Kitobni o'qish: «Ночь тысячи снов»
Минуло уже сорок минут с наступления полуночи. Леди Флорентине по-прежнему не спалось. Она поднялась с кровати, накинула халат и направилась в свой кабинет. Там она включила настольную лампу и поставила на проигрыш пластинку Лори Либерман, убавив громкость почти до самого минимума. Кабинет начал плавно заполняться звуками песни «My heart longs for you».
Вслушиваясь в меланхоличную музыку Флорентина села за рабочий стол, положив перед собой лист бумаги и карандаш. Печатная машинка стояла в стороне. Женщина прибегала к её помощи, когда приходилось писать большие тексты, а маленькие и более личные она писала от руки, считая, что тем самым вкладывает в них частичку себя.
Сквозь музыку послышался лёгкий и частый стук по стеклу. Это летний дождик начал барабанить в окно. Рука Флорентины забегала по листу, расписывая похожую летнюю ночь. Только небо тогда было ясным.
С тех пор прошло двадцать пять лет, но воспоминания о той ночи были яркими, как и последующее за ней утро. Флорентина никогда и никому этого не рассказывала, потому что никто бы и не поверил. Кроме Чарли, ведь он тоже там был.
Она до сих пор могла представить его, нарисовав в своём воображении как живого. В его белой рубашке с коротким рукавом, коричневых брюках и ярко-зелёной шляпе, как у лепрекона. Забавно, но именно с лепреконом Флори перепутала мальчика при их первой встрече.
Тогда она была совсем маленькой девочкой. В саду её родителей рос прекрасный волшебный куст розовых пионов. И волшебным он был отнюдь не в образном смысле. Самый большой и главный пион служил домом для необычного народа, а точнее для одной семьи.
Встреть вы одного из них на улице, то ни за что бы не отличили его от обычного человека, потому что выглядят они как простые люди, но с большим и непростым секретом. Народ этот владеет чем-то вроде волшебства. Каждый из них может путешествовать между огромным множеством сказочных миров, какие только можно себе вообразить. Однако свою сущность этот скрытный народ держит в глубочайшей тайне.
Чарли был самым младшим в своей семье. С Флорентиной они впервые встретились в том самом саду, когда она заметила крошечного мальчика среди стеблей пионов. В тот раз он убежал от неё, но позже они встретились снова. Только Чарли уже был простым мальчиком нормальных для своего возраста размеров. В тёплый весенний день после полудня Флори увидела его под большим клёном, лежавшего в тени дерева с надвинутой на глаза зелёной шляпой. Чарли будто спал и не заметил, как девочка подкралась ближе.
– Где твой горшочек с золотом? – спросила она, специально повысив голос.
Но мальчик не подскочил от неожиданности, только лениво приподнял шляпу и взглянул на Флорентину, щурясь от солнца.
– Какой горшочек? – спросил он.
– С золотом.
– Нет у меня никакого золота, – мальчик сдвинул шляпу на затылок и откинулся на ствол дерева.
– А разве ты не лепрекон?
– Лепреконов не бывает, глупенькая.
Флорентина возмущённо топнула ножкой, но незнакомец никак на это не отреагировал. Она присела на мягкую траву прямо перед ним:
– Но я видела тебя сегодня утром, в кусте пионов.
– Да как бы я поместился там? Твои пионы вон какие маленькие… – он смотрел мимо Флорентины, куда-то в небо, будто не прекращал мечтать даже во время разговора.
Однако Флорентина не собиралась сдаваться:
– Ты был там! Был! Только крошечный. Я видела тебя в этой шляпе.
– Может и был… – медленно произнёс он задумчивым голосом, что ещё сильнее распалило девочку.
– Какой же ты упрямый мальчишка…
– А ты вредная. Мы впервые видимся, а ты меня уже чем-то попрекаешь и даже не знаешь моего имени.
– И как тебя зовут?
– Чарльз.
– Ой, как надменно.
– Сама-то ты ещё не представилась.
– Флорентина. Но друзья зовут меня Флори.
– Тогда можешь называть меня Чарли.
Между детьми повисла пауза, но мальчика это не заботило. Он будто вовсе не замечал Флорентину, пока она молчала. Только ей это совсем не нравилось.
– Я не отстану от тебя, пока не получу ответы! – вновь приказным тоном сказала она.
– Слушай, Флури…
– ФлОри!
– Извини. Флори, я вижу тебя впервые и не могу понять, зачем ты выдумываешь про меня такие небылицы, – спокойно и почти по-взрослому ответил Чарли.
– Вот опять врёшь! Ты тоже видел меня утром, глядел почти в упор!
– А может и видел, – ответил он небрежно и сдвинул шляпу обратно на глаза.
«Что головой об стену биться», – подумала Флорентина, после чего вскочила на ноги, резким движением схватила шляпу с головы Чарли и помчалась вниз к реке. «Эй!», – услышала она за спиной. Флори уже была на берегу, когда мальчик поднялся и бросился за ней. Она вытянула руку, держа его шляпу над лениво текущей водой.
– Не надо! Отдай! – кричал Чарли, подбегая ближе.
– Признайся, что видел меня утром, а иначе твою шляпу будут носить рыбы.
– Не видел я никого! Ты всё выдумываешь!
– Я бросаю её на счёт три…
– Ладно, ладно! Я был там, утром в кусте пионов, а ты пыталась меня поймать.
– И вовсе не пыталась, я просто хотела поздороваться, – довольным голосом ответила девочка и протянула шляпу Чарли.