала в Блоквью. И сегодня мой первый день в школе.
– Добро пожаловать в город, – хмыкнула одна из них. – Кстати. Ничего личного, но старшие девочки обычно не общаются с малышами вроде тебя.
– Вот как? А почему? – спросила я.
– Ну так повелось, – ответила вторая.
Повисло неловкое молчание, которое нарушил приезд автобуса. С тем же успехом я могла дожидаться его одна!
Не самое приятное начало. Ну да ладно. Я надеялась, что в школе дела пойдут получше.
Моей целью было до конца школьного дня подружиться хотя бы с одним человеком.
Мы вошли в автобус, и девочки пробрались назад, где сели вместе со своими знакомыми. А я слушала, как они болтали друг с другом.
ОДИНАКОВЫМИ ГОЛОСАМИ!
Я осмотрелась, нет ли в автобусе кого-нибудь моего возраста.
И заметила девочку в очках, что-то печатавшую на ноутбуке. Она сидела в самом начале. Я подошла и села рядом.
– Привет, – поздоровалась я.
Девочка была так занята с ноутом, что не расслышала.
Я покосилась на экран, чтобы узнать, чем она так увлечена. Девочка писала какой-то текст об истории Блоквью. Ее текст сопровождался несколькими картами города.
– Учебный год же только начинается. Над чем ты работаешь?
Девочка вздрогнула.
– Да так, ничего особенного, – ответила она, закрывая ноутбук. – Просто летом я начала вести блог.
– Мне тоже нравится писать, – улыбнулась я и достала свой дневник. На тот момент он был пустой.
Я рассказала, что Билли, мой друг по прежней школе, постоянно вел дневники. Поэтому мне пришла идея тоже так поступить.
– Мальчик ведет дневник? – хихикнула девочка.
– Сам он называет это журналом. Но мы-то понимаем, что это обычный дневник.
Я назвала свое имя и сказала, что этой мой первый день в Блоквью. Девочка представилась Авой. Оказалось, она тоже учится в седьмом классе!
Ава рассказала, что ведет блог, посвященный истории Блоквью.
– А ты знаешь, что наш город основан пиратской шайкой? – спросила она.
Я ответила что нет, но это похоже на правду. Первое, на что я здесь обратила внимание – это большой пляж. Сам город с трех сторон окружен океаном, и даже в центре пахнет морем.
– Раз ты новенькая, то, наверное, еще не слышала историю про призрака, который обитает в нашей школе, – сказала Ава. – Говорят, это капитан Дерби. Он был главарем пиратов, когда-то обитавших здесь.
Так я впервые узнала про призрака школы Блоквью. Не знаю, существуют ли призраки на самом деле, но выяснить это будет интересно!
Глава 2
Общество – знание
Когда мы подъехали к школе, я изумилась, насколько она огромная. Гораздо, гораздо больше, чем моя прежняя!
– А почему школа такая большая? – спросила я Аву, выходя вместе с ней из автобуса.
– Это единственная средняя школа на весь город, – ответила она. – Еще есть две начальных и одна старшая.
Ава посмотрела на часы и сказала, что у нас еще есть время до начала уроков.
– Давай покажу тебе, где тут что, – предложила она.
Ава начала нашу экскурсию с первого этажа и объяснила, что там находятся классы для шестиклассников, кабинет директора, столовая и классы целой КУЧИ всяких факультативов. Еще там были библиотека, спортивный и актовый залы.
– А что на втором?
– Там классы для семи- и восьмиклассников. Где мы и будем проводить большую часть времени.
Пройдя несколько коридоров, мы оказались на лестнице. Я пока совсем не ориентировалась, поэтому казалось, что в одиночку точно заблужусь в этой огромной школе!
– Урок скоро начнется. Пойдем, покажу тебе шкафчики для вещей, – сказала Ава.
Мы поднялись наверх. Коридор разделялся надвое.
– Слева большой холл для семиклассников, – пояснила Ава. – Там же находятся все наши классы и шкафчики. А в той стороне, – она показала рукой на другой коридор, – холл восьмиклассников. НЕ ХОДИ ТУДА. Некоторые из них очень злобные. Особенно близняшки Пайн.
– А кто это?
– Дэнни и Энни Пайн. Они близнецы. Хуже всего то, что их мама – директор школы. Учителя считают близнецов самыми умными и примерными учениками в школе. Но мы хорошо знаем, какие они на самом деле злые. Если увидишь, то держись от них подальше.
– Понятно, – сказала я. – Спасибо.
Не хватало мне проблем в новой школе. Но ничего. Она такая большая, что вряд ли эти близняшки вообще узнают о моем появлении.
Как же я ОШИБАЛАСЬ.
Но я снова забегаю вперед.
Ава проводила меня к шкафчику. Ее шкафчик находился в паре шагов от моего.
Я убрала ненужные вещи и показала ей расписание уроков на сегодня.
– Здорово, – воскликнула она, доставая свое расписание. – Некоторые уроки у нас совпадают.
– Супер! – обрадовалась я.
Замечательно, что я хотя бы часть времени буду не совсем одна.
– На физре с нами еще будет мой друг Тьяго. Он классный, – улыбнулась Ава. – А затем обед. Пойдешь с нами?
Я ответила, что пойду, и поблагодарила за экскурсию по школе. Мы попрощались, и я пошла на свой первый урок – это было обществознание.
Когда нужный класс наконец был найден, некоторые ребята уже были на месте. Следом за мной вошел учитель и представился – его звали мистер Бреди.
– Доброе утро, ребята, – поприветствовал нас он. – На уроках обществознания мы с вами будем изучать историю Роблокса.
Кое-кто недовольно застонал. Мы изучали историю Роблокса с самого детства, так что многим она казалась скучной. Но во всех школах считали, что это крайне важный предмет.
– Понимаю, понимаю. – успокоил нас учитель. – Но обещаю, что мои уроки будут интересными. Мы посетим классные плейсы, которым уже много лет – их сохранили специально для изучения истории.
– А мы будем изучать историю Блоквью? – спросила я. – Говорят, что город основан пиратами.
Класс взорвался хохотом. Я в ужасе вжалась в стул.
Мистер Бреди улыбнулся.
– Откуда ты это знаешь?
– Мне подруга рассказала, – тихо пробормотала я, чувствуя, как мое лицо заливается краской. ДА ПОЧЕМУ ОНИ ВСЕ РЖУТ???
– Ты, наверное, здесь недавно. Это местная легенда, которой родители пугают детей, когда те плохо себя ведут, – пояснил мистер Бреди. – Они рассказывают, что призраки пиратов забирают непослушных ребят. Но это неправда.
– Вот как, – я опешила, не зная, что сказать в ответ.
И почувствовала, как весь класс таращится на меня и думает – какая же она глупая! Поверила, что город РЕАЛЬНО основали пираты!
После урока Ава нашла меня в коридоре. Она предложила вместе пойти на физру.
Я расстроилась, что Ава обманула меня с этой историей про пиратов. Но боялась, что если расскажу ей о случившемся, то она почувствует себя виноватой. А мне не хотелось этого. В конце концов, Ава – пока моя единственная подруга в новой школе.
Проходя по коридору, мы увидели как двое восьмиклассников перебрасывались рюкзаком. Между ними туда-сюда бегал мальчик нашего возраста, изо всех сил пытаясь схватить свою вещь.
– Ну вот, опять, – сердито произнесла Ава. – Близняшки Пайн издеваются над Тьяго.
Bepul matn qismi tugad.