Оксана Степашкина

2 ta obunachi
Yangi kitoblar, audiokitoblar, podkastlar haqida bildirishnomalar yuboramiz

Muallifning barcha kitoblari

Barcha kitoblar
  • Barcha kitoblar
  • Matnli Kitoblar
    11
  • Audiokitoblar
    7
  • 3.
    Планета Смерти(Переводчик)
    Фред Томас Саберхаген
    vaqtinchalik mavjud emas
    1.
    Диана Уинн Джонс
    vaqtinchalik mavjud emas
    3.
    Диана Уинн Джонс
    vaqtinchalik mavjud emas
    2.
    Р. Скотт Бэккер
    vaqtinchalik mavjud emas
    Андрэ Нортон
    vaqtinchalik mavjud emas
    1.
    Амулет Самарканда(Переводчик)
    Джонатан Страуд
    vaqtinchalik mavjud emas
    Живое золото(Переводчик)
    Роберт Шекли
    vaqtinchalik mavjud emas
    Роберт Шекли
    vaqtinchalik mavjud emas
    Роберт Шекли
    vaqtinchalik mavjud emas
    2.
    Золотая лилия(Переводчик)
    Райчел Мид
    dan 44 953,67 soʻm
    3.
    Чары индиго(Переводчик)
    Райчел Мид
    dan 39 944,90 soʻm
    4.
    Пламенное сердце(Переводчик)
    Райчел Мид
    dan 39 944,90 soʻm
    6.
    Любовь на крови(Переводчик)
    Мелисса де ла Круз
    vaqtinchalik mavjud emas
    8.
    Мелисса де ла Круз
    vaqtinchalik mavjud emas
    1.
    Джон Коннолли
    vaqtinchalik mavjud emas
    vaqtinchalik mavjud emas
    3.
    Реквием(Переводчик)
    Лорен Оливер
    vaqtinchalik mavjud emas
    3.
    Мадлен Л`Энгл
    vaqtinchalik mavjud emas
    4.
    Большие воды(Переводчик)
    Мадлен Л`Энгл
    vaqtinchalik mavjud emas
    1.
    Лучшие подруги(Переводчик)
    Гитти Данешвари
    vaqtinchalik mavjud emas
    2.
    Гитти Данешвари
    vaqtinchalik mavjud emas
    1.
    Школа монстров(Переводчик)
    Лизи Харрисон
    vaqtinchalik mavjud emas
    2.
    Лизи Харрисон
    vaqtinchalik mavjud emas
    Видящая звезды(Переводчик)
    Брендон Сандерсон
    dan 56 223,39 soʻm
    Цитоник(Переводчик)
    Брендон Сандерсон
    dan 56 223,39 soʻm
    Брендон Сандерсон
    vaqtinchalik mavjud emas
    2.
    Керри Манискалко
    dan 47 458,05 soʻm
    1.
    Виктория Шваб
    vaqtinchalik mavjud emas
    2.
    Наш темный дуэт(Переводчик)
    Виктория Шваб
    vaqtinchalik mavjud emas
    Джон Рональд Руэл Толкин
    vaqtinchalik mavjud emas
    Помпеи(Переводчик)
    Роберт Харрис
    dan 49 962,43 soʻm
    Бен Кейн
    dan 56 223,39 soʻm
    vaqtinchalik mavjud emas
    1.
    Туманы Авалона(Переводчик)
    Мэрион Зиммер Брэдли
    dan 64 988,73 soʻm
    1.
    Реплика(Переводчик)
    Лорен Оливер
    vaqtinchalik mavjud emas
    Все наши вчера(Переводчик)
    Кристин Террилл
    dan 49 962,43 soʻm
    1.
    Мэрион Зиммер Брэдли
    56 223,39 soʻm
    Seriyasiz
    Джон Рональд Руэл Толкин
    vaqtinchalik mavjud emas
    Уловка «Прометея»(Переводчик)
    Роберт Ладлэм
    vaqtinchalik mavjud emas
    Фараон(Переводчик)
    Карин Эссекс
    vaqtinchalik mavjud emas
    Роберт Шекли
    vaqtinchalik mavjud emas
    Невеста Борджа(Переводчик)
    Джинн Калогридис
    vaqtinchalik mavjud emas
    Kitoblar Оксана Степашкинаda fb2, txt, epub, pdf formatida yuklab olinishi yoki internetda o'qilishi mumkin.

    Izoh qoldiring

    Kirish, sharh qoldirish

    Sitatalar

    считая удары сердца. На счет «четыре» она медленно выдохнула. «Дионис, помоги мне! –

    магазине витал приятный запах чернил и бумаги, как будто я уткнулась носом в старую книгу. Аромат старинных страниц стоило бы запечатывать в бутылочки и продавать ценителям.

    Королевство Артура не имеет четких границ; Артур царит там, где в чести рыцарственные идеалы, и Камелот – центр этого мифологизированного мира благородства, справедливости и чести

    – Не притворяйтесь, Жаклин Тервиллигер! Я знаю, почему вы здесь. Вам что-то нужно. Это единственная причина, по которой ходят в гости в наши дни. Никаких любезностей, никакого чая. Только хочу, хочу, хочу.

    Когда он открыл дверь, его лицо сияло, пока он не увидел мое. Его выражение лица стало в равной мере недовольным и грустным.

    — О нет. Сейчас начнется, — сказал он.

    Я вошла.

    — Что сейчас начнется?

    — Та часть, в которой ты говоришь мне, что прошлая ночь была ошибкой и мы никогда не должны делать это снова.

    Вот уж верно говорят: нет более жестокого господина, чем бывший раб.