Chiqarish muddati 02 daqiqa
2022 yil
Сергей Есенин "До свиданья, друг мой, до свиданья..." (читает Ярослав Шаров)
Podkast haqida
В последнее время я много думаю о смысле жизни и смерти. Говорят — это нормально в моем возрасте. Заинтересовавшись поэзией Сергея Есенина, особенно в его в последних произведениях, я много нахожу размышлений на эту тему в его поэзии. К примеру, в стихотворении «До свиданья, друг мой, до свиданья…» четко читается мудрое смирение перед вечностью.
Классическая тема рокового расставания, овеянная романтической печалью, в есенинской интерпретации приобретает оптимистическое звучание: достойно простившись со своим земным спутником, герой надеется на встречу с его душой в гармоничном вневременном пространстве.
Стихотворение и воспринимается, и является откровением. О том, что строки шли прямо от намаявшейся души, свидетельствует и их размер: неровный, сбивчивый. Пятистопный ямб с безударными стопами в то в начале, то в середине строки создаёт своеобразный ритм с паузами, больше похожий на живой разговор или напев, чем на стихотворение. Первая строка во второй строфе выбивается из общего размера за счёт обращения «друг мой», и эта небрежность не нарочитая, а подтверждающая, что стихотворение писалось на одном дыхании, без правки и приглаживания.
Какая бы тоска и уныние ни вдохновили поэта на создание этой эпитафии самому себе, впечатление она оставляет скорее светлое. Прощание без надрыва и слёз; признание равной ценности жизни и смерти, и к тому же — всё-таки надежда на будущую встречу. Так проститься с бытием и людьми мог только истинный поэт.
Полный текст стихотворения Сергея Есенина "До свиданья, друг мой, до свиданья...":
До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди.
До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
Не грусти и не печаль бровей, —
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.