Это же надо было так изуродовать имя Кантора. Мне все казалось, что в книге появился новый герой «контора». Слушать нет сил, раздражает. Жаль, книга хорошая.
Начал слушать ознакомительный фрагмент. Первое впечатление: ого, а мне нравится! Отличная начитка!
А потом как коленкой между ног заехали – кантОр. Какое счастье, что не стал спешить с покупкой…
Никак не могу понять – ну с чего вообще понадобилось коверкать именно это имя? Уж сколько начиток мне довелось прослушать, над всякими именами издевались, кто как мог, но Кантора все единогласно называли с ударением на А.
Очень жаль....
Слушаю шестую книгу. Все очень интересные. Правда, слушаю в другой озвучке. В ужасной озвучке с ужасными ударениями. Например, "молодые жены" вместо "молодожёны". А уж "ФобИя" вообще мозг вынесла.
Озвучка шестой книги оказалась вообще отарпимтельнейшей. Чтица совершенно не представляет где в русском языке ставится ударение. Даже в самых простых словах. Ошибки на каждой странице. Чимца отмечена именем "Ирина".
Уже писала отзыв и он был не очень. Теперь послушав другое исполнение… Этот вариант оказывается очень даже не плох. Уж лучше КантОр, чем друх и вдрух…
Ну книга отличная, а начитка мне понравилась больше альтернативной, хотя ударение и резало уши. В итоге выбрала эту и прослушала с удовольствием.
«Рассмешить богов» audiokitobiga oid sharhlar, 5 izohlar