Основной контент книги Маленькая страна
Audio
audiokitob

Kitobning davomiyligi 4 s. 55 daqiqa

16+

Маленькая страна

Sotuvda yo'q

Kitob haqida

Роман, переведенный на 30 языков, вышедший в финал Гонкуровской премии и получивший огромное наград количество во Франции.

«Потрясающий роман о потерянном рае.»

Paris Match

Габи и Анна, брат и сестра, живут с родителями в Бурунди, небольшом государстве в Восточной Африке. Их отец – француз, мать – тутси, покинувшая свою родную Руанду после начавшейся там страшной резни. Их отношения давно дали трещину, которая становится с каждым днем все больше и больше. И это не может укрыться от детей. Но сам воздух, кажется, пропитан чем-то куда более страшным, чем семейные неурядицы. В школе дети, ссорясь друг с другом, то и дело используют названия двух основных народностей Бурунди, хуту и тутси, как ругательства. Страна прекрасных зеленых холмов, голубых озер и высоких гор находится на пороге гражданской войны, которая принесет с собой разрушения, геноцид и навсегда положит конец детству главных героев.

© Éditions Grasset & Fasquelle, 2016

© Н. Мавлевич, перевод на русский язык, 2018

© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2018

© ООО “Издательство АСТ”, 2018

Издательство CORPUS ®

& ℗ ООО «Аудиокнига», 2018

Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта

Boshqa versiyalar

1 kitob 65 715,18 soʻm
Barcha sharhlarni ko'rish

Очень сильно берет за душу. Прекрасная книга. Всегда надо оставаться человеком. Война – это всегда плохо, мерзко и отвратительно, какие бы благие цели и намерения она не преследовала!

Я сразу же поставила этой книге высокую оценку, потому что она меня глубоко тронула, отозвалась в душе личными переживаниями и болью. Однако спустя несколько дней впечатление от книги немного поблекло, и я, остыв, снизила оценку.

Для меня один из самых важных критериев — это вопрос: «Буду ли я перечитывать эту книгу?» Увы, но нет. У меня не осталось к ней вопросов, так что возвращаться к истории я не планирую.

Книга рассказывает о молодом мужчине, который вспоминает своё детство в Бурунди. Признаюсь, до прочтения я об этой стране даже не слышала. Его отец родом из Франции, а мать — беженка из Руанды, где уже давно идёт геноцид по расовому признаку.

После смерти президента события в этих странах начинают стремительно развиваться, и жить там становится страшно. Поначалу всё это кажется чем-то далёким, за пределами улицы, на которой живёт главный герой. Но война добирается до него и его семьи, и читать об этом жутко страшно. Хочется всё это предать, но ты не в силах.

Написана книга неплохо, но концовка истории оказалась слишком слезливой и невероятной. Это сильно повлияло на моё к ней отношение. Я не жалею, что прочитала эту историю, и даже в процессе чтения она сильно влияла на меня эмоционально. Но это прошло, и оказалось, что это просто хорошая книга о войне глазами мальчишки.

Livelib sharhi.

«Страна, где ты увидел свет, откуда ты родом, чей ты, как говорится, уроженец, - она в твоих глазах, и в коже, и в руках; гривы ее деревьев, плоть земли, кости камней, кровь рек, цвет ее неба, ее вкус, ее мужи и жены – всё в тебе» (Жак Румен)

Воспоминания о детстве у всех разные, но у каждого они насквозь пронизаны той атмосферой, в которой формировалась личность. Это была очень драматичная история про детство юного француза в Бурунди, отрефлексированное уже взрослым человеком – формально, культурным маргиналом (его отец – европеец, а мать – африканка из Руанды), но фактически, бурундийцем, ведь «все мы родом из детства».

Взросление главного героя – Габи - пришлось на события военного переворота в Бурунди, гражданской войны, конфликта тутси и хуту в Руанде, беспощадного геноцида. Они вплетены в его так безмятежно начавшееся детство настолько фундаментально, что историю страны и личную историю разделить невозможно: будучи изначально чужой, эта культура становится сущностной частью его самого. Ужасы войны насквозь пропитывают всю жизнь главного героя, оставив в его душе незаживающие раны-стигматы, от навязчиво-болезненного расковыривания которых он не может избавиться, даже став взрослым. Что может быть больнее изгнания из страны? Только изгнание, паническое бегство из собственного детства, из собственной личности.

Я прочитала, что книга частично автобиографична. Написанная от лица подростка, она читается очень эмоционально: вместе с героем мы пытаемся детскими глазами увидеть происходящее, детским умом осилить такие сложные реалии, как жестокость, насилие, смерть, убийство, предательство, ложь, манипуляции, демонстрации власти, хейтос и его злая энергия. Но что еще хуже – события помимо его воли вовлекают его в себя, заставляя совершить убийство (надеюсь, что это вымышленный, а не автобиографический эпизод) – от страха, ненависти, трусости, невыносимости психологической боли. Хрупкая детская душа не может вынести всего этого, война никого не превращает в героев, тем более, детей, она умеет только уничтожать и разрушать.

P.S. Пока я читала, у меня в ушах не раз возникал звук, о котором хорошо написано у Ж.-К.Гранже в «Присягнувших тьме»: «В Кигали повсюду слышится звук, который я никогда не смогу забыть: звук мачете, которыми [хуту] с угрозой и упоением скребут по мостовой. Лезвиями чиркают по камням, прежде чем вонзить в тело, а затем окровавленные клинки с визгом выдёргивают из жертвы». Этот визг, раздаваясь в ночных кошмарах, по сей день сводит с ума тысячи тутси, даже если они давно покинули Руанду. И еще я вспоминала о двух африканских студентах, один из которых, по странному стечению обстоятельств, был хуту, а другой - тутси. Они мало взаимодействовали между собой, и, в общем, было понятно, почему: годами сформированная настороженность «вросла» в их культурную память и не позволяла им сближаться даже по необходимости. Социокультурная разница между ними была совершенно очевидна, но каждый по-своему был неплох и каждый стремился к благополучию. Ни один не вернулся в свою страну: один сейчас владеет семейным рестораном в Мадриде, а другой работает в университете в Пуатье. Так что судьба беженцев из собственной жизни не единична…

Livelib sharhi.
В очередной раз поняла, что все эти премиальные книги не моё.
Книга получила  Гонгуровскую премию. Очень интересная тема. История маленькой страны в Африке от оица ребёнка. История переворота и начала гражданской войны со стороны простого человека, далёкого политики. История любви к своему миру и к своей, уже не существующей, стране. Это очень страшная тема из настоящего. Это книга о событиях девяностых годов 20-го века, вот-вот было совсем недавно. Геноцид не по цвету кожи, а по форме носа или других частей тела (именно так одни национальности отличаются от других). История непросто смерти, а гибели людей. В романе все этих страшные события передаются глазами ребёнка, который до всего этого и не делил людей на хуту или тутси. А тут, в связи с гражданской войной, начал замечать, что внешне люди имеют отличие друг от друга.
И вроде всё в романе хорошо, но мне не хватило эмоций, ни чувствовалось боль и горе, книга получилась пресной. Но рассказ о таких страшных событиях не может быть пресным!
Livelib sharhi.

Маленькая повесть про маленького мальчика и его взгляд на ужасные события. Габи живет в Бурунди, его отец французский инженер, а мать из народа тутси, беженка из Руанды. В общем-то Габи живет довольно привилегированной жизнью, он не особо вникает, что за народы хуту и тутси, в чем их различия, в чем конфликт, общается и учится с такими же полукровками или детьми важных людей, у них есть слуги, жизнь полна своих мелких радостей, приключений и проказ. Но как бы родители не ограждали детей от политики и ужасов мира, невозможно закрывать глаза, когда война приходит в твой дом, сначала понемногу, какими-то отголосками, а потом переворачивает все, и уже невозможно оставаться наивным и беззаботными ребенком. Семья матери мечтает когда-нибудь вернуться в Руанду, ее братья уезжают туда на войну. Сама мать хочет уехать в безопасную Францию, а отец не хочет, потому что там он будет никем, а тут он белый господин, и это становится причиной их разрыва, но все равно, поскольку дети живут с отцом, жизнь Габи не слишком меняется. Даже страшные события в соседней стране не слишком влияют на него. Лишь когда случаются выборы и к власти приходит новая партия, среди простых людей появляется надежда на лучшее. А потом происходит государственный переворот, убийство президента, в соседней Руанде происходит геноцид народа тутси, война приходит и в Бурунди, стрельба на улицах, банды, беспорядки, уже не только в бедных кварталах, уже не скроешься за высокими стенами и засовами, теперь это касается каждого, и богатых, и бедных. Мне очень понравился текст, особенно ярко и живо описан детский взгляд героя на мир, его суждения, впечатления. Порой казалось, что важные события он описывает слишком торопливо, даже те, которыми сам был свидетелем. С другой стороны, без множества подробностей и кровавых деталей это делает текст более проникновенным и выразительным. Конечно, мы видим лишь очень ограниченную часть событий, и хочется почитать побольше, больше вникая во все процессы, тема сложная, тяжелая, но хочется разобраться. А эту книгу воспринимаешь скорее эмоциями. Это история чистые впечатления, воспоминания, рефлексия уже взрослого человека, в какой-то степени вина выжившего и попытка как-то осознать и исправить прошлое. В общем, очень много всего в такой маленькой повести, но она определенно задевает за живое и производит впечатление.

Livelib sharhi.
Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun

начинал задумываться, о чем молчали и чего недоговаривали одни, на что намекали и что предсказывали другие. Вся

Летние каникулы хуже, чем безработица.

На языке у меня была кровь, соленая на вкус. Я остановился, посмотрел ему прямо в глаза. И смотрел очень долго. Он продолжал сидеть не шевелясь, держа все ту же наглую улыбку на лице. Не уходил с порога. Только что, задыхаясь в реке, я боялся его. Но теперь уже нет. Вкус крови во рту – пустяк, такой пустяк по сравнению со слезами Жино! Кровь можно проглотить, и вкус ее забудешь. Но слезы Жино? Злость вытеснила страх. Будь что будет. Я взял шесты, а манго оставил валяться. И их уже никто не подберет. Я это знал. Но мне было плевать. Меня переполнял такой гнев, что было не до манго – пусть лежат и гниют на зеленой траве.

Никто и не обмолвится о том, что их страна живет у них внутри. В новостях не говорят о лирике. А это ведь единственное, что выносит человек из всего жизненного пути. Я

Бурунди, как в Руанде, есть три народности, говоря по-научному, этнических группы. Самая большая – хуту. Они невысокие и носатые. – Как Донасьен? – спросил я. – Нет, Донасьен – заирец, это не то. А вот как, например, Протей, наш повар. Другая группа – тва, или пигмеи. Но они, можно сказать, не считаются, их слишком мало. И третья – тутси, как ваша мама. Их гораздо меньше, чем хуту, они высокие, с тонкими носами, и никогда не знаешь, что у них в голове. Ты, Габриэль, – он ткнул в меня пальцем, – настоящий тутси, никогда не знаешь, что ты думаешь.

Audiokitob Гаэля Фая «Маленькая страна» — MP3 formatida yuklab oling yoki onlayn tinglang.
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
25 iyul 2018
Uzunlik:
4 s. 55 daqiqa 13 sek.
ISBN:
978-5-17-105001-6
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Yuklab olish formati:
Matn
O'rtacha reyting 4,6, 127 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,5, 6 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,6, 225 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,4, 16 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,6, 15 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,9, 21 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,3, 36 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,8, 5 ta baholash asosida
1x