В. Н. Соколов

Yangi kitoblar, audiokitoblar, podkastlar haqida bildirishnomalar yuboramiz

Muallifning barcha kitoblari

dan 30 802,74 soʻm
Три слова о войне(Переводчик)
Момо Капор, Евгений Лукин и др.
dan 24 891,10 soʻm
Миомир Петрович
dan 70 006,22 soʻm
Третья весна(Переводчик)
Драгослав Михаилович
dan 38 736,78 soʻm
Гойко Божович
dan 23 179,84 soʻm
Русское окно(Переводчик)
Драган Великич
dan 46 515,25 soʻm
Выставка(Переводчик)
Миодраг Кайтез
dan 38 736,78 soʻm
Милош Латинович
dan 54 293,71 soʻm
Seriyasiz
dan 46 670,82 soʻm
Kitoblar В. Н. Соколовda fb2, txt, epub, pdf formatida yuklab olinishi yoki internetda o'qilishi mumkin.
Kiring, sharh qoldirish uchun

Sitatalar

Три слова о войне

Matn
O'rtacha reyting 2,1, 12 ta baholash asosida

...То и дело поступали донесения: "Бой на Жуковского — одна машина подбита, есть раненые". Или: "Вышли на Лермонтова — плотный пулемётный огонь". Названия грозненских проспектов и площадей звучали как путеводитель по русской литературе. Турину тогда показалось, что сражение идёт не за ту или иную улицу, а за самого Жуковского, Пушкина, Лермонтова.

Евгений Лукин "Танки на Москву"

Господи, чего я только не вытворял, лишь бы добраться до Парижа! Столько муки, и все зря! Когда я наконец оказался там, Европа, говорят, была уже при смерти.

Из дверей американского драгстора «Макдоналдс» на Елисейских Полях, перед которыми дрожали и томились в ожидании арабы в легких пальтишках, облаками вырывался дух гамбургеров. «Купол», о котором мы так мечтали, был забит японцами с фотоаппаратами, а на Сен-Жермен-де-Пре, который некогда воспела Жюльет Греко («Я вечно жду тебя на Сен-Жермен-де-Пре...»), дымилась еще одна американская гамбургерная. Париж превратился в старый луна-парк, с аттракционов которого давно облезла позолота и краска.