Kitobning davomiyligi 9 s. 02 daqiqa
2020 yil
Харбин
Kitob haqida
Классический русский роман, многоплановый и многослойный, густонаселенный, развивающийся на протяжении длительного времени.
К концу 1922 года в Маньчжурию из охваченной войной России пришли почти 300 тысяч беженцев. Харбин, город на северо-востоке Китая, казалось бы, стал спасением. На самом деле именно через него на четверть века пролег фронт русской смуты.
Мы немного знаем про Дальний Восток вообще и про Харбин в период между Гражданской и Второй мировой. А там происходили такие события, в которых принимали участие разведки практически всех ведущих стран мира.
Главный герой романа офицер барон фон Адельберг пытается вернуться в китайский город, ставший на несколько десятилетий русским, и оказывается в тисках между «золотой казной» Российской империи и замыслами советской и японской разведок.
© Оформление ООО «Издательство АСТ», 2020
© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2020
Зарисовки о жизни «русских харбинцев» получились яркими и увлекательными, наверное, автор основательно порылся в архивах, в старых газетах и документах. Работа спецслужб также описана со знанием дела. Про вербовку агентов для японской разведки, сбор компромата, передвижение секретного отряда по пересечённой местности я слушала, затаив дыхание. Автор сам записал аудиокнигу по своему роману, и она звучит почти как «бойцы вспоминают минувшие дни», особенно когда он бегло говорит по-китайски. Хотя Википедия сообщает, что Анташкевич родился в 1952 году, позже описываемых событий. Однако там же я прочитала, что он окончил контрразведывательный факультет Высшей школы КГБ и десять лет служил в Управлении КГБ по Хабаровскому краю. Вот откуда столько интересных сведений о разведках Китая и Японии!
Скажу честно, роман «Харбин» как литературное произведение небезупречен: нет единой сюжетной линии, многие персонажи появляются внезапно и также внезапно исчезают. Читатель мало узнает о чувствах героев, они могли бы активнее влюбляться, тосковать по России и спорить о политике, но у них поистине шпионское хладнокровие. Зато экзотической харбинской фактуры в романе предостаточно!
Книга читается легко, но не хватило динамики сюжета. Полностью не раскрыта сюжетная линия некоторых героев. В целом книга на крепкую тройку.
слог, ласкающий слух. голос автора выше всяких похвал! сюжет запутанный, начиная с середины прыгает во времени, линии судеб героев обрываются, оставляя какое-то чувство фрустрации. нет развития героев. твердая тройка, ну или слабая четверочка.
жалко зря потраченных времени и денег. по неизвестной причине сборник рассказов назван романом. очень детально описываются мелкие детали интерьера, одежды, принципы игры в преферанс, смакуется поедание разнообразных блюд. Большинство героев живут только в своих рассказах, в каждой главе нужно самостоятельно выдумывать связь с предыдущим повествованием.
Хорошее погружение в историческую действительность, но хотелось бы больше драмы, каких-то неожиданных внезапных поворотов, событий. И очень приятный голос автора!
«Дети хлопали в ладоши, папа в козыря попал»
А мужики все при хозяйстве, зверя бьют, рыбу ловят, лес валят, мёд качают, на лужках да на таёжных полянах сено косют
Он с омерзением проглотил это слово, хотя ему показалось, что он его выплюнул.
«Интересное это оружие – журналистика. Важно только то, в чьих руках оно оказалось, – эта винтовка или пистолет, а
Я думала, Россия-это книжки.
Всё то, что мы учили наизусть.
А также борщ, блины, пирог, коврижки
И тихих песен ласковая грусть.
И купола, и тёмные иконы.
И светлой Пасхи колокольный звон.
И эти потускневшие погоны,
Что мой отец припрятал у икон.
Всё дальше в быль, в туман со стариками.
Под стук часов и траурных колёс.
Россия-вздох.
Россия-в горле камень.
Россия-горечь неутешных слёз.
Харбинская поэтесса Ларисса Андерсон
Izohlar, 9 izohlar9