Kitobning davomiyligi 14 s. 33 daqiqa
1831 yil
Фауст
Kitob haqida
Легенда о Фаусте занимает особое место в истории человечества. Под пером Гёте драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы. Это грандиозное творение о вечном противоборстве Бога и Дьявола, могуществе человеческого духа, бессмертии его творящей силы и жажды полнокровного бытия.
Предлагаем Вашему вниманию великую трагедию Гёте в классическом переводе Н. А. Холодковского, переводе, который по праву считается литературно точным и блестяще передающим «дух» оригинала.
Классика в новом формате, я бы так назвала эту аудиокнигу.
Приятный голос, бессмертное произведение – эта книга обязательно должна быть в плеере. В современном ритме жизни порой некогда перечитать классику.
Отдельно хочется выделить то, что книга содержит много глав, каждая из которых оформлена в отдельный файл.
Как итог хочется сказать, что «Фауст»– великое литературное произведение, которое раньше пугало большим размером на книжной полке, а теперь легко и доступно широкому кругу тех, кто живет в городском ритме жизни.
Очень хорошая озвучка. Диктор очень хорошо «играет» голосом, озвучивая разных персонажей. Произведение гениально, с удовольствием будет прослушано мною повторно.
несколько раз читал на бумаге, прослушал в аудио формате. это мега произведение, кладезь жизненых мудростей. потрясающее произведение, конечно же такая книга должна быть среди прочтенных или прослушаннных
Отличная книга, прекрасное прочтение. Голос приятный без нареканий очень рекомендую всем к прослушиванию. Смена интонации логичная и не напрягает
Отличное исполнение . Рекомендую у прослушиванию. Мне приходилось переслушивать некоторые главы повторно, но это вопросы к моей концентрации.
Что нужно нам – того не знаем мы,
Что ж знаем мы – того для нас не надо.
Что трудности, когда мы сами
Себе мешаем и вредим!
Мы побороть не в силах скуки серой,
Нам голод сердца большей частью чужд,
И мы считаем праздною химерой
Все, что превыше повседневных нужд.
Живейшие и лучшие мечты
В нас гибнут средь житейской суеты.
В лучах воображаемого блеска
Мы часто мыслью воспаряем вширь
И падаем от тяжести привеска,
От груза наших добровольных гирь.
Мы драпируем способами всеми
Свое безводье, трусость, слабость, лень.
Нам служит ширмой состраданья бремя,
И совесть, и любая дребедень.
Что старость в детство нас приводит – пустяки: До самой старости мы – дети; вот в чем дело!
Фауст Пергаменты не утоляют жажды.
Ключ мудрости не на страницах книг.
Кто к тайнам жизни рвется мыслью каждой,
В своей душе находит их родник.
Сажая деревцо, садовник уже знает, Какой цветок и плод с него получит он.
Izohlar, 42 izohlar42