Kitobni o'qish: «Град на холме»
Полковник
Ты очень сильно изменился
Тогда, от Эльбы до "Луары",
Потом совсем остепенился:
Газон, собака, мемуары…
Полвека дискурс де ля герр.
Найдешь местечко под награду?
После пустынных бурных мер
Мистрали принесли прохладу.
Не все так гладко и прелестно,
Проблема, значит есть виновник,
Всем обо всём уже известно.
Ты Мао дочитал, полковник?
03.02.2023
Порядок вещей
Прекращаем играть в Бодрийяра,
Пошатнулся порядок вещей.
Убегает учёный котяра,
Но зато остаётся кощей.
Нам-то, в общем, не жаль Бодрийяра,
Только как быть с системой вещей?
Не дойти бы до тихого яра
И бесчувственных черных плащей.
28.03.2023
Град на холме
Стало ясно, что в этой огромной игре
Нужно выйти из заданных рамок.
По традиции с вывеской "Град на холме"
Продан дорого кафкинский замок.
09.04.2023
Другое
Знаешь, Милица, это другое…
Юнус-Бек стал совсем не тот,
Их теперь не один и не двое,
Глобус вывернут наоборот.
Пробежав это мысленным взором,
Человечность давненько уже
Задремала… с гудящим мотором
В плотно запертом гараже.
26.05.2023