Hajm 320 sahifalar
1985 yil
Случайный турист
Kitob haqida
«Случайный турист» – один из самых известных романов Энн Тайлер. И это снова семейная история – о зыбкости отношений и жизни вообще, о попытках обрести себя, не вылезая из собственной скорлупы. Мэйкон Лири пишет путеводители, но он ненавидит путешествия всей душой. Его путеводители – коллекции сведений о том, как в очередной вынужденной и невыносимой поездке ощутить себя как дома, минимизировать вмешательство в твою жизнь чужого и неприятного мира. На долю Мэйкона и его жены выпала страшная трагедия – бессмысленная гибель сына-подростка. С тех пор они словно потерялись в этой жизни и брак их стремительно разваливается. Отныне каждый пойдет своим путем – случайные туристы, бредущие куда глаза глядят в надежде, что однажды встретят попутчика. Печальный и очень смешной роман американского классика о том, как страшное и комичное шагают рука об руку, как привычки пытаются заглушить жизнь, как в обыденном таится ужас, а в неведомом – надежда. Роман был номинирован на Пулитцеровскую премию. Книга удачно экранизирована, фильм удостоился премии Нью-Йоркской ассоциации критиков, а актриса Джина Дэвис получила «Оскар».
Книга чудесная. Пулитцера дали вовсе не за нее, к сожалению, а за роман «Легкое дыхание». Хотя эта книга мне понравилась гораздо больше. Неторопливое повествование, много психологии и мягкого юмора, было жаль, когда она закончилась. Не понравится любителям экшена, так как его там совсем нет. Также вряд ли будет понятна очень молодым читателям, так как Тайлер, в основном, пишет о проблемах людей среднего возраста. Много замечательных цитат. Написана с большой любовью не только к детям, но и к животным, что порадовало.
Разве что, немного обескураживает концовка, так как совершенно непонятно,почему главный герой принял такое решение.
Но все равно, очень душевное чтиво, очень рекомендую.
Из путеводителя Мэйкона Лири:
"В деловых поездках «прибыл-убыл» никто не видит окрестностей. Командированным желательно обманчивое впечатление, будто и не было разлуки с родиной."
"Путешествуйте только с ручной кладью. Багаж – лишняя морока".
"Всегда с собой берите книгу, защиту от чужаков. Журналов хватит ненадолго. Отечественные газеты породят тоску по дому, а зарубежные напомнят, что вы тут пришлый. "
"Путеводители советуют, как увидеть побольше городских достопримечательностей, – Но лучше – подсказать, как их увидеть поменьше"
"В общепитовских яйцах нет темперамента, подлинного характера."
"Систематизация дома… приносит некое утешение, и даже больше того – создаёт впечатление, что можно отогнать опасность".
"Одни сорняки, едва их коснешься, взрываются семенами, впечатляя отчаянным сопротивлением,
а другие безропотно расстаются с вершками, тем самым сохраняя корешки. Поразительное упорство! Неистребимая живучесть! Почему у людей все иначе?"
"Если вдуматься, все на этом свете – дурь."
"Снимки лживы по своей природе. Они показывают, каков человек в мимолетную долю секунды, но чтоб толком его разглядеть, нужны долгие неспешные минуты".
Это не рецензия – так рецензии не пишут. Скорее – впечатление.
С Энн Тайлер мне стоило познакомиться раньше: во-первых, ее в России продвигает «Фантом-Пресс», а вкусу редактора Аллы Штейнман я уже много лет доверяю безоговорочно.
Обложка «Катушки синих ниток», вышедшей у нас в прошлом году, порадовала и запомнилась дизайном – таких стильных книг в России мало. Заинтересовался. Оказалось, что Тайлер хвалил Апдайк – а его рекомендация для меня многого стоит.
Открыть же «Случайного туриста» сам бог велел – благо с коллегой Мэйкона, таким же «случайным туристом», автором путеводителей Артур Шигапов (Shigapov Artur) мы давно в дружбе, пусть его love story и лишена романной драматики.
Ну и оскароносный фильм 1998 года с Кэтлин Тернер и Джиной Дэвис вроде как вспоминался – хотя у нас он прошел незамеченным.
Впрочем, кино оттягивает сюжет в нишу мелодрам (что, впрочем, ему не удается), книга, как водится, и глубже, и атмосфернее. Тайлер в оригинале – это не мелодрама, не комедия и уж тем более – не гендерная проза в янки-стайл: так что хрупко и на тех же полутонах пишет Тони Парсонс, стопроцентный британец и стопроцентный же мужчина.
Что же такое «Случайны турист»? История двух встреч и двух расставаний.
Любовь (это как раз случай, когда отсутствие объекта говорит о нем больше, чем его постоянное мельтешение в кадре). Немного подробностей о том, как пишутся путеводители. Чуточка дзена – «Раньше туристы хотели увидеть максимум достопримечательностей, теперь они хотят увидеть как можно меньше». И много-много ненавязчивой теплоты. Здесь есть милый, хотя и кусачий пес – и парочка советов по собачьей дрессировке. Три женщины – и один писатель. Одна сломанная нога, одна загубленная индейка – и много-много разговоров… Собственно, это всё.
Хотя нет – от книги по-настоящему веет теплотой. Она ни с кем не воюет, никого не осуждает. Не учит, что такое любовь и как правильно выстраивать отношения.
То, что заполняет пространство между скупой галереей событий – повседневность. Без блесток. Без пафоса (за этим – к «Шантараму»)
Талант Тайлер – работа с полутонами, полумазками, полунотами. При полном отсутствии интриги как таковой она ухитряется найти в «серости буден» ей удается найти не 50, а значительно больше оттенков – и некоторые поражают своей теплотой сильнее самых ярких красок литературной палитры.
Энн Тайлер умеет слушать и смотреть, а главное – показывать без осуждения, отстранённо, и с одинаково теплым отношением ко всем.
Эта книга хороша под тихий дождь, с пледом на коленях: ее звучание – приглушенное, тона – без задранного мейнстримовой прозой контраста.
Среди всех фотографий Тайлер лучше всего удалась та, где она на фоне тускло-желтой горы кленовых листьев. Тайлер – это именно осень, ранняя, теплая, с той спокойной мудростью, что свойственная лишь зрелой поре. Незачем бежать. Незачем злиться и обвинять, незачем бороться – жизнь коротка и, как показывает ее проза, интересна даже у самых обычных людей.
Не учит, не декларирует – показывает, с любовью ко всем персонажам. В частности, что настоящая любовь – это гораздо большее, чем страсть и схожесть вкусов, это – близость, которую не разрушить даже самым серьезным испытаниям. Что настоящая семья – это надолго, и обнулить прожитые вместе годы не так-то просто – да и не нужно это делать.
Текст Тайлер прозрачен и сдержан: ее проза входит в читателя тихо и сдержанно, без малейшего надрыва и обязаловки. Сравнить ее писательскую манеруТайлер можно и с соотечественниками – в диапазоне от Хемингуэя с его односложными диалогами до того же Апдайка – но почему-то чаще на ум приходит британская проза, с ее скрытым лукавством, неспешностью и вниманием к деталям.
И если у кого-то возникнет соблазн счесть ее еще одним романом об «одиночестве не в сети» – он будет категорически неправ: речь в ней как раз о той настоящей близости, что не уходит ни с годами, ни с расстоянием. Близость отца к сыну, супругов и родственников друг к другу.
Если обобщать, то пишет Тайлер о настоящем Доме, который каждый из героев так мечтает обрести.
Кто-то задумается, кто-то улыбнется по-доброму… А кто-то просто поймет, что где-то рядом, в мире, есть по-настоящему близкий человек – ведь пишет Тайлер все же не о расставаниях, а о встречах.
И в каких бы прекрасных странах не был «Случайный турист»– он всегда возвращается домой....
Vitaly Leontiev как точно вы описали мои ощущения! Действительно, эта книга о Доме. В ней много теплоты, наверно поэтому я ее слушаю уже лет 5 на ночь каждый вечер. Кусочек по 30 минут. Всегда убаюкивает и окутывает уютом и мыслью, что все будет хорошо.
Не понимаю восторга по поводу книги. С трудом дочитала до середины, потом с трудом заставила себя дочитать до конца. Книга нудная, с бессмысленными диалогами и такими же героями. После прочтения какое-то ощущение безнадеги и тоски. Чувство, как будто в серый промозглый и дождливый день вляпался в грязную лужу, да еще и мимо проезжающая машина окатила с ног до головы, а домой попадешь только к вечеру и весь день предстоит мириться с этой грязью на обуви и одежде. На один раз, прочесть и забыть и как-то даже жаль потраченного на нее времени.
Не люблю «мыло» ни в кино-, ни в ТВ-, ни в печатном формате. После «Твин пикс» не смотрю сериалы. И никогда б не подумал, что банальнейшая мелодрама может так «зацепить»! Книга блестяще написана: повествование построено на диалогах, короткие ясные фразы, внимание к слову, никаких штампов – сейчас мало кто так пишет, в воображении развертывается законченная картина (фильма я не смотрел). Редкий для меня теперь случай, когда жалко, что книга кончилась, а Энн Тайлер стала для меня открытием, теперь я знаю, что еще читать.
Это первая моя книга данного автора,получила её в подарок от Простоквашино.
На первое впечатление,если не искать скрытых смыслов и особо не вдумываться в текст,создаётся ощущение,что главный герой просто больной человек( Это потом,можно его оправдать:
Ну кому не захочется домой на чужбине?
Или он всю жизнь так жил,по другому он просто напросто не умеет…
Это всё воспитание,менталитет,культура
В конце-концов он потерял родного человека,тут любой бы с ума сошел)..
А если вдуматься,то все мы ищем то место и стремимся туда,где нас любят,ценят и ждут,где тепло,уютно и все невзгоды уходят на второй план,туда где счастье,где защита,понимание…Вот и главный герой и его окружающие персонажи,все к этому стремятся..просто каждый по своему..своеобразно..
Конец книги,скажем так,неожиданный
всё-таки такая любовь была( или привычка?)…
Так же для меня осталось загадкой- где здесь юмор?
Вообщем,если связать всё в целом,написано не плохо(хочу выделить перевод ,на 5 +),советую хорошенько прочитать аннотацию перед покупкой книги,и не ждите от книги лёгкости и романтичности,тут только суровая правда жизни.
В жизни полно всякого, с чем ничего не поделаешь, от такого надо по возможности увернуться.
Путешествуйте только с ручной кладью. Багаж — лишняя морока.
...пустота может быть так полна следами человека...
Одни сорняки, едва их коснешься, взрываются семенами, впечатляя отчаянным сопротивлением, а другие безропотно расстаются с вершками, тем самым сохраняя корешки. Поразительное упорство! Неистребимая живучесть! Почему у людей все иначе?
Систематизация дома... приносит некое утешение, и даже больше того — создаёт впечатление, что можно отогнать опасность.
Izohlar, 131 izohlar131