«Старшая сестра, Младшая сестра, Красная сестра. Три женщины в сердце Китая ХХ века» audiokitobiga oid sharhlar

Книгу читала на английском языке, рекомендовала бы посмотреть интервью с автором текста, очень красивая и интересная женщина.

Это удивительная история трех сестер, трех очень разных по характеру и убеждениям родных человека, которым было суждено остаться в истории. Книга читается не как биография, а как роман с лихо закрученным сюжетом.

Книга прекрасно прочитана и дает хорошее представление о событиях китайской истории на протяжении ХХ века.

И если часть событий, которые происходили в коммунистическом Китае, была мне ранее известна, то из этого произведения удалось составить более-менее целостную картину, в том числе, о гражданской войне, революции, последних днях монархии и движении националистов.

всем кому интересна история Китая. в особенности если она связана с его развитием в 20веке. дальше уже Киссинджер и прочие

Неожиданно интересная история трёх удивительных женщин! Она показывает, что реальный мир вовсе не лишён супергероев! Неоднозначных, не всегда побеждающих, но поражающих своей смелостью, умом, волей и любовью.

Думаю, книга никого не оставит равнодушным)

Это скорее вольный художественный пересказ архивных документов. Не очень стройный и недостаточно хорошо систематезированый. Очевидно, что некоторые события и персонажи вводились в текст для объема

Но впринципе вполне сойдет для ознакомления с ключевыми моментами истории Китая. Хорошая начитка и перевод, слушается легко

Книга прекрасная для аудио-формата, очень интересное повествование, которое действительно слушается словно приключенческо-семейная сага, а также замечательная работа чтеца! Хочется послушать еще книги в этом исполнении!

Текст интересный, только книга должна называться "Сунь Ятсен - очень нехороший человек". Про сестёр там меньше, чем про Сунь Ятсена, а ещё я слушаю про какой-то другой Китай и какого-то другого Сунь Ятсена. Историю, конечно, легко склонять туда-сюда, но такое чувство, что после Синьхайской революции в Ките была тишь да гладь, да божья благодать, и только одна проблема - бешеная блоха с раздутым самомнением, даже Юань Шикай лапочка по сравнению с ним. Ах, книга же про сестёр. Ну да, про сестёр интересно. В незнании матчасти автора уличить нельзя, она китаянка, даже в хунвэйбинах побывала, образование хорошее, и после переезда в Великобританию тоже историей занимается, но но я реально не знаю, что и думать, почему такой ужасный перекос и насколько реально он большой - историю-то родносй страны историк Юн Чжан всяко знает лучше меня, сиротинушки. Ооочень тенденциозно. Ой, я опять забыла, что книга про сестёр.

Когда речь пошла про Чан Кайши (да, диктатор Чан Кайши), тот и то выглядел не так убого и противно, а семейство Сун перестало болтаться на задворках повествования и заняло существенное место в книге.

terina_art

После нашумевшего автобиографического бестселлера «Дикие лебеди. Три дочери Китая», который разошелся миллионным тиражом во всем мире и (!) запрещен в КНР (надо брать), Юн Чжан сконцентрировалась на ключевых фигурах страны — Мао Цзэдуне и императрице Цыси.
Двадцать лет спустя, выбрав нового героя — «отца Китайской республики» — Сунь Ятсена, биограф обратила внимание на его жену и ее сестер и, сделав неожиданный разворот, решила посвятить книгу им.

Жизнь сестер Сун охватывает три века и не одну страну (США, СССР, Германия). На протяжении многих десятилетий они, элита, стояли у власти, будучи женами политических лидеров Китая.
Мэйлин, младшая, была женой Чан Кайши и первой леди, Цинлин, средняя (красная), — замужем за Сунь Ятсеном и заместителем Мао Цзэдуна, Айлин, старшая, — неофициальным главным советником Чан Кайши и одной из самых богатых и влиятельных женщин Китая (сначала Сунь Ятсен присматривал ее себе в жены).
Первое время голова идет кругом от китайских имен, но биография сестер Сун написана так живо и увлекательно, что быстро привыкаешь. И это не просто биография: это захватывающая семейная сага и масштабное историческое исследование, наполненное любопытными фактами о жителях Поднебесной, как то: для долголетия пили грудное молоко, принимали ванну раз в год (остальное время обтирались горячими полотенцами), придавали женским ступням форму цветов. 
Девочке ломали четыре пальчика на каждой ноге и пригибали их к ступне, чтобы придать ей форму лепестка лотоса. Ступню туго обматывали длинными полосами ткани, чтобы сломанные косточки не срастались и ступня не увеличивалась в размерах. Ведь если у девочки не будет ножек миниатюрных, как лепестки лотоса, она станет изгоем, к ней будут относиться как к «ненастоящей китаянке», она «опозорит семью».
Даже не вникая в большую политику и не запоминая подробности, узнавать историю страны и сестер Сун, слушая книгу, — одно удовольствие, а политика и подробности все равно зазвучат между строк, как между главами — восточная музыкальная заставка. 
hildalev

Наверное, если бы мне не была интересна история Китая, то книга бы тоже оставила меня равнодушной. Все-таки, поначалу было непросто продираться через малознакомые, похожие друг на друга для нашего уха имена. Но когда постепенно новая информация стала подстраиваться под то немногое, что я знала, то появилось приятное ощущение, что происходящее в Китае в эти горы в голове немного устаканилось. По крайней мере, теперь я уже знакома с основными фигурами этого времени. История самих сестер вплелась в общую картину, и через их жизненность и близость сделалась ярче и надолго останется в памяти.

Zyaba

Эту книгу можно читать по-разному, и коротко писать про неё сложно. Пожалуй, главное впечатление, которое она оставила — ощущение бесконечной травмы. Здесь она представлена в разрезе времени, мужских поступков-отпечатков на женской судьбе и, как следствие, психологических и даже физических на них реакций. Реакций, подменяющих большую и великую цель собственными амбициями и стремлением к нормальности.

Рефреном, красным следом через всю книгу тянется история о лотосовых ножках. От Сунь Ятсена, в котором костром зажигается революция, когда его сестре пришла пора ломать ноги (на два года позже, чем принято в аристократических семьях). До Мэйлин, замечающей, что служанки со сломанными ступнями — плохие служанки.

Подобные конструкции очень важны для биографической книги о трёх самых важных женщинах Китая в XX веке: желание изменить уклад и традицию через травмы формирует в оптике этой книги личные ценности, но сама традиция на самом деле никуда не девается. И тогда всё старое становится ненавистным, капля за каплей лишается сострадания, оставляет героинь в тупике.

Кажется, сёстры бесконечно жертвуют, но за свои жертвы просят втридорога. Так родина становится ненавистной, отвергается возможность любви и личного счастья, но возникает потребление, которое мы, в мире сегодняшнем, именуем коррупцией. Как будто сама миссия тяжела настолько, что требует для продолжения дворцы, самолёты, пару десятков слуг и всю государственную казну.

И тем трагичней книга, когда мы понимаем, что великая цель привела всех троих сестёр в тупик.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
47 225,81 soʻm78 709,68 soʻm
−40%
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
20 noyabr 2021
Yozilgan sana:
2019
Uzunlik:
13 ч. 42 мин. 10 сек.
ISBN:
9785001699934
Формат скачивания:
m4b, mp3, zip