В детстве книгу именно с этим произведением мне подарила на день моего рождения соседка, подруга мамы. Это был лучший подарок. Книга действительно - лучший подарок, она остаётся на всю жизнь. Спасибо чтецу Ивану Литвинову, почувствовала себя ребенком, которому читают вслух перед сном, так сказочно и тихо на душе.
Kitobning davomiyligi 3 ч. 11 мин.
Kitob haqida
Романтическая повесть-феерия о непоколебимой вере и всепобеждающей мечте.
«Она умела и любила читать, но и в книге читала преимущественно между строк, как жила. Бессознательно, путём своеобразного вдохновения она делала на каждом шагу множество эфирно-тонких открытий, невыразимых, но важных, как чистота и тепло. Иногда – и это продолжалось ряд дней – она даже перерождалась; физическое противостояние жизни проваливалось, как тишина в ударе смычка, и всё, что она видела, чем жила, что было вокруг, становилось кружевом тайн в образе повседневности».
Глава 1. Предсказание
Глава 2. Грэй
Глава 3. Рассвет
Глава 4. Накануне
Глава 5. Боевые приготовления
Глава 6. Ассоль остается одна
Глава 7. Алый «Секрет»
Я с детства знала только некоторые элементы этой истории. Каждый год в конце мая для выпускников школ по реке пускали кораблик с алыми парусами. Мне это нравилось, но было не понятно, в чём заключается смысл. Забегая вперёд скажу, что мне и после прочтения не стало понятнее, какая связь между алыми парусами и выпускниками. Ну а когда сыну на лето задали прочитать "Алые паруса", я решила, что пора заполнить все пробелы и узнать историю целиком, прочитав её. Сын, кстати, долго сопротивлялся - ему кто-то сказал, что это любовный роман, а "он такое не читает". Но и ему понравилась книга, особенно главы про Грэя, где он мальчишкой бегал по заросшим дворам и придумывал себе приключения. Мне понравился жизненный принцип Грэя: если ты можешь для кого-то сотворить чудо, сделай это. А действительно, если у тебя есть возможности и способности, то почему бы и нет? Возможно, кто-то ждёт этого всю жизнь. Ассоль вот дождалась.
Izoh qoldiring
– Она так же просила тебя! Думай об этом, пока еще жив, Меннерс, и не забудь!
– В самом деле? – равнодушно сказал Грэй, отпивая крупный глоток. – Как же это случилось? – Когда так, извольте послушать. – И Хин рассказал Грэю о том, как лет семь назад девочка говорила на берегу моря с собирателем песен. Разумеется, эта история с тех пор, как нищий утвердил ее бытие в том же трактире, приняла очертания грубой и плоской сплетни, но сущность оставалась нетронутой. – С тех пор так ее и зовут, – сказал Меннерс, – зовут ее Ассоль Корабельная.
Она шла, чем далее, тем быстрей, торопясь покинуть селение. За Каперной простирались луга; за лугами по склонам береговых холмов росли орешник, тополи и каштаны. Там, где дорога кончилась, переходя в глухую тропу, у ног Ассоль мягко завертелась пушистая черная собака с белой грудью и говорящим напряжением глаз. Собака, узнав Ассоль, повизгивая и жеманно виляя туловищем, пошла рядом, молча соглашаясь с девушкой в чем-то понятном, как «я» и «ты». Ассоль, посматривая в ее сообщительные глаза, была твердо уверена, что собака могла бы заговорить, не будь у нее тайных причин молчать. Заметив улыбку спутницы, собака весело сморщилась, вильнула хвостом и ровно побежала вперед, но вдруг безучастно села, деловито выскребла лапой ухо, укушенное своим вечным врагом, и побежала обратно. Ассоль проникла в высокую, брызгающую росой луговую траву; держа руку ладонью вниз над ее метелками, она шла, улыбаясь струящемуся прикосновению. Засматривая в особенные лица цветов, в путаницу стеблей, она различала там почти человеческие намеки – позы, усилия, движения, черты и взгляды; ее не удивила бы теперь процессия полевых мышей, бал сусликов или грубое веселье ежа, пугающего спящего гнома своим фуканьем. И точно, еж, серея, выкатился перед ней на тропинку. «Фук-фук», – отрывисто
спокойно заговорил Грэй. – Меня интересует имя молодой девушки в косынке, в платье с розовыми цветочками, темно-русой и невысокой, в возрасте от семнадцати до двадцати лет. Я встретил ее неподалеку отсюда. Как ее имя? Он сказал это с твердой простотой силы, не позволяющей увильнуть от данного тона. Хин Меннерс внутренне завертелся и даже ухмыльнулся слегка, но внешне подчинился характеру обращения. Впрочем, прежде чем ответить, он помолчал – единственно из бесплодного желания догадаться, в чем дело. – Гм! – сказал он, поднимая глаза в потолок. – Это, должно быть, Корабельная Ассоль, больше быть некому. Она полоумная.
Ассоль села прямо, с закрытыми глазами и, упираясь кулачками в жилет Лонгрена, громко сказала: – Ты как думаешь, придет волшебный корабль за мной или нет? – Придет, – спокойно ответил матрос, – раз тебе это сказали, значит, все верно. «Вырастет, забудет, – подумал он, – а пока… не стоит отнимать у тебя такую игрушку. Много ведь придется в будущем увидеть тебе не алых, а грязных и хищных парусов; издали нарядных и белых, вблизи – рваных и наглых. Проезжий человек пошутил с моей девочкой. Что ж?! Добрая шутка! Ничего – шутка! Смотри, как сморило тебя, – полдня в лесу, в чаще. А насчет алых парусов думай, как я: будут тебе алые паруса».
Izohlar
2