Я как-то не очень поняла, о чём эта книга, как будто обо всём, связанном с языками, понемножку. Автор и о билингвах рассказала (в первый раз я увидела, что билингвами называют даже тех людей, которые выучили язык уже во взрослом возрасте), и об изучении языку шимпанзе, и пользе изучения языкам, и о генах языка, и о "языковом" строении мозга, и о работе переводчиков-синхронистов, и, зачем-то, две огромных главы посвятила истории машинного перевода. А в последней главе неожиданно сделала вывод о том, заменит ли искусственный интеллект живых переводчиков.
Книга интересная (за исключением растянутого объяснения тонкостей машинного перевода), но она как коробка с конфетами ассорти - обо всём по чуть-чуть.
«Поймать вавилонскую рыбку: Человеческий мозг, нейронные сети и изучение иностранных языков» audiokitobiga oid sharhlar